Translation and Meaning of: 濡れる - nureru

A palavra japonesa 濡れる (ぬれる, nureru) é um verbo que descreve algo ou alguém que está molhado, encharcado ou úmido. Seja pela chuva, suor ou qualquer outro líquido, esse termo aparece com frequência no cotidiano e em diálogos do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso prático e como ele se relaciona com a cultura japonesa, além de dicas para memorizá-lo de forma eficiente.

Entender 濡れる vai além da tradução literal. Seu kanji, sua pronúncia e até mesmo as situações em que é utilizado revelam nuances interessantes da língua japonesa. Se você já se perguntou como os japoneses falam sobre ficar molhado ou como essa palavra aparece em animes e dramas, continue lendo para descobrir!

Significado e uso de 濡れる no dia a dia

濡れる é um verbo que significa "ficar molhado" ou "umedecer". Diferente de 湿る (しめる, shimeru), que indica umidade leve, 濡れる sugere um estado mais encharcado, como roupas após uma chuva forte ou cabelo depois de um banho. Essa distinção é importante para evitar confusões ao descrever situações cotidianas.

No Japão, onde a estação chuvosa (梅雨, tsuyu) é um fenômeno marcante, 濡れる aparece com frequência em conversas. Frases como "傘を忘れて濡れた" (Esqueci o guarda-chuva e fiquei molhado) são comuns. Além disso, o verbo também pode ser usado metaforicamente, como em expressões que descrevem suor intenso durante o verão japonês.

O kanji de 濡れる e sua origem

O kanji 濡 é composto pelo radical 氵(さんずい), que está relacionado à água, e pela parte 需, que antigamente representava a ideia de "absorver". Juntos, eles formam um caractere que transmite perfeitamente o conceito de algo que foi penetrado por líquido. Essa combinação não é aleatória – reflete a lógica por trás da escrita chinesa adaptada ao japonês.

Embora 濡れる não seja um dos kanjis mais frequentes no dia a dia, seu radical aquoso ajuda a identificá-lo em outros vocábulos. Por exemplo, 濡れ衣 (ぬれぎぬ, nureginu) significa literalmente "roupa molhada", mas também pode indicar uma falsa acusação – uma metáfora que remete a algo que gruda e não sai facilmente, como uma peça encharcada.

Dicas para memorizar 濡れる

Uma forma eficaz de fixar 濡れる é associá-lo a situações vívidas. Imagine-se saindo de um onsen (温泉) – as gotas que escorrem pelo corpo são o perfect exemplo de ぬれる. Outra técnica é criar flashcards com imagens de objetos molhados, como um guarda-chuva pingando ou uma toalha úmida após o banho.

Estudiosos de linguagem apontam que palavras ligadas a sensações físicas, como "molhar-se", são mais fáceis de memorizar quando vinculadas a experiências reais. Por isso, ao estudar 濡れる, tente lembrar de momentos em que você realmente ficou encharcado – isso ativa a memória episódica e facilita o aprendizado.

濡れる na cultura e mídia japonesa

Em animes e dramas, 濡れる frequentemente aparece em cenas emocionais – seja um personagem correndo na chuva, seja alguém saindo de um rio após um momento dramático. Essa representação vai além do físico; a água muitas vezes simboliza purificação ou renovação na cultura japonesa, dando um peso extra ao uso do termo.

Vale notar que, em situações formais, os japoneses podem optar por expressões mais polidas como 濡れてしまいました (nurete shimaimashita) – "acabei me molhando". Já entre amigos, a forma casual 濡れた (nureta) é perfeitamente aceitável. Essa variação no registro mostra como a língua se adapta a diferentes contextos sociais.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Verb conjugation of 濡れる

  • 濡れます - dictionary form
  • 濡れた - past
  • 濡れています - present continuous
  • 濡れるだろう conditional form
  • 濡れよう - Volitive form

Synonyms and similar words

  • 濡らす (nurasu) - Wet, to make something damp.
  • 湿る (shimaru) - Get wet, become damp.
  • 涙する (namida suru) - To cry, to have tears.
  • 涙を流す (namida o nagasu) - Let the tears flow.
  • 涙を零す (namida o kobosu) - Let the tears fall.
  • 泣く (naku) - Cry, to make sounds of crying.
  • 哽咽する (goen suru) - Crying softly, choking while crying.
  • 泣きじゃくる (nakijakuru) - To cry in sobs, to cry uncontrollably.
  • 泣き崩れる (nakikuzureru) - To break down in tears, to cry until unable to anymore.
  • 泣き叫ぶ (nakisakebu) - Scream while crying, cry intensely.
  • 泣き声を上げる (nakigoe o ageru) - Emit a sound of choro, make noise when crying.

Related words

浴びる

abiru

take a shower; sunbathe; take a shower

びっしょり

bishori

wet; soaked

濡らす

nurasu

wet yourself; to dive; to plunge

ずぶ濡れ

zubunure

embedded; dripping wet

湿る

shimeru

be wet; get wet; be humid

濡れる

Romaji: nureru
Kana: ぬれる
Type: verb
L: jlpt-n4, jlpt-n3

Translation / Meaning: To get wet

Meaning in English: to get wet

Definition: Water or liquid splashing onto something and making it wet.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (濡れる) nureru

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (濡れる) nureru:

Example Sentences - (濡れる) nureru

See below some example sentences:

雨で服が濡れた。

Ame de fuku ga nureta

My clothes got wet from the rain.

The clothes got wet in the rain.

  • 雨 - rain
  • で - particle that indicates the means or cause of something
  • 服 - clothes
  • が - particle that indicates the subject of the sentence
  • 濡れた - wet, got wet

Other Words of this Type: verb

See other words from our dictionary that are also: verb

Wet