Translation and Meaning of: 出会う - deau

If you are studying Japanese or are curious about the language, you may have come across the word 出会う (であう, deau). It is common in everyday life and appears in various contexts, from casual meetings to deeper situations. In this article, we will explore its meaning, origin, cultural usage, and even tips for memorizing it. Whether to expand your vocabulary or better understand Japanese culture, this guide will help you master this expression.

Meaning and usage of 出会う

出会う is a Japanese verb that means "to meet," "to know," or "to come across someone/something." Unlike simply seeing a person or object, it carries the nuance of a meaningful or unexpected encounter. For example, it can be used both for reuniting with an old friend and for discovering an interesting book in a bookstore.

In practice, the Japanese use 出会う in situations that involve a certain serendipity. It is not about a scheduled meeting, but rather those moments that seem to have a touch of destiny. This subtlety makes the word frequently used in conversations about relationships, opportunities, and even transformative experiences.

Origin and composition of kanji

The writing of 出会う combines two kanjis: 出 (to go out, to appear) and 会 (meeting, gathering). Together, they reinforce the idea of "emerging in a meeting." This composition is not random—it well reflects the meaning of something or someone that appears in your path unexpectedly.

It is worth noting that 出会う is one of the many examples of how Japanese kanji constructs meanings through logical combinations. While 出 alone can indicate a physical action (like leaving a place), the combination with 会 adds a social or emotional layer to the verb.

Tips for memorizing and using correctly

An effective way to memorize 出会う is to associate it with real-life situations. Think of moments when you met someone by chance or discovered something valuable without looking for it. This emotional connection helps internalize the term. Another tip is to practice with short sentences like "I came across an amazing book" (素晴らしい本に出会った).

Avoid confusing 出会う with verbs like 会う (to meet as arranged) or 見つける (to find something lost). The difference lies in the intentionality: while 会う implies a planned meeting, 出会う always has an element of casualness or surprise. This detail is essential for sounding natural in Japanese.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 出会う

  • 出会います - polite form
  • 出会う - basic form
  • 出会いました - Polite past
  • 出会った - Past
  • 出会うでしょう - Likely future

Synonyms and similar words

  • 出合う (deau) - Find, to meet; usually implies a casual or unexpected encounter.
  • 出逢う (deau) - To meet oneself; a more poetic or formal term for encounters, usually emphasizing chance.
  • 会う (au) - To meet, to find; used in more common contexts, often implies a scheduled meeting.
  • 逢う (au) - To meet; similar to "会う", but tends to have a more emotional or romantic tone.

Related words

会う

au

meet; to interview

出くわす

dekuwasu

by chance to meet; to find

de

exit; coming (going)

出合う

deau

meet by chance; meet; happen to find; keep a date

出会う

Romaji: deau
Kana: であう
Type: verb
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Translation / Meaning: meet by chance; meet; happen to find; keep a date

Meaning in English: to meet by chance;to come across;to happen to encounter;to hold a rendezvous;to have a date

Definition: find your eyes for the first time. (to meet someone else) for the first time.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (出会う) deau

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (出会う) deau:

Example Sentences - (出会う) deau

See below some example sentences:

出会うは偶然ではなく必然だと信じています。

Deau wa guuzen de wa naku hitsuzen da to shinjiteimasu

I believe that meeting someone is not a coincidence

I believe that the meeting is inevitable, not accidental.

  • 出会う (deau) - met up
  • は (wa) - Topic particle
  • 偶然 (guuzen) - chance, coincidence
  • ではなく (dewanaku) - Não é
  • 必然 (hitsuzen) - inevitable, necessary
  • だと (dato) - it is said that
  • 信じています (shinjiteimasu) - I believe
偖しくもあなたと出会えたことに感謝しています。

Sasuga ni anata to deaeta koto ni kansha shiteimasu

I am grateful to have met you.

  • 偖しくも (ayashikumo) - adverb meaning "in a mysterious way"
  • あなたと (anata to) - personal pronoun "you" followed by the particle "com"
  • 出会えた (deatta) - verb "to find" in the past
  • ことに (koto ni) - particle that indicates "in relation to"
  • 感謝しています (kansha shiteimasu) - verb "thank" in the present
出会いは偶然ではなく必然である。

Deai wa guuzen de wa naku hitsuzen de aru

Encounters are not coincidences

Encounters are inevitable, not accidental.

  • 出会い - meeting
  • は - Topic marking particle
  • 偶然 - chance
  • ではなく - Não é
  • 必然 - inevitable
  • である - is (formal)

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

出会う