Übersetzung und Bedeutung von: 鮮やか - azayaka
Das japanische Wort 鮮やか (あざやか) trägt eine Fülle von Bedeutungen, die von "lebhaft" bis "strahlend" und "klar" reichen. Wenn Sie schon einmal auf diesen Ausdruck in Mangas, Animes oder sogar in Beschreibungen von Landschaften gestoßen sind, wissen Sie, dass er intensive Farben und eindrucksvolle Bilder hervorruft. In diesem Artikel werden wir seine Etymologie, die Verwendung im japanischen Alltag sowie Tipps zur effektiven Mnemotechnik für dieses Kanji erkunden. Darüber hinaus, da Suki Nihongo das größte Online-Wörterbuch für Japanisch ist, finden Sie hier auch praktische Beispiele, die Sie in Ihr Anki einfügen können, um Ihr Studium zu optimieren.
Viele Menschen suchen bei Google nicht nur die Bedeutung von 鮮やか, sondern auch ihren Ursprung und wie man sie in alltäglichen Sätzen anwenden kann. Wird sie nur für Farben verwendet? Oder kann sie auch Aktionen und Gefühle beschreiben? Lassen Sie uns all das entschlüsseln, einschließlich interessanter Fakten über das Zeichen und sogar Wortspiele, die die Japaner lieben. Bereiten Sie sich auf ein Eintauchen in dieses Wort vor, das so azayaka ist wie das Thema, das es beschreibt!
Etymologie und Piktogramm von 鮮やか
Das Kanji 鮮 besteht aus zwei Radikalen: 魚 (Fisch) und 羊 (Schaf). Ja, diese peculiäre Kombination hat eine historische Erklärung. Im alten China wurden Fleisch von Fisch und Schaf als extrem frisch und schmackhaft angesehen, wenn sie frisch zubereitet waren – daher die Verbindung mit Lebhaftigkeit und Klarheit. Das Zeichen selbst trägt die Vorstellung von etwas "frisch" oder "deutlich", die sich später auf lebendige Farben und Bilder ausdehnte.
Der Suffix やか ist ein Indikator für Adjektive in der japanischen Sprache und bringt oft eine Nuance von Qualität oder Zustand mit sich. Wenn 鮮 und やか vereint werden, bilden sie ein Wort, das nicht nur intensive Farben beschreibt, wie einen blutroten Sonnenuntergang, sondern auch präzise Aktionen, wie einen im kendō meisterhaft ausgeführten Schlag. Siehst du, wie die Etymologie bereits wertvolle Hinweise für den modernen Gebrauch liefert?
Alltagslügen im Japanischen
In Japan wird 鮮やか häufig in Kontexten verwendet, die visuelle oder emotionale Wirkung verlangen. Ein Werbetreibender könnte sagen, dass ein Foto azayaka ist, um seine gesättigten Farben hervorzuheben, während ein Kalligrafielehrer den "lebhaften" Strich eines Schülers loben könnte. Aber es geht darüber hinaus: im Sport beschreibt es präzise Bewegungen; in der Mode auffällige Stoffe. Es ist eines dieser vielseitigen Wörter, die die Japaner gerne in alltägliche Gespräche einfügen.
Curiosamente erscheint es auch in idiomatischen Ausdrücken. Zum Beispiel bedeutet 鮮やかな記憶 (azayaka na kioku) "lebendige Erinnerung" — solche, die mit der Zeit nicht verblassen, wie das erste Mal, als Sie den schneebedeckten Fuji sahen. Und wenn ein Koch sagt, dass sein Gericht 鮮やかな味 hat, machen Sie sich bereit: Die Aromen werden mit der gleichen Intensität explodieren, wie es das Kanji andeutet.
Tipps zur Einprägung und Kuriositäten
Um den Kanji 鮮 nicht zu vergessen, wie wäre es, sich einen Fisch (魚) und ein Schaf (羊) vorzustellen, die wie Neon in der Sonne leuchten? Das bizarre Bild bleibt im Gedächtnis. Eine andere Taktik ist, ihn mit "lebhaften" Momenten in Ihrem Leben zu verbinden: das bunte Gericht im Izakaya oder das Rot der Momiji-Blätter im Herbst. Es funktioniert, weil unser Gehirn persönliche Verbindungen liebt.
Eine schnelle Google-Suche zeigt, dass viele Studenten 鮮やか mit 明るい (hell/leuchtend) verwechseln, aber der Unterschied liegt in der Intensität. Während "akarui" ein sanftes Licht ist, ist "azayaka" ein Scheinwerfer. Und schau dir diesen witzigen Wortwitz an: In Japan machen einige Komiker Spaß über alte Fotos und sagen "鮮やかじゃないね" (nicht sehr lebendig, oder?), und scherzen über die verblasste Qualität der Bilder. Wer hätte gedacht, dass ein Kanji Witze hervorbringen könnte?
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 鮮烈 (senrei) - Intensiv, lebhaft.
- 鮮明 (senmei) - Klarheit, Deutlichkeit.
- 鮮やかな (azayakana) - Leuchtend, strahlend.
- 鮮やかな色 (azayakana iro) - Vibrante Farben.
- 鮮やかな光 (azayakana hikari) - Leuchtendes Licht.
- 鮮やかな印象 (azayakana inshou) - Vibranter Eindruck.
- 鮮やかな花 (azayakana hana) - Vibrante Blumen.
- 鮮やかな絵 (azayakana e) - Lebendige Bilder.
- 鮮やかな風景 (azayakana fuukei) - Lebendige Landschaften.
- 鮮やかな春色 (azayakana haruiro) - Vibrante Farben des Frühlings.
- 鮮やかな秋色 (azayakana akiiro) - Vibrante Herbstfarben.
- 鮮やかな夏色 (azayakana natsuiro) - Vibrante Sommerfarben.
- 鮮やかな冬景色 (azayakana fuyukeshiki) - Lebendige Winterlandschaften.
Romaji: azayaka
Kana: あざやか
Typ: adjetivo
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: lebendig; Natürlich; hell
Bedeutung auf Englisch: vivid;clear;brilliant
Definition: Es ist unglaublich schön.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (鮮やか) azayaka
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (鮮やか) azayaka:
Beispielsätze - (鮮やか) azayaka
Siehe unten einige Beispielsätze:
sono hana no iro wa azayaka de utsukushii desu
Die Farbe dieser Blume ist lebendig und schön.
Die Farbe der Blume ist hell und schön.
- その - das
- 花 - Substantiv, das "Blume" bedeutet
- の - Partikel, die den Besitz oder eine Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt
- 色 - Substantiv, das "Farbe" bedeutet.
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 鮮やか - Adjektiv, das "lebhaft" oder "intensiv" bedeutet
- で - Eintrag, der angibt, wie etwas gemacht wird.
- 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
- です - Verb, das die höfliche oder formale Form des Präsens bezeichnet
Andere Wörter vom Typ: adjetivo
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: adjetivo
toboshii
spärlich; begrenzt; Bedürftige; ohne Geld; mit finanziellen Schwierigkeiten; unzureichend; arm.