Übersetzung und Bedeutung von: 誤り - ayamari

Wenn du bereits Japanisch studiert hast, weißt du, dass die Sprache Wörter enthält, die unglaubliche Nuancen tragen. Eines davon ist 誤り (あやまり), was "Fehler" oder "Irreführung" bedeutet. Aber ist es das nur? In diesem Artikel werden wir die Etymologie, den alltäglichen Gebrauch und sogar Tipps zur Veranschaulichung dieses Kanji im Detail untersuchen. Darüber hinaus wirst du entdecken, wie die Japaner im Alltag mit Fehlern umgehen und warum dieses Wort in formellen Kontexten so häufig vorkommt. Und wenn du Anki oder eine andere Methode zur wiederholten Speicherung verwendest, wirst du die praktischen Sätze lieben, die wir zusammengestellt haben, um dein Lernen zu fördern.

Ursprung und Struktur des Kanji 誤り

Das Kanji 誤り besteht aus zwei Radikalen: 言 (げん), das "Sprache" oder "Rede" repräsentiert, und 呉 (ご), das historisch auf das alte Königreich Wu in China verweist. Zusammen deuten sie die Idee an, "etwas von Wu zu sagen" — das heißt, etwas, das nicht zum richtigen Kontext gehört, eine Abweichung. Interessanterweise spiegelt diese Konstruktion wider, wie die Japaner Fehler sehen: oft als eine Diskrepanz zwischen dem, was gesagt wird, und dem, was gesagt werden sollte.

In der Schrift ist der wichtigste Strich der oben an der Radikal 言. Wenn Sie die Reihenfolge falsch machen, kann das Kanji unausgewogen erscheinen – ironischerweise machen Sie einen "Fehler", wenn Sie "Fehler" schreiben. Ein Tipp zum Merken? Denken Sie an jemanden, der "spricht (言) etwas von woanders (呉)", als ob er Sprachen mischen würde. Diese visuelle Assoziation hilft, die Bedeutung zu verankern.

Alltagslügen im Japanischen

Anders als Wörter wie 間違い (まちがい), das ebenfalls "Fehler" bedeutet, jedoch in einem etwas lässigeren Kontext, hat 誤り eine formellere Bedeutung. Man findet es in offiziellen Dokumenten, technischen Handbüchern und Korrekturen von Prüfungen. Ein Lehrer könnte sagen "この答えは誤りです" ("Diese Antwort ist falsch"), um auf ein konzeptionelles Missverständnis hinzuweisen, nicht nur auf einen Ausrutscher.

Im der Arbeit verwenden die Japaner 誤り, wenn ein Fehler ernsthafte Konsequenzen hat. Ich habe Fälle gesehen, in denen ein Bericht mit 誤り von Grund auf neu erstellt werden musste, weil er Buchhaltungsdaten beeinflusste. Sie verwenden dieses Wort nicht leichtfertig — wenn es erscheint, ist das ein Zeichen dafür, dass etwas sofortige Aufmerksamkeit benötigt. Wenn Sie Japanisch für geschäftliche Zwecke lernen, ist dies ein Begriff, den es wert ist, beherrscht zu werden.

Interessante Fakten und verwandte Suchen

Im Google Japan gibt es viele Suchanfragen zu 誤り, die Sätze wie "誤り と 過ち の違い" (Unterschied zwischen 誤り und 過ち) oder "誤りを認める" (einen Fehler zuzugeben) enthalten. Das zeigt eine kulturelle Sorge: Die Japaner nehmen den Akt des Erkennens und Korrigierens von Fehlern ernst. Eine interessante Tatsache? In einigen alten Wörterbüchern wird 誤り mit „Kreuzungen von Wegen“ assoziiert, als wäre es eine Metapher für Entscheidungen, die uns vom richtigen Weg abbringen.

Ein weiteres interessantes Fakt ist: Das verwandte Verb 誤る (あやまる) bedeutet nicht "sich entschuldigen" — das ist das 謝る (あやまる), mit einem anderen Kanji. Hast du schon einmal über die Verwirrung nachgedacht, die das verursachen kann? Deshalb solltest du immer auf die Ideogramme achten. Eine praktische Methode zum Üben ist, Flashcards mit Sätzen wie "誤りを直す" (einen Fehler korrigieren) oder "誤りがないか確認する" (überprüfen, ob es Fehler gibt) zu erstellen. So lernst du den Wortschatz im realen Kontext.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 間違い (machigai) - Fehler, Irrtum allgemein.
  • エラー (eraa) - Fehler, normalerweise in technischen oder informatischen Kontexten verwendet.
  • ミス (misu) - Fehler, Misserfolg, normalerweise im Kontext der Leistung oder Ausführung.
  • 誤報 (gohou) - Falsche Berichterstattung, falsche Informationen, insbesondere in Nachrichten.
  • 誤解 (gokai) - Missverständnis, falsche Interpretation einer Situation oder Information.

Verwandte Wörter

過ち

ayamachi

Versagen; Fehler; Indiskretion

間違い

machigai

Fehler

間違う

machigau

einen Fehler machen; falsch sein; sich irren

錯誤

sakugo

Fehler

誤解

gokai

Missverständnis

過失

kashitsu

Fehler; Versagen; Unfall

誤り

Romaji: ayamari
Kana: あやまり
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Fehler

Bedeutung auf Englisch: error

Definition: Enthält Fehler oder falsche Informationen. Ein Zustand, der Fehler enthält.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (誤り) ayamari

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (誤り) ayamari:

Beispielsätze - (誤り) ayamari

Siehe unten einige Beispielsätze:

誤りを犯さないように注意してください。

Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai

Bitte achten Sie darauf, keine Fehler zu machen.

Achten Sie darauf, keinen Fehler zu machen.

  • 誤り (Ayamari) - Fehler
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 犯さない (okasanai) - Nicht begehen
  • ように (youni) - um was
  • 注意してください (chuui shite kudasai) - bitte beachten Sie

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

行い

okonai

Gesetz; Benehmen; Verhalten; Aktion; Askese

公害

kougai

öffentliche Beschwerden; Verschmutzung

伯母

oba

Tante (älter als der Vater oder die Mutter)

金槌

kanaduchi

1. Hammer (Eisen); 2. Bestrafung

gun

Gruppe (Mathematik)