Traducción y Significado de: 公 - ooyake

La palabra japonesa 公[おおやけ] es un término fascinante que lleva significados profundos y usos variados en la vida cotidiana de Japón. Si estás buscando entender mejor su significado, origen o cómo se aplica en frases, has venido al lugar correcto. En este artículo, vamos a explorar desde la etimología hasta ejemplos prácticos, todo para que puedas dominar este vocablo de manera natural. Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es ofrecer explicaciones claras y útiles para estudiantes y curiosos de la lengua japonesa.

Significado y traducción de 公[おおやけ]

El término 公[おおやけ] puede traducirse como "público" u "oficial", pero su sentido va más allá de una simple equivalencia. Se utiliza frecuentemente para referirse a cuestiones que involucran a la colectividad, como en "asuntos públicos" (公の事) o "interés común". Esta palabra también aparece en contextos formales, indicando algo reconocido o autorizado por una institución.

Vale la pena destacar que おおやけ no se limita solo al gobierno o la istración. En algunos casos, puede ser utilizada para describir situaciones donde hay transparencia o visibilidad, como en "hacer público" (公にする). Esta flexibilidad semántica hace que sea una palabra valiosa para quienes desean expresarse con precisión en japonés.

Origen y uso del kanji 公

El kanji 公 tiene una historia interesante. Originalmente, representaba la idea de "justicia" o "imparcialidad" en la antigua China, compuesto por los radicales 八 (que simboliza división) y 厶 (que se refiere a lo privado). Con el tiempo, su significado evolucionó para abarcar el concepto de "público", reflejando una noción de equilibrio entre lo individual y lo colectivo.

En Japón, este carácter se ha incorporado tanto en términos legales como en la vida diaria. Por ejemplo, en palabras como 公園 (kouen – parque público) o 公式 (koushiki – oficial), se puede apreciar cómo mantiene su esencia vinculada a la esfera común. La pronunciación おおやけ, por su parte, es una lectura kun’yomi, más asociada al uso cotidiano que a las combinaciones sino-japonesas.

Cómo memorizar y usar 公[おおやけ]

Un consejo eficaz para fijar esta palabra es asociarla a situaciones concretas. Piensa en lugares o acciones que involucren al público, como una alcaldía (市役所) o una ceremonia oficial. Repetir frases como "これは公の場です" (Este es un lugar público) también ayuda a internalizar su uso correcto.

Otra estrategia es observar el kanji 公 en composiciones frecuentes. Al aprender vocabularios como 公開 (koukai – divulgación) o 公民 (koumin – ciudadano), refuerzas no solo el significado, sino también la escritura. La exposición constante a estos términos, ya sea en textos o conversaciones, hará que おおやけ se vuelva cada vez más familiar.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 官 (Kan) - Empleado público; oficial
  • 政府 (Seifu) - Gobierno
  • 当局 (Toukyoku) - Autoridades; poder competente
  • 公的 (Kouteki) - Oficial; público
  • 公共 (Koukyou) - Público; relacionado con la sociedad
  • 公立 (Kouritsu) - Instituciones públicas; mantenidas por el gobierno
  • 公式 (Koushiki) - Oficial; formal
  • 公開 (Koukai) - Divulgación; exhibición pública
  • 公正 (Kousei) - Justo; imparcial
  • 公衆 (Koushuu) - Público; sociedade
  • 公益 (Koueki) - Interés público; beneficio colectivo
  • 公務 (Koumu) - Servicio público; deberes oficiales
  • 公用 (Kouyou) - Uso público; destinado a la comunidad
  • 公立学校 (Kouritsugakkou) - Escuela pública; institución educativa mantenida por el gobierno

Palabras relacionadas

主人公

shujinkou

protagonista; protagonista; héroe (Ine) (de una historia); cabeza de familia

公平

kouhei

equidad; imparcialidad; justicia

公募

koubo

apelación pública; contribución pública

公務

koumu

Negocio oficial; asuntos publicos

公用

kouyou

negocios del gobierno; uso público; gasto público

公立

kouritsu

institucion publica)

公認

kounin

reconocimiento oficial; autorización; licencia; acreditación

公表

kouhyou

anuncio oficial; proclamación

公然

kouzen

abierto (por ejemplo, secreto); público; oficial

公団

koudan

Corporación pública

Romaji: ooyake
Kana: おおやけ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: oficial; público; formal; abierto; gubernamental

Significado en inglés: O kanji 公 (kou) significa "público" ou "oficial". Este kanji é composto pelos radicais 八(oito ou dividir) e 厶(privado ou pessoal), sugerindo algo que é compartilhado ou ível a todos. A origem deste kanji está nas práticas de governança antigas, onde os assuntos públicos eram separados dos interesses privados. No Japão, 公 é usado para descrever entidades governamentais, espaços públicos e conceitos de justiça e equidade.

Definición: Público: Propiedad del público en general.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (公) ooyake

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (公) ooyake:

Frases de Ejemplo - (公) ooyake

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この取引は公正であることが保証されています。

Kono torihiki wa kōsei de aru koto ga hoshō sarete imasu

Esta transacción está garantizada como justa.

  • この (kono) - Esta, esta
  • 取引 (torihiki) - Transacción, negociación
  • は (wa) - partícula de tema
  • 公正 (kousei) - justicia, equidad
  • である (dearu) - ser, estar
  • こと (koto) - Cosa, hecho
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 保証 (hoshou) - garantía, aseguración
  • されています (sareteimasu) - ser hecho, estar siendo hecho
この公園には美しい噴水があります。

Kono kōen ni wa utsukushii funsui ga arimasu

En este parque hay una hermosa fuente.

Hay una hermosa fuente en este parque.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 公園 - sustantivo que significa "parque
  • に - partícula que indica la localización de algo, en este caso, "en"
  • は - partícula que indica el tópico de la frase, en este caso, "este parque"
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito" o "hermoso"
  • 噴水 - sustantivo que significa "fuente" o "chorro"
  • が - partícula que indica el sujeto de la frase, en este caso, "la fuente"
  • あります - verbo = verbo
この法廷は公正である。

Kono houtei wa kousei de aru

Este tribunal es justo.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 法廷 - sustantivo que significa "tribunal" o "sala de juicio"
  • は - partícula de tema que indica que el sujeto de la frase es "este tribunal"
  • 公正 - adjetivo que significa "justo" o "imparcial"
  • である - verbo que indica la forma educada y formal de "ser" o "estar"
この公演はとても素晴らしいです。

Kono kouen wa totemo subarashii desu

This presentation is very wonderful.

This performance is very wonderful.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 公演 - sustantivo que significa "presentación" o "actuación"
  • は - partícula de tema que indica que el tema de la oración es "esta presentación"
  • とても - Adverbio que significa "mucho".
  • 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilloso" o "excelente"
  • です - verbo auxiliar que indica la forma educada y formal del presente simple
この判決は公正であると信じています。

Kono hanketsu wa kōsei de aru to shinjiteimasu

Creo que esta decisión es justa.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 判決 - sustantivo que significa "veredicto" o "sentencia"
  • は - Partícula que indica el tema de la frase
  • 公正 - adjetivo que significa "justo" o "imparcial"
  • である - verbo ser en su forma formal
  • と - partícula que indica la cita directa
  • 信じています - verbo que significa "creer" o "confiar" en presente cortés
この情報はまだ公表されていません。

Kono jōhō wa mada kōhyō sarete imasen

Esta información aún no se ha hecho pública.

Esta información aún no ha sido publicada.

  • この - pronombre demostrativo que significa "este"
  • 情報 - sustantivo que significa "información"
  • は - partícula de tema que indica que la información es el asunto de la frase
  • まだ - adverbio que significa "todavía"
  • 公表 - sustantivo que significa "divulgación pública"
  • されていません - forma negativa del verbo "する" (hacer) en forma pasiva y cortés, que indica que aún no se ha hecho la divulgación pública.
この制度は公正であると信じています。

Kono seido wa kōsei de aru to shinjiteimasu

Creo que este sistema es justo.

  • この制度 - Este política/sistema.
  • は - Partícula de tema
  • 公正 - Justo/imparcial.
  • である - ser
  • と - Documento de citação
  • 信じています - acredito
中央にある公園はとても美しいです。

Chūō ni aru kōen wa totemo utsukushii desu

El parque en el centro es muy bonito.

  • 中央にある - Localizado en el centro
  • 公園 - parque
  • は - partícula de tema
  • とても - muy
  • 美しい - hermoso
  • です - verbo ser/estar en presente
主人公は勇敢でした。

Shujinkou wa yuukan deshita

El protagonista era valiente.

  • 主人公 - personaje principal
  • は - partícula de tema
  • 勇敢 - valiente
  • でした - pasado educado del verbo "ser"
主人公は勇敢である。

Shujinkou wa yuukan de aru

El protagonista es valiente.

  • 主人公 - personaje principal
  • は - partícula de tema
  • 勇敢 - valiente
  • である - ser, estar

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

入れ物

iremono

envase; caja; envase

理性

risei

razón; sentido

予算

yosan

Estimé; presupuesto

幾つ

ikutsu

¿Cuántos?; ¿Cual es la edad?

和服

wafuku

ropa japonesa

公