Übersetzung und Bedeutung von: 始発 - shihatsu
Wenn Sie jemals einen Zug in Japan genommen oder die Fahrpläne des Verkehrs studiert haben, sind Sie wahrscheinlich auf das Wort 始発 (しはつ - shihatsu) gestoßen. Es ist entscheidend für diejenigen, die das Funktionieren der japanischen Züge verstehen möchten, trägt aber auch interessante kulturelle und linguistische Nuancen in sich. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung von 始発, seine Herkunft, wie es im Alltag verwendet wird, und sogar Tipps zu seiner Einprägung erkunden. Alles basiert auf zuverlässigen Quellen und realen Beispielen, damit Sie dieses Wort ganz natürlich verwenden können.
Was bedeutet 始発 und wann verwendet man es?
始発 besteht aus zwei Kanji: 始 (Anfang) und 発 (Abfahrt). Zusammen bedeuten sie "erste Abfahrt" oder "erster Zug/U-Bahn des Tages". Anders als 終電 (letzter Zug) bezieht es sich ausschließlich auf den Dienst, der den täglichen Betrieb beginnt. Wenn Sie fragen "始発は何時ですか?" (Shihatsu wa nanji desu ka?), erkundigen Sie sich nach der Uhrzeit des ersten Zuges.
Es ist wichtig zu beachten, dass 始発 nicht für jeden Transport gilt, sondern hauptsächlich für Züge und U-Bahnen. Nachtbusse oder Flüge verwenden beispielsweise andere Begriffe. In Japan ist es entscheidend, die Uhrzeit des 始発 zu wissen, insbesondere für diejenigen, die früh arbeiten oder sich vor dem morgendlichen Berufsverkehr bewegen müssen.
Die Herkunft und die Kanjis von 始発
Die Kombination 始発 entstand im Meiji-Zeitraum (1868–1912), als Japan sein Schienennetz modernisierte. Das Kanji 発 erscheint in anderen Transportbegriffen wie 出発 (shuppatsu - Abfahrt) und 発車 (hassha - Abfahrt des Fahrzeugs). 始 ist auch ein Radikal in Wörtern wie 開始 (kaishi - Beginn) und 終始 (shuushi - von Anfang bis Ende).
Interessanterweise ist die Lesung しはつ (shihatsu) eine Ausnahme. Während 発 allein "hatsu" gelesen wird, verwandelt sich das "ha" in "wa" in Verbindung mit 始 durch rendaku (eine typische phonetische Veränderung im Japanischen). Dieses Detail hilft, es von Wörtern wie 出発 (shuppatsu) zu unterscheiden, die nicht unter rendaku leiden.
Tipps zum Merken und korrekten Verwenden von 始発
Eine praktische Methode, um 始発 zu verinnerlichen, besteht darin, sie mit morgendlichen Routinen zu verbinden. Zum Beispiel: "Wenn ich den 始発 vere, komme ich zu spät zur Arbeit." Ein weiterer Tipp ist, sie mit 終電 (letzter Zug) zu kontrastieren, da beide häufig zusammen in Bezug auf Ankündigungen in Bahnhöfen verwendet werden.
Vermeiden Sie es, 始発 mit 初電 (はつでん - hatsuden) zu verwechseln, einem weniger gebräuchlichen Begriff, der ebenfalls "erster Zug" bedeuten kann. Der Unterschied besteht darin, dass 始発 der offizielle Begriff ist, der von den Eisenbahnunternehmen verwendet wird, während 初電 häufiger in informellen oder literarischen Kontexten vorkommt. Wenn Sie unsicher sind, entscheiden Sie sich immer für 始発.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 初めての発見 (Hajimete no hakken) - Erste Entdeckung
- 最初の出発 (Saisho no shuppatsu) - Primeira partida
- 初めの出発 (Hajime no shuppatsu) - Partida inicial
- 初めの列車 (Hajime no ressha) - Erster Zug
- 初めの電車 (Hajime no densha) - Erster Zug (allgemein, kann U-Bahn sein)
- 初めのバス (Hajime no basu) - Primeiro ônibus
- 初めのフライト (Hajime no furaito) - Primeiro voo
- 初めの便 (Hajime no bin) - Erster Service (insbesondere in Bezug auf Flüge)
- 初めの航空便 (Hajime no koukuubin) - Erste Luftfahrt
- 初めの航空機 (Hajime no koukuki) - Erstes Flugzeug
- 初めの飛行機 (Hajime no hikouki) - Erstes Flugzeug
- 初めのフェリー (Hajime no ferii) - Erste Fähre
- 初めの船 (Hajime no fune) - Erstes Boot
- 初めの出港 (Hajime no shukou) - Erster Ausflug aufs Meer
Romaji: shihatsu
Kana: しはつ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Erster Zug
Bedeutung auf Englisch: first train
Definition: Es ist das erste Mal, dass Transportsysteme wie Züge und Busse in Betrieb genommen werden.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (始発) shihatsu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (始発) shihatsu:
Beispielsätze - (始発) shihatsu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Shihatsu no densha ni noriokurenai you ni shinakereba naranai
Man muss aufen, dass man den ersten Zug vert.
- 始発の電車 - der erste Zug
- に乗り遅れないように - umzu verlieren
- しなければならない - muss gemacht werden
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
