Übersetzung und Bedeutung von: 観客 - kankyaku

Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 観客[かんきゃく]. Ela aparece em contextos como teatros, eventos esportivos e até em discussões sobre cultura pop. Mas o que exatamente significa? Como é usada no dia a dia? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para enriquecer seu vocabulário ou para entender melhor a cultura japonesa, este guia vai te ajudar.

O significado e a origem de 観客

A palavra 観客[かんきゃく] é composta por dois kanjis: 観 (kan), que significa "observar" ou "assistir", e 客 (kyaku), que se traduz como "convidado" ou "cliente". Juntos, eles formam o termo que designa "público" ou "plateia" — ou seja, pessoas que assistem a um espetáculo, evento ou competição. É uma palavra comum no cotidiano japonês, especialmente em contextos de entretenimento e esportes.

Embora não haja registros históricos muito específicos sobre sua origem, a combinação desses kanjis reflete uma ideia clara: o público é visto como alguém que "observa" como um "convidado". Essa percepção é interessante porque, culturalmente, o Japão valoriza muito o respeito entre artistas e plateia, ou atletas e torcedores. A palavra carrega, portanto, uma nuance de reciprocidade.

Como e quando usar 観客 no japonês cotidiano

観客 é uma palavra versátil, mas seu uso mais frequente está ligado a eventos com plateia. Por exemplo, em peças de teatro, concertos ou partidas de beisebol, você pode ouvir frases como "観客が盛り上がった" (O público ficou animado). Ela também aparece em notícias e reportagens, especialmente quando se fala sobre a reação do público a um determinado espetáculo.

Vale destacar que, embora 観客 seja a forma mais neutra e comum de se referir ao público, em situações informais — como entre amigos — os japoneses podem usar termos mais coloquiais, como お客さん (okyaku-san). No entanto, em contextos formais ou escritos, 観客 ainda é a escolha preferida por sua clareza e precisão.

Dicas para memorizar 観客 e curiosidades

Uma maneira eficaz de fixar 観客 é associar os kanjis que a compõem a situações reais. Por exemplo, pense em um teatro: o kanji 観 (observar) remete à ação de assistir, enquanto 客 (convidado) lembra que o público é recebido como parte importante do evento. Essa mentalidade pode ajudar a internalizar o significado de forma mais natural.

Outra curiosidade interessante é que, no Japão, a relação entre 観客 e performers é levada muito a sério. Em eventos tradicionais, como o kabuki, a plateia não é apenas iva — sua energia e reações influenciam diretamente o andamento da peça. Essa interação única mostra como a palavra vai além do significado literal, refletindo um aspecto cultural profundo.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 観衆 (kanshu) - Öffentlichkeit, Publikum
  • 観光客 (kankoukyaku) - Tourist, Besucher von Sehenswürdigkeiten
  • 見物客 (kenbutsukyaku) - Besucher, Zuschauer von spezifischen Veranstaltungen oder Orten
  • 見学者 (kengakusha) - Studierende, die bei einer geführten Tour beobachten oder lernen

Verwandte Wörter

観衆

kanshuu

Zuschauer; Beobachter; Platria -Teilnehmer

観客

Romaji: kankyaku
Kana: かんきゃく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: öffentlich; Zuschauer (en)

Bedeutung auf Englisch: audience;spectator(s)

Definition: Publikum bei einer Veranstaltung, Leistung, etc.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (観客) kankyaku

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (観客) kankyaku:

Beispielsätze - (観客) kankyaku

Siehe unten einige Beispielsätze:

観客は熱狂的に拍手を送った。

Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta

Das Publikum applaudierte begeistert.

  • 観客 (kankyaku) - Öffentlichkeit, Publikum
  • は (wa) - Das Thema betreffender Teil, zeigt an, dass das Subjekt des Satzes "Öffentlichkeit" ist.
  • 熱狂的に (nekkyouteki ni) - begeistert, leidenschaftlich
  • 拍手 (hakushu) - Applaus
  • を (wo) - Akkusativobjekt, gibt an, dass "aplausos" das direkte Objekt der Handlung "enviar" ist.
  • 送った (okutta) - enviado, enviado

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

概説

gaisetsu

Allgemeine Aussage; Umriss

冷蔵庫

reizouko

Kühlschrank

憲法

kenpou

Verfassung

期限

kigen

Begriff; Zeitraum

過剰

kajyou

Überschuss; um-

観客