Translation and Meaning of: 重 - e

The Japanese word 重[え] is a term that sparks curiosity both for its writing and its meaning. In this article, we will explore what this word represents, its origin, how it is used in everyday life, and some tips for memorizing it. If you are studying Japanese or simply interested in the language, understanding like this can enrich your vocabulary and cultural knowledge.

In addition to explaining the meaning and translation of 重[え], we will discuss its usage context, frequency in the Japanese language, and even practical examples. Suki Nihongo, one of the best online Japanese dictionaries, is a great reference for those who want to delve deeper into this type of learning. Shall we start?

Meaning and translation of 重[え]

The word 重[え] is an uncommon reading of the kanji 重, which generally means "heavy" or "important." However, when read as [え], its meaning can vary depending on the context. In some cases, this reading appears in proper names or old expressions, making it less common in modern Japanese.

Translating 重[え] directly into Portuguese can be a challenge, as its use is specific. Instead of a literal translation, it's more helpful to understand how it fits into phrases or names. For example, in combinations like 重箱[じゅうばこ] (layered food box), the kanji 重 appears, but with a different reading.

Origin and Historical Use

The reading [え] of the kanji 重 has roots in ancient Japanese and is linked to that carry a sense of "layers" or "repetition." This form of reading is an example of how the Japanese language preserves archaic traits in certain words, even if they are no longer used in everyday life.

Although rare today, this reading can be found in classical texts or place names. Studying these cases helps to understand the evolution of the language and how certain kanjis acquired multiple pronunciations over time. If you come across 重[え], it is likely that you are facing a historical or specialized context.

How to memorize this word

An effective way to 重[え] is to associate it with the kanji 重 and its other common readings, such as おも (omo) or じゅう (juu). Creating flashcards with usage examples or sentences that include this reading can help solidify the term in your memory. Tools like Anki are useful for this kind of practice.

Another tip is to explore compound words that use the kanji 重, even if with different readings. This helps to create mental connections and better understand the variations in meaning. For example, 重要[じゅうよう] (important) and 重力[じゅうりょく] (gravity) are that share the same kanji, but with distinct uses.

Cultural context and curiosities

In Japan, the kanji 重 is often associated with concepts such as weight, importance, or accumulation. Although the reading [え] is less known, it still appears in certain cultural contexts, such as family names or traditional expressions. This shows how the Japanese language maintains ties to its past even in less common forms.

A curiosity is that some regional dialects may preserve ancient readings like [え], which have been lost in standard Japanese. Studying these variations can be fascinating for those who wish to delve into the linguistic richness of Japan. If you have ever visited the country or consult Suki Nihongo, you may find interesting examples of this phenomenon.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 重い (Omoi) - Heavy
  • 重たい (Omitai) - Heavy, emphasizing a sense of weight
  • 重厚 (Jūkō) - Heavy, solid, and dignified
  • 重苦しい (Omokurushii) - Sorrowful, depressing
  • 重大 (Jūdai) - Of great importance or seriousness
  • 重要 (Jūyō) - Important, crucial
  • 重量 (Jūryō) - Weight, load
  • 重力 (Jūryoku) - Gravity
  • 重ねる (Kasaneru) - Overlay
  • 重ねて (Kasanete) - Overlapping, repeatedly
  • 重ね合わせる (Kasanaawaseru) - Overlay, to create an overlay
  • 重ね掛ける (Kasanekakeru) - Layering (one item over another, like clothes)
  • 重ね着 (Kasanegi) - Layering
  • 重ね袖 (Kanasode) - Overlap mangas
  • 重ね襟 (Kasaneri) - Layered collar
  • 重ね鎧 (Kasanegai) - Layered armor
  • 重ね鉢 (Kasanebachi) - Stacked vases
  • 重ね駄 (Kasaneda) - Overlapping moves (in a game)
  • 重ね駒 (Kasanekoma) - Overlay piece (on a game board)
  • 重ね鍵 (Kasanekagi) - Overlapping keys
  • 重ね鍬 (Kasanekuwa) - Overlapping gardening tools
  • 重ね鎌 (Kasanekama) - Overlapping sickles
  • 重ね鎌鉾 (Kasanekamahoko) - Sickle and halberd overlapped
  • 重ね鎖 (Kasanesara) - Overlapping currents
  • 重ね鎚 (Kasanenagi) - Overlapping hammers
  • 重ね鏡 (Kasanenokagami) - Overlapping mirrors
  • 重ね鞭 (Kasanebachi) - Overlapping whips
  • 重ね鞍 (Kasanesura) - Overlay seal

Related words

比重

hijyuu

Specific gravity

体重

taijyuu

the body weight

尊重

sonchou

respect; esteem; consideration

重体

jyuutai

seriously ill; serious condition; critical condition

重大

jyuudai

important; heavy

重点

jyuuten

important point; stress on; colon; emphasis

重複

jyuufuku

duplication; repetition; overlay; redundancy; restoration

重宝

jyuuhou

priceless treasure; convenience; utility

重要

jyuuyou

important; significant; fundamental; main; big

重量

jyuuryou

Weight; heavyweight boxer

Romaji: e
Kana:
Type: noun
L: -

Translation / Meaning: '-to bend; -times

Meaning in English: '-fold;-ply

Definition: 1. Heavy and painful. In addition, heavy items and accessories. The weight of things and the heavy heart. Things come. The messenger: "I value goods today." Also, be bold and respect the earth.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (重) e

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (重) e:

Example Sentences - (重) e

See below some example sentences:

線は美しいデザインを作り出す重要な要素です。

Sen wa utsukushii dezain wo tsukuri dasu juuyou na youso desu

Line is an important factor in creating a beautiful design.

  • 線 - means "line" in Japanese
  • は - Japanese topic particle
  • 美しい - The adjective that means "pretty" or "beautiful" in Japanese is "美しい" (utsukushii).
  • デザイン - borrowed from the English word for "design"
  • を - Direct Object Particle in Japanese
  • 作り出す - verb meaning "to create" or "to produce" in Japanese
  • 重要な - 重要 (じゅうよう)
  • 要素 - noun meaning "element" or "component" in Japanese
  • です - verb "to be" in Japanese, used to indicate a statement or affirmation
重なることがある。

Kasanaru koto ga aru

Sometimes

Can overlap.

  • 重なる - It means "to overlap" or "to coincide".
  • こと - means "thing" or "fact"
  • が - Particle that indicates the subject of the sentence
  • ある - means "to exist" or "to have"
重複したデータを削除してください。

Juufuku shita data wo sakujo shite kudasai

Please remove duplicate data.

Delete duplicate data.

  • 重複した - repeated, duplicated
  • データ - data
  • を - object particle
  • 削除 - deletion, removal
  • してください - Please, make.
重要なことを忘れないでください。

Juuyou na koto wo wasurenai de kudasai

Please don't forget the important things.

Don't forget important things.

  • 重要なこと - means "important things".
  • を - object particle.
  • 忘れないで - means "do not forget".
  • ください - it's a polite way to ask for something, in this case, "please".
  • . - period indicating the end of the sentence.
鉄鋼は現代社会において重要な産業です。

Tetsukou wa gendai shakai ni oite juuyou na sangyou desu

The steel industry is important in modern society.

Steel is an important industry in modern society.

  • 鉄鋼 - steel
  • は - Topic particle
  • 現代社会 - Modern society
  • において - in
  • 重要な - important
  • 産業 - industry
  • です - Verb ser/estar (polite form)
鉱業は地球環境に影響を与える重要な産業です。

Kougyou wa chikyuu kankyou ni eikyou wo ataeru juuyou na sangyou desu

Mining is an important industry that affects the environment of the earth.

Mining is an important industry that affects the global environment.

  • 鉱業 - mining industry
  • は - Topic particle
  • 地球環境 - Earth's environment
  • に - target particle
  • 影響を与える - make an impact
  • 重要な - important
  • 産業 - industry
  • です - Verb to be/estar
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

The transport industry plays an important role in the national economy.

The transport industry plays an important role in the national economy.

  • 運輸業 - Transportation industry
  • は - Topic particle
  • 国 - country
  • の - Possession particle
  • 経済 - economy
  • にとって - for
  • 重要な - important
  • 役割 - paper
  • を果たしています - performs
負担が重いです。

Futan ga omoi desu

The burden is heavy.

The burden is heavy.

  • 負担 (futan) - load, burden
  • が (ga) - subject particle
  • 重い (omoi) - heavy, difficult
  • です (desu) - Verb to be/estar in the present
The complete sentence means "The load/burden is heavy."
血液は身体の中で重要な役割を果たしています。

Ketsueki wa karada no naka de juuyou na yakuwari o hatashite imasu

Blood plays an important role in the body.

Blood plays an important role in the body.

  • 血液 (ketsueki) - blood
  • 身体 (shintai) - body
  • 重要 (juuyou) - important
  • 役割 (yakuwari) - role/function
  • 果たす (hatasu) - perform/fulfill
  • しています (shiteimasu) - Is doing
血管は体内の血液を運ぶ重要な役割を果たしています。

Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu

The blood vessels play an important role in transporting blood throughout the body.

Blood vessels play an important role in transporting blood in the body.

  • 血管 (ketsukan) - blood vessel
  • 体内 (tainai) - inside the body
  • 血液 (ketsueki) - blood
  • 運ぶ (hakobu) - transport
  • 重要な (juuyou na) - important
  • 役割 (yakuwari) - role/function
  • 果たしています (hatashite imasu) - performing

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

意地

iji

disposition; spirit; willpower; obstinacy; backbone; appetite.

意味

imi

meaning; importance

徐々

sorosoro

gradually; constantly; silently; slowly; soon

済まない

sumanai

sorry (phrase)

お巡りさん

omawarisan

police officer (friendly term)