Übersetzung und Bedeutung von: 先だって - sendate
Das japanische Wort 先だって (せんだって) mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch interessante Nuancen in seiner Bedeutung und alltäglichen Verwendung. Wenn Sie diesem Begriff schon in Texten oder Gesprächen begegnet sind und neugierig auf seine genaue Bedeutung geworden sind, wird dieser Artikel alles aufklären. Lassen Sie uns von der Übersetzung und Herkunft bis hin zu praktischen Tipps zur Memorierung erkunden, dabei stets basierend auf vertrauenswürdigen Quellen wie dem Wörterbuch Suki Nihongo und linguistischen Referenzen.
Neben der wörtlichen Bedeutung kann das Verständnis, wie 先だって von Muttersprachlern wahrgenommen wird, Ihr Lernen bereichern. Ist es ein gebräuchliches Wort im Alltag? In welchen Kontexten erscheint es? Dies sind einige der Fragen, die wir im Folgenden beantworten werden, immer mit klaren Beispielen und geprüften Informationen.
Bedeutung und Übersetzung von 先だって
Das Wort 先だって ist ein Adverb, das normalerweise mit "neulich", "vor kurzem" oder "letztens" übersetzt wird. Es bezieht sich auf ein Ereignis, das in der jüngeren Vergangenheit stattgefunden hat, aber nicht unbedingt am Tag zuvor. Der Unterschied zu Wörtern wie 昨日 (gestern) oder 先週 (letzte Woche) liegt in der Ungenauigkeit der Zeitangabe, die etwas beschreibt, das "vor einigen Tagen" iert ist.
Es ist erwähnenswert, dass 先だって einen etwas formelleren Ton hat als Alternativen wie この間 (このあいだ), was in schriftlichen Kontexten oder höflichen Gesprächen üblicher ist. Diese Nuance ist wichtig für diejenigen, die natürlich klingen möchten, wenn sie Japanisch sprechen, da die Wahl des geeigneten Begriffs für jede Situation Teil der Sprachbeherrschung ist.
Herkunft und Zusammensetzung des Wortes
Beim Analysieren der Kanji, die 先だって bilden, haben wir 先 (vorher, früher) und だって (betonendes Partikel). Zusammen schaffen sie die Idee von „der Zeit, die dem aktuellen vorausging“, was die zeitliche Bedeutung des Wortes gut erklärt. Diese Konstruktion ist relativ modern und entstand im Edo-Zeitalter als Variation älterer Ausdrücke.
Interessanterweise ist die Lesung せんだって ein Beispiel für kun'yomi (japanische Lesung), die auf eine Kombination von Kanji angewendet wird, was weniger verbreitet ist als die reinen on'yomi oder kun'yomi Lesungen. Dieses Detail hilft zu verstehen, warum die Aussprache für Anfängerstudierende herausfordernd sein kann, da sie ein wenig von den reguläreren Mustern abweicht.
Alltäglicher Gebrauch und Merktipps
Im Japan-Alltag erscheint 先だって häufig in Berichten über kürzliche Ereignisse. Zum Beispiel, wenn man von einem zufälligen Treffen oder etwas erzählt, das letzte Woche iert ist, ohne den genauen Tag anzugeben. Ein praktischer Merksatz, um es zu memorieren, ist, es gedanklich mit Situationen zu verknüpfen wie "Ah, erinnerst du dich an die Sache, die vor einigen Tagen iert ist?".
Um besser zu festigen, versuchen Sie, einfache Sätze zu bilden, wie 先だって映画を見ました (Ich habe neulich einen Film gesehen). Die Wiederholung in realen Kontexten hilft nicht nur, die Bedeutung zu verinnerlichen, sondern auch den angemessenen Ton des Wortes. Denken Sie daran, dass es in sehr informellen Gesprächen unter Jugendlichen weniger gebräuchlich ist und mehr in semiformalen Situationen vorkommt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 先に (Saki ni) - Vorher, zuvor
- 先立って (Sakidatte) - Zuvor, vorher (formell)
- 先んじて (Sakinjite) - Vorwärts, im Voraus
- 先行して (Senko shite) - Früher, vorne
- 先に行って (Saki ni itte) - Geh zuerst, mach weiter
- 先に進んで (Saki ni susunde) - Bitte fahren Sie fort.
- 先に進む (Saki ni susumu) - Zuerst fortschreiten
- 先に進める (Saki ni susumeru) - Zuerst vorankommen können
- 先に進むこと (Saki ni susumu koto) - Die Frage des Vorwärtskommens zuerst
- 先に進むための (Saki ni susumu tame no) - Um Vorwärts zu machen
- 先に進む方法 (Saki ni susumu hoho) - Methode zum ersten Vorankommen
- 先に進むために (Saki ni susumu tame ni) - Um zuerst voranzukommen
- 先に進むことができる (Saki ni susumu koto ga dekiru) - Es ist möglich, zuerst voranzukommen.
- 先に進むことができるように (Saki ni susumu koto ga dekiru you ni) - Um zuerst voranzukommen
- 先に進むことができるようにする (Saki ni susumu koto ga dekiru you ni suru) - Zuerst voranschreiten.
- 先に進むことができるようになる (Saki ni susumu koto ga dekiru you ni naru) - In der Lage sein, zuerst voranzukommen
- 先に進むことができるようになった (Saki ni susumu koto ga dekiru you ni natta) - In der Lage sein, zuerst voranzukommen.
Verwandte Wörter
Romaji: sendate
Kana: せんだって
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: in letzter Zeit; ein anderer Tag
Bedeutung auf Englisch: recently;the other day
Definition: Früher oder früher. Im Voraus. Das wurde im Voraus erledigt. Außerdem, machen Sie das im Voraus.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (先だって) sendate
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (先だって) sendate:
Beispielsätze - (先だって) sendate
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keine Ergebnisse gefunden.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
