Übersetzung und Bedeutung von: 信者 - shinjya

A palavra japonesa 信者 (しんじゃ) é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por seu uso no cotidiano do Japão. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, como é empregada em diferentes contextos e até mesmo algumas dicas para memorizá-la. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela cultura do país, entender 信者 pode ser um o importante para ampliar seu vocabulário.

Além de desvendar o sentido literal da palavra, vamos analisar como ela é percebida socialmente e em quais situações costuma aparecer. Será que 信者 tem conotações positivas ou negativas? Como os japoneses a utilizam no dia a dia? Essas são algumas das perguntas que responderemos a seguir, sempre com base em fontes confiáveis e informações verificadas.

Significado e origem de 信者

A palavra 信者 é composta por dois kanjis: 信 (shin), que significa "fé" ou "confiança", e 者 (ja), que indica "pessoa" ou "indivíduo". Juntos, eles formam o termo que pode ser traduzido como "crente", "seguidor" ou "devoto". Originalmente, essa expressão estava ligada a contextos religiosos, referindo-se a pessoas que seguiam uma determinada crença ou doutrina.

Com o tempo, o uso de 信者 se expandiu para além do âmbito espiritual. Hoje, ela também pode descrever fãs fervorosos de algo, como um artista, uma marca ou até mesmo uma ideologia. Essa flexibilidade semântica faz com que a palavra apareça em diversos cenários, desde conversas informais até discussões mais sérias sobre comportamento social.

Kulturelle Nutzung und Häufigkeit in Japan

No Japão contemporâneo, 信者 é frequentemente usada para se referir a pessoas extremamente dedicadas a algo. Por exemplo, pode-se falar em アップル信者 (apuru shinja) para descrever fãs fervorosos da Apple, ou 任天堂信者 (nintendō shinja) para os devotos da Nintendo. Esse tipo de uso reflete como a sociedade japonesa absorveu o termo para além de seu sentido religioso original.

Vale destacar que, dependendo do contexto, 信者 pode carregar uma conotação leve de exagero ou fanatismo. Não é raro ouvir a palavra em tom de brincadeira entre amigos, mas ela também pode ser empregada de forma mais crítica quando se quer destacar um comportamento obsessivo. Essa dualidade faz com que o termo seja bastante versátil no cotidiano japonês.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Uma maneira eficaz de fixar 信者 na memória é associar seus kanjis a imagens concretas. Pense em 信 como "confiança" e 者 como "pessoa" - literalmente, "alguém que confia" ou "alguém que acredita". Essa decomposição simples ajuda a entender a essência da palavra e a aplicá-la em diferentes situações.

Para praticar o uso de 信者, experimente criar frases que misturem contextos religiosos e seculares. Por exemplo: "彼は新宗教の信者です" (Kare wa shinshūkyō no shinja desu - "Ele é um seguidor de uma nova religião") ou "あの子はポケモン信者だ" (Ano ko wa pokemon shinja da - "Aquela criança é uma fã fervorosa de Pokémon"). Esse contraste entre usos tradicionais e modernos mostra a riqueza da expressão.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 信徒 (Shintō) - Glaubender oder Anhänger eines Glaubens, der normalerweise eine bestimmte Religion betrifft.
  • 信仰者 (Shinkōsha) - Person, die Glauben oder Überzeugungen in etwas hat, oft verbunden mit umfassenderen spirituellen Aspekten.
  • 教徒 (Kyōto) - Anhänger einer Religionsgemeinschaft oder spezifischer Lehren, wie den Doktrinen einer organisierten Religion.
  • 宗教家 (Shūkyōka) - Engagierte Person in der Religion, die häufig auf Führer oder Gelehrte verweist, die religiöse Praktiken fördern und studieren.
  • 信奉者 (Shinpōsha) - Individuum, das an einen bestimmten Satz von Glaubens- oder Religionslehren glaubt oder sich leidenschaftlich daran hält.

Verwandte Wörter

信者

Romaji: shinjya
Kana: しんじゃ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Gläubige; Anhänger; Anhänger; Christian

Bedeutung auf Englisch: believer;adherent;devotee;Christian

Definition: Eine Person, die an eine bestimmte Religion, Ideologie usw. glaubt.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (信者) shinjya

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (信者) shinjya:

Beispielsätze - (信者) shinjya

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は信者ではありません。

Watashi wa shinsha de wa arimasen

Ich bin kein Gläubiger.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - japonesa - japonesisch
  • 信者 - das japânische Substantiv, das "Gläubiger" oder "Anhänger" bedeutet
  • ではありません - Die japanische Redewendung, die "nicht sein" bedeutet, lautet "mu".

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

信者