Translation and Meaning of: 下手 - heta
The word 「下手」 (heta) is a Japanese expression often used to describe a lack of skill or insufficient performance in an activity. Etymologically, the word is composed of two kanji: 「下」(shita), which means "below" or "inferior," and 「手」(te), which means "hand" or "skill." Together, these kanji convey the idea of something that is below in of ability or dexterity.
Used in everyday context, 「下手」 is often employed to indicate that someone is not particularly good at performing a specific task, such as playing a musical instrument or practicing a sport. For example, someone might describe themselves as 「下手」 at painting, which implies that this person does not have much skill or practice in painting. It is worth noting that this word is often used in a modest or humorous way, as Japanese culture values humility.
The cultural origin of the use of 「下手」 is related to the way the Japanese perceive continuous improvement and learning. The Japanese language has various expressions to indicate levels of skill and proficiency, among them 「上手」 (jouzu), which is the opposite of 「下手」 and means to be "skillful" or "proficient." This duality of expressions reflects a balanced view of personal progress and the acceptance of one's limitations, encouraging people to strive for improvement.
Furthermore, the expression 「下手」 can be applied in various contexts to reflect not only practical skills but also social or communicative ones. It is interesting to note how this same word can appear in an optimistic light, suggesting a starting point for the development of new competencies. In Japan, recognizing a 「下手」 aspect, many aspire for continuous improvement through dedicated effort and practice.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 不得手 (hetate) - Difficulty in doing something; limited skill.
- 不器用 (bukiyou) - Clumsy; lack of manual skill.
- 下手糞 (hetakuso) - Extremely clumsy; not skillful (more colloquial slang).
- 下手くそ (hetakuso) - Clumsy; lack of skill (more common in informal conversations).
- 不手際 (futsui) - Lack of skill in tasks; incompetence in acting.
Romaji: heta
Kana: へた
Type: noun
L: jlpt-n5
Translation / Meaning: restless; poor; clumsy
Meaning in English: unskillful;poor;awkward
Definition: An adjective that indicates lack of skill or ability.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (下手) heta
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (下手) heta:
Example Sentences - (下手) heta
See below some example sentences:
Watashi wa e o kaku no ga heta desu
I'm bad at drawing.
I'm not good at drawing.
- 私 - personal pronoun "I"
- は - topic particle, indicates that the subject of the sentence is "me"
- 絵 - noun "drawing, painting"
- を - direct object particle, indicates that "drawing" is the direct object of the action
- 描く - verb "to draw, to paint"
- のが - particle that indicates a nominal clause, in this case "the fact that"
- 下手 - adjective "bad, inexperienced"
- です - verb "to be", indicates that the sentence is in the present and is affirmative or formal
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
