Übersetzung und Bedeutung von: 計画 - keikaku
Das japanische Wort 計画 [けいかく] ist ein wesentlicher Begriff für alle, die die Sprache lernen oder sich für die Kultur Japans interessieren. Seine Hauptbedeutung ist "Plan" oder "Projekt", geht jedoch weit darüber hinaus und spiegelt wichtige Werte der japanischen Gesellschaft wider, wie Organisation und Vorhersehbarkeit. In diesem Artikel werden wir von der Herkunft und Schriftzeichen des Kanji bis zu seiner alltäglichen Verwendung und interessanten Fakten, die dieses Wort zu einem Schlüsselbegriff im Vokabular machen, erkunden.
Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie die Japaner Planung betrachten oder warum dieses Wort so häufig in professionellen und akademischen Kontexten auftaucht, sind Sie hier genau richtig. Hier bei Suki Nihongo haben wir präzise Informationen zusammengestellt, um Ihnen zu helfen, nicht nur die Übersetzung zu verstehen, sondern auch die kulturelle Tiefe hinter 計画.
Bedeutung und Schreibweise von 計画
Das Wort 計画 besteht aus zwei Kanji: 計 (kei), das auf Berechnung oder Messung verweist, und 画 (kaku), das mit Zeichnung oder Umriss verbunden ist. Zusammen vermitteln sie die Idee eines "präzise entglichen Plans", etwas, das in einer Kultur, die die Vorausplanung von Szenarien schätzt, häufig vorkommt. Es ist nicht verwunderlich, dass dieser Begriff in Kontexten wie Stadtplanung, Arbeitszeitplänen und sogar persönlichen Strategien auftaucht.
In der Schrift ist es wichtig zu beachten, dass der zweite Kanji, 画, auch in anderen Kontexten als "ga" gelesen werden kann, aber hier die Lesung "kaku" behält. Diese spezifische Kombination ist fest und hat keine Variationen in der Aussprache, was das Memorieren erleichtert. Für Studenten ist ein nützlicher Tipp, den Radikal von 計 (der die Komponente "Sprache" enthält) mit der Idee von "Wörter berechnen" zu verbinden, während 画 an eine Skizze erinnert – das heißt, planen ist wie Zeichnen mit Zahlen.
Alltägliche Verwendung und kulturelle Bedeutung
In Japan, 計画 beschränkt sich nicht nur auf Zeitpläne oder To-Do-Listen. Es spiegelt eine Mentalität wider, die von der frühkindlichen Bildung bis hin zu den Unternehmen durchdringt. Sätze wie 旅行の計画を立てる (ryokou no keikaku wo tateru – "eine Reise planen") oder プロジェクトの計画期間 (projeto no keikaku kikan – "Planungszeitraum des Projekts") sind im Alltag üblich. Das Wort trägt eine Konnotation von Methode und Kontrolle, im Gegensatz zu informelleren Begriffen wie 予定 (yotei), das einfach "Programmierung" bedeutet.
Kulturell ist die Wertschätzung von 計画 mit dem Konzept von 準備 (junbi – Vorbereitung) verbunden, das in der japanischen Gesellschaft als Tugend gilt. In Unternehmen sind beispielsweise detaillierte Berichte und akkurate Zeitpläne die Norm, nicht die Ausnahme. Sogar in Mangas und Dramen werden Charaktere, die "im Planen versagen" (計画が狂う), oft zu einer moralischen Lektion, was unterstreicht, wie das Wort mit nationalen Werten verwoben ist.
Übersetzungsneugier und -fallen
Ein häufiger Übersetzungsfehler bei 計画 ins Deutsche ist die Annahme, dass es immer "Projekt" bedeutet. Obwohl es in Kontexten wie 研究計画 (kenkyuu keikaku – "Forschungsprojekt") so verwendet werden kann, klingt "Plan" oder "Strategie" in anderen Fällen natürlicher. Zum Beispiel bezieht sich 計画経済 (keikaku keizai) auf "geplante Wirtschaft", nicht auf "projektierte". Diese Nuance ist entscheidend, um Missverständnisse in Gesprächen oder Texten zu vermeiden.
Ein interessantes Detail ist, dass im Gegensatz zum Portugiesischen, wo "planejar" etwas Spontanes sein kann, im Japanischen 計画 eine Überlegung und klare Schritte impliziert. Selbst in Animes, wenn ein Bösewicht sagt 計画通り (keikaku doori – "entsprechend dem Plan"), liegt eine Betonung auf der minutiösen und fast machiavellistischen Ausführung. Diese semantische Reichweite macht das Wort zu einem faszinierenden Studienobjekt für alle, die über das Wörterbuch hinausgehen möchten.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 企画 (Kikaku) - Planung oder Projekt, insbesondere im Kontext von Marketing oder Veranstaltungen.
- プラン (Puran) - Ein Plan, der in der Regel informeller oder weniger strukturiert ist als ein formelles Projekt.
- 設計 (Sekkei) - Zeichnung oder architektonisches Projekt, mehr in Bezug auf Ingenieurwesen und technisches Design.
- 計畫 (Keikaku) - Plan oder Strategie, oft bezogen auf eine umfassendere und systematischere Planung.
Verwandte Wörter
ikisatsu
1. Einzelheiten; vollständige Geschichte; Abfolge der Ereignisse; Besonderheiten; Wie alles begann; wie es zu diesem Punkt kam; 2. Komplikationen; Position.
Romaji: keikaku
Kana: けいかく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Wohnung; Projekt; Zeitleiste; planen; Programm
Bedeutung auf Englisch: plan;project;schedule;scheme;program
Definition: Setzen Sie Richtlinien und Verfahren für die Zukunft fest.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (計画) keikaku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (計画) keikaku:
Beispielsätze - (計画) keikaku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Sagyō o hajimeru mae ni keikaku o tateru koto ga jūyō desu
Es ist wichtig, vor Arbeitsbeginn einen Plan zu erstellen.
Es ist wichtig, vor Arbeitsbeginn zu planen.
- 作業 (sagyō) - Arbeit
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 始める (hajimeru) - começar
- 前に (mae ni) - Vor
- 計画 (keikaku) - Plan
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 立てる (tateru) - machen
- こと (koto) - Abstraktes Substantiv
- が (ga) - Subjektpartikel
- 重要 (jūyō) - wichtig
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
Erstellen Sie einen Reiseplan, während Sie sich die Karte ansehen.
- 地図 (chizu) - Karte
- を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 見ながら (minagara) - während du schaust
- 旅行 (ryokou) - Reise
- 計画 (keikaku) - Planung
- を (wo) - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 立てる (tateru) - machen, erstellen, gründen
Daitai no keikaku wa tatemasu ka?
Hast du einen groben Plan gemacht?
Hast du einen schwierigen Plan gemacht?
- 大体 - bedeutet "im Allgemeinen" oder "ungefähr".
- の - Besitzteilchen.
- 計画 - bedeutet "Plano" oder "Projekt".
- は - Topikpartikel.
- 立てましたか - Das Verb "立てる" in der affirmativen Vergangenheitsform bedeutet "gemacht" oder "erstellt".
- ? - Fragezeichen.
Kare wa keikaku o kuzusu koto ga dekinakatta
Er konnte den Plan nicht rückgängig machen.
Er konnte den Plan nicht brechen.
- 彼 (kare) - ele (Pronomen)
- は (wa) - Thema-Partikel
- 計画 (keikaku) - Plan, Projekt
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 崩す (kuzusu) - Abbrechen, demontieren, auflösen
- こと (koto) - Das abstrakte Substantiv in diesem Fall ist "Handlung".
- が (ga) - Subjektpartikel
- できなかった (dekinakatta) - Kann nicht tun, konnte nicht erreichen.
Kare wa tsuneni keikaku o midasu
Er bringt Pläne immer durcheinander.
Er bringt den Plan immer durcheinander.
- 彼 (kare) - Er
- は (wa) - Thema-Partikel
- 常に (tsuneni) - Immer
- 計画 (keikaku) - planen
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 乱す (midasu) - Stören, durcheinanderbringen
Watashi wa ashita no kaigi de keikaku o noberu yotei desu
Ich habe vor, den Plan beim morgigen Treffen vorzustellen.
Ich beabsichtige, bei morgen einen Plan zu erstellen.
- 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 明日 (ashita) - 明日 (あした)
- の (no) - possessive Partikel, die "morgen" zu "Meeting" gehört
- 会議 (kaigi) - japanischer Substantiv, das "Treffen" bedeutet
- で (de) - Ortungsbezeichnung, die anzeigt, wo die Handlung stattfinden wird.
- 計画 (keikaku) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "flach".
- を (wo) - direktes Objektpartikel, das angibt, was erwähnt wird.
- 述べる (noberu) - Japanisches Verb, das "erwähnen" bedeutet
- 予定 (yotei) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Programm" oder "Tagesordnung".
- です (desu) - sein/sein im Präsens, das das Ende des Satzes angibt
Watashi wa keikaku wo minaosu hitsuyou ga aru to omoimasu
Ich denke, ich muss meinen Plan überprüfen.
Ich denke, ich muss den Plan überprüfen.
- 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 計画 (keikaku) - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "flach".
- を (wo) - Objektpartikel, die das direkte Objekt der Handlung anzeigt.
- 見直す (minaosu) - Japanisches Verb, das "überprüfen" oder "überdenken" bedeutet
- 必要 (hitsuyou) - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung „notwendig“
- が (ga) - Substantivo que indica quem realiza a ação
- ある (aru) - Japanisches Verb, das "existieren" bedeutet
- と (to) - Zitat, das anzeigt, was gedacht oder gesagt wurde
- 思います (omoimasu) - Japanisches Verb, das "denken" oder "glauben" bedeutet
Watashi wa kanojo o keikaku ni fukumeru
Ich habe sie in den Plan einbezogen.
Ich habe sie in den Plan einbezogen.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Eine Platzhaltermarke, die darauf hinweist, dass das Thema des Satzes "ich" ist.
- 彼女 (kanojo) - das Personalpronomen "sie"
- を (wo) - Partikel des direkten Objekts, die anzeigt, dass "sie" das direkte Objekt der Handlung ist
- 計画 (keikaku) - Substantiv mit der Bedeutung "Plan".
- に (ni) - Partikel, die eine auf ein Ziel gerichtete Handlung angibt, in diesem Fall: "in den Plan aufnehmen".
- 含めた (hazumeta) - Verb in der Vergangenheit, das "einschließen" bedeutet
Watashitachi wa ashita no keikaku o kimeru hitsuyō ga arimasu
Wir müssen den Plan für morgen entscheiden.
Wir müssen den Plan von morgen entscheiden.
- 私たち - "wir" auf Japanisch
- 明日 - "morgen" auf Japanisch
- の - Filme de posse em japonês
- 計画 - "Plan" auf Japanisch
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 決める - "entscheiden" in Japanisch
- 必要 - "Notwendig" auf Japanisch
- が - Subjektpartikel auf Japanisch
- あります - "existiert" auf Japanisch
Watashitachi wa keikaku o tateru hitsuyō ga arimasu
Wir müssen einen Plan machen.
Wir müssen planen.
- 私たち - "wir" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 計画 - "Plan" auf Japanisch
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 立てる - "machen" oder "schaffen" auf Japanisch
- 必要 - "Notwendig" auf Japanisch
- が - Subjektpartikel auf Japanisch
- あります - "Haben" oder "Sein" auf Japanisch.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
