Übersetzung und Bedeutung von: 浴びる - abiru
Wenn Sie schon einmal versucht haben, das Gefühl zu beschreiben, ein entspannendes Bad zu nehmen oder sich der Sonne auszusetzen, sind Sie wahrscheinlich auf das Verb 浴びる (あびる) gestoßen. Dieses Wort geht weit über die wörtliche Bedeutung von "ein Bad nehmen" hinaus – es trägt kulturelle Nuancen und alltägliche Anwendungen, die es für diejenigen, die die Sprache beherrschen möchten, unverzichtbar machen. In diesem Artikel werden Sie die faszinierende Etymologie hinter dem Kanji 浴 entdecken, wie die Japaner dieses Verb in unerwarteten Situationen anwenden (wie "Anerkennung" oder Kritik "einnehmen") und sogar Tipps, um Ihr Piktogramm kreativ zu merken. Und wenn Sie Anki oder eine andere Methode der spaced repetition verwenden, bereiten Sie sich darauf vor, die praktischen Sätze aufzuschreiben, die wir im Text zusammengestellt haben.
Der Ursprung und das Kanji von 浴びる
Das Kanji 浴 ist eine visuell suggestive Verbindung: der Radikal 氵 (drei Wassertropfen) kombiniert sich mit 谷 (Tal) und schafft das Bild eines Flusses, der zwischen Bergen fließt – etwas Ähnliches wie ein "natürliches Bad". Interessanterweise repräsentierte dieses Zeichen im alten China bereits Reinigungsrituale in Flüssen, eine Idee, die zusammen mit der Schrift nach Japan wanderte. Das Verb 浴びる entstand in der Heian-Zeit (794-1185) und beschrieb zunächst das Eintauchen des Körpers, erhielt jedoch im Laufe der Zeit auch übertragene Bedeutungen.
Ein häufiger Scherz besteht darin, 浴びる mit 洗う (waschen) zu verwechseln. Während das erste die Handlung betont, in etwas (Wasser, Licht, sogar Emotionen) eingetaucht zu werden, ist das zweite mechanisch, wie das Reiben der Hände. Erkennst du den Unterschied? Diese Nuance erklärt, warum die Japaner sagen シャワーを浴びる (eine Dusche nehmen), aber niemals シャワーを洗う.
Kreative Anwendungen im Alltag
In Tokio ist es üblich, Sätze wie 「彼は観客から拍手を浴びた」 (Er wurde von den Zuschauern "mit Applaus übergossen") zu hören. Diese metaphorische Verwendung zeigt, wie die japanische Sprache Flüssigkeiten mit intensiven Erfahrungen assoziiert — sei es ein Regen von Komplimenten (賛辞を浴びる) oder sogar eine Flut von Kritiken (批判を浴びる). Sogar die Sonne spielt dabei mit: 日光を浴びる (wörtlich "sich im Sonnenlicht baden") ist die natürlichste Art zu sagen, dass man "einen Sonnenbrand bekommt".
Willst du ein praktisches Beispiel? Stell dir vor, du kommst durchnässt von einem Sturm. Ein Japaner würde natürlich sagen 「ずぶぬれ!まるで雨を浴びたみたい」 ("Nass wie ein Pinguin! Sieht aus, als hätte ich einen Regenschauer genommen"). Dieser fast poetische Ton ist typisch für die Verwendung von あびる in informellen Gesprächen.
Tipps, um nie wieder zu vergessen
Um den Kanji 浴 zu merken, stelle dir jemanden vor, der in einer vollen Badewanne (氵) hockt (das 谷). Was die Aussprache betrifft, hat mir eine Lehrerin aus Kyoto einen Trick beigebracht: Verbinde den Klang "abi" mit dem Niesen, das du machst, wenn kaltes Wasser dich im Bad "umarmt" — "Abi-ru!". Es funktioniert besser, als es aussieht.
Wenn Sie ein Fan von Spielen sind, bemerken Sie, dass 浴びる in Dialogen von RPGs erscheint, wenn Charaktere von Wasser- oder Lichtmagien getroffen werden. Diese wiederholte Exposition in spielerischen Kontexten festigt den Wortschatz mühelos. Und um zu üben, wie wäre es, einen Satz mit 浴びる über Ihre Routine zu erstellen? Zum Beispiel: 「毎朝、コーヒーの香りを浴びて目を覚ます」 (Jeden Morgen wache ich "getaucht" im Aroma des Kaffees auf).
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Verbalconjugation von 浴びる
- 浴びる Grundform
- 浴びます höfliche Form - Masu
- 浴びよう form of will - mashou
- 浴びた letzte Form - ist
- 浴びれば Bedingte Form - reba
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 浸かる (Tsukaru) - In Wasser eintauchen
- 入る (Hairu) - In etwas eintreten, wie Wasser oder einen Ort
- 湿る (Shimeru) - Feucht bleiben, nicht vollständig nass
- 濡れる (Nureru) - Nass sein, in der Regel komplett.
- 沐浴する (Mokuyoku suru) - Ein Bad nehmen, häufig im rituellen Kontext
Verwandte Wörter
Romaji: abiru
Kana: あびる
Typ: verbo
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: ein Bad nehmen; Sonnenbaden; Duschen
Bedeutung auf Englisch: to bathe;to bask in the sun;to shower
Definition: Das Wasser dringt in deinen Körper ein. Wasche deinen Körper mit Wasser.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (浴びる) abiru
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (浴びる) abiru:
Beispielsätze - (浴びる) abiru
Siehe unten einige Beispielsätze:
Manjou shousai wo abiru
Erhalten Sie Applaus vom gesamten Publikum.
Ich werde der vollen Stimme ausgesetzt sein.
- 満場 - bedeutet "das gesamte Publikum" oder "alle Anwesenden im Raum".
- 掌声 - "aplausos" bedeutet "Applaus" auf Deutsch.
- を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
- 浴びる - Verb, das "empfangen" oder "baden" bedeutet. In diesem Fall wird es im übertragenen Sinne von "Beifall empfangen" verwendet.
Watashi wa mainichi yokushitsu de shawaa o abimasu
Ich dusche jeden Tag im Badezimmer.
Ich nehme jeden Tag ein Bad im Badezimmer.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 毎日 (mainichi) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Tag".
- 浴室 (yokushitsu) - Substantiv, das "Badezimmer" bedeutet.
- で (de) - Partikel, die den Ort angibt, an dem die Handlung stattfindet, in diesem Fall "im Badezimmer".
- シャワー (shawa-) - Dusch
- を (wo) - direktes Objektpronomen, in diesem Fall "Dusche"
- 浴びます (abimasu) - Verb, das "baden" bedeutet
Watashi wa maiasa shawaa o abimasu
Ich dusche jeden Morgen.
Ich dusche jeden Morgen.
- 私 - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 毎朝 - Adverb mit der Bedeutung "jeden Morgen".
- シャワー - Dusch
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- 浴びます - Verb, das "baden" bedeutet
Andere Wörter vom Typ: verbo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo