Übersetzung und Bedeutung von: 冷たい - tsumetai
Das japanische Wort 冷たい (つめたい, tsumetai) ist ein gebräuchliches Adjektiv im Alltagsvokabular, trägt jedoch Nuancen, die über die einfache Übersetzung "kalt" hinausgehen. Wenn Sie Japanisch lernen oder nur neugierig auf die Sprache sind, kann das Verständnis, wie und wann man 冷たい verwendet, Ihr kulturelles und sprachliches Verständnis bereichern. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, praktische Anwendungen und sogar einige Kuriositäten erkunden, die dieses Wort interessanter machen, als es scheint.
Neben der Beschreibung niedriger Temperaturen kann 冷たい auch emotionale Kälte oder Gleichgültigkeit ausdrücken, ein Aspekt, der die Ausdrucksvielfalt des Japanischen widerspiegelt. Hier erfahren Sie, wie Sie diese Kontexte unterscheiden und Tipps zur effektiven Erinnerung des Wortes erhalten. Das Suki Nihongo, das beste Online-Wörterbuch für Japanisch, bietet echte Beispiele, damit Sie in alltäglichen Situationen üben können.
Bedeutung und Verwendung von 冷たい
冷たい wird häufig mit "kalt" übersetzt, aber seine Bedeutung hängt vom Kontext ab. Wenn es auf Objekte oder Substanzen angewendet wird, bezieht es sich auf das physische Gefühl von Kälte, wie in 冷たい水 (kaltes Wasser). Wenn es jedoch verwendet wird, um Menschen oder Verhaltensweisen zu beschreiben, erhält es einen subjektiveren Ton und deutet auf emotionale Kälte oder Mangel an menschlicher Wärme hin. Zum Beispiel kann 冷たい人 jemanden bedeuten, der distanziert oder gleichgültig ist.
Diese Dualität gehört zur Ausdruckskraft des Japanischen, wo ein und dasselbe Wort sowohl physische als auch emotionale Empfindungen umfassen kann. Es ist wichtig, auf den Kontext zu achten, um Missverständnisse zu vermeiden. In alltäglichen Gesprächen erscheint 冷たい häufig, sei es um sich über das Wetter zu beschweren, ein Getränk zu beschreiben oder sogar über das Verhalten anderer zu kommentieren.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji
Das Kanji 冷 besteht aus dem Radikal 冫 (Eis) und dem Komponente 令 (Befehl, Anordnung), was die Idee von "die Kälte kontrollieren" suggeriert. Diese Kombination spiegelt gut die Bedeutung des Wortes wider, da 冷たい mit Dingen verbunden ist, die kalt im Berührungsgefühl sind oder emotional distanziert. Die Lesung つめたい (tsumetai) ist eine der gebräuchlichsten für dieses Kanji, aber es kann auch als れい (rei) in Zusammensetzungen wie 冷蔵庫 (Kühlschrank) gelesen werden.
Es ist wichtig zu betonen, dass 冷たい ein i-Adjektiv ist, was bedeutet, dass seine Konjugation bestimmten Mustern folgt. Zum Beispiel verwenden wir zur Verneinung 冷たくない (tsumetakunai), und für die Vergangenheit 冷たかった (tsumetakatta). Diese Art von Detail ist entscheidend für diejenigen, die korrekt Sätze bilden und grammatische Fehler vermeiden möchten.
Kuriositäten und Tipps zur Gedächtnisstütze
Eine effektive Möglichkeit, sich an 冷たい zu erinnern, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu verbinden. Stellen Sie sich vor, Sie halten ein Glas kaltes Wasser und denken "tsumetai!" – die mentale Wiederholung hilft, das Wort zu verankern. Ein weiterer Tipp ist, ihre Verwendung in Animes und Dramen zu beobachten, wo sie häufig in alltäglichen Dialogen oder in emotionalen Szenen vorkommt, um Ablehnung oder Gleichgültigkeit zu beschreiben.
Außerdem hat 冷たい eine interessante Beziehung zur japanischen Kultur. In einem Land, in dem soziale Harmonie geschätzt wird, kann es ein erhebliches Gewicht haben, als 冷たい bezeichnet zu werden, was darauf hinweist, dass jemand übermäßig zurückhaltend oder unhöflich ist. Dieser kulturelle Aspekt unterstreicht die Bedeutung, nicht nur die Übersetzung zu verstehen, sondern auch die Konnotationen hinter den Worten.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 冷ややかな (hiyayakana) - Kalt, entfernt
- ひんやりした (hinyarishita) - Erfrischend, leicht kühl
- 冷たい (tsumetai) - Kalt (zum Berührungs) , eisig
- 冷淡な (reitantana) - Indifferent, kalt (in Bezug auf Emotionen)
- 冷静な (reiseina) - Ruhig, gelassen (kühler Kopf)
- さめた (sameta) - Kalt, gefühlskalt
- 涼しい (suzushii) - Frisch (Klima, angenehme Temperatur)
Romaji: tsumetai
Kana: つめたい
Typ: adjetivo
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: kalt (bei Berührung); kalt; Eiscreme; Einfrieren
Bedeutung auf Englisch: cold (to the touch);chilly;icy;freezing;coldhearted
Definition: Es ist kalt, die Temperatur ist niedrig.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (冷たい) tsumetai
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (冷たい) tsumetai:
Beispielsätze - (冷たい) tsumetai
Siehe unten einige Beispielsätze:
Koori wa tsumetai desu
Eis ist kalt.
Das Eis ist kalt.
- 氷 - "eis" in Japanese
- は - ist eine grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Eis"
- 冷たい - "Kalt" in Japanisch.
- です - ist eine höfliche Art, "ist" oder "sind" auf Japanisch zu sagen
Tsumetai mizu ga suki desu
Ich mag kaltes Wasser.
- 冷たい - Adjektiv mit der Bedeutung "kalt"
- 水 - Substantiv, das "Wasser" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 好き - Adjektiv, das "mögen" bedeutet
- です - Hilfsverb, das die Form des Satzes anzeigt
Kare no taido wa totemo tsumetai desu
Deine Einstellung ist sehr kalt.
- 彼の (kare no) - "von ihm"
- 態度 (taido) - "Attitüde"
- は (wa) - Themenpartikel
- とても (totemo) - "sehr"
- 冷たい (tsumetai) - kalt
- です (desu) - artig sein/sein
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo
