Traducción y Significado de: ぼやく - boyaku
La palabra 「ぼやく」 (boyaku) en japonés es un verbo que significa quejarse o murmurar. Se utiliza frecuentemente para describir la acción de hablar de manera quejosa sobre situaciones que causan insatisfacción, pero de manera no muy severa o agresiva. La expresión se considera como una forma de liberar frustración sin necesariamente esperar un cambio inmediato en las circunstancias.
La etimología de 「ぼやく」 (boyaku) no es completamente clara, pero la palabra parece tener orígenes en el lenguaje hablado del período Edo, desarrollándose a partir de formas lingüísticas informales. Durante ese tiempo, la cultura del pueblo común en Japón comenzaba a expresarse más, y expresiones cotidianas como murmullos o quejas suaves se convirtieron en parte integral de la comunicación social. No tiene radicales kanji asociados, siendo utilizada en su forma hiragana, lo que indica su uso más informal y coloquial.
En el contexto cultural japonés, murmurar o quejarse suavemente es una forma de lidiar con el estrés diario sin confrontaciones directas, reflejando la preferencia cultural por la armonía y evitar conflictos abiertos siempre que sea posible. Este enfoque para expresar insatisfacción se considera menos disruptivo, alineándose más con la filosofía del "tatemae" (la cara pública/afectada) frente a "honne" (los pensamientos o deseos verdaderos) en el comportamiento social japonés.
La utilización de 「ぼやく」 (boyaku) puede verse en diversos contextos, desde situaciones cotidianas, cuando alguien comenta sobre el clima o el tráfico, hasta escenarios de trabajo donde alguien puede murmurár sobre plazos ajustados. A pesar de eso, el uso excesivo del término puede verse de forma negativa, ya que ser constantemente quejoso es desalentado en muchas culturas, incluyendo la japonesa, donde la perseverancia y la paciencia son altamente valoradas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de ぼやく
- ぼやいて - Forma-te
- ぼやかれる - Forma forma pasiva
- ぼやいた - Form pasado
- ぼやけろ - Forma imperativa
Sinónimos y similares
- 愚痴する (guchi suru) - Hablar sobre quejas de manera repetitiva.
- 不平を言う (fuhei o iu) - Expresar descontento o quejas.
- 文句を言う (monku o iu) - Reclamar o hacer quejas.
- ぼやく ( Boyaku) - Quejarse de manera casual o despreocupada.
- 嘆く (nageku) - Expresar tristeza o desánimo.
- 憂える (ureeru) - Sentir preocupación o angustia.
- 悲しむ (kanashimu) - Sentir tristeza o lamento.
- 悲観する (hikan suru) - Tener una visión negativa sobre una situación.
- 不満を漏らす (fuman o morasu) - Dejar escapar o expresar descontento.
- 嘆息する (tansoku suru) - Susurrar o soltar un suspiro de tristeza.
- 嘆かわしいと思う (nagekawai to omou) - Sentir que algo es lamentable.
- 嘆き悲しむ (nageki kanashimu) - Llorar de tristeza profunda o pesar.
- 嘆き声を上げる (nageki goe o ageru) - Levantar la voz en un lamento.
- 嘆き嘆く (nageki nageku) - Quejarse de manera melancólica o triste.
- 嘆き叫ぶ (nageki sakebu) - Clamar o gritar en lamento.
- 嘆き泣く (nageki naku) - Llorar intensamente por algo lamentable.
- 嘆き顔をする (nageki kao o suru) - Tener una expresión de lamento o tristeza.
- 嘆き続ける (nageki tsuzukeru) - Continuar a lamentar o reinar las quejas.
- 嘆き苦しむ (nageki kurushimu) - Sufro dolorosamente debido a lamentos.
- 嘆き痛む (nageki itamu) - Sentir un dolor intenso al lamentarse.
- 嘆き悔やむ (nageki kuyamu) - Sentir arrepentimiento al lamentar.
- 嘆き嘆かわしいと思う (nageki nagekawai to omou) - Encontrar algo lamentable y digno de dolor.
Palabras relacionadas
Romaji: boyaku
Kana: ぼやく
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Traducción / Significado: quejarse; quejarse
Significado en inglés: to grumble;to complain
Definición: Para reclamar o queixa.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (ぼやく) boyaku
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (ぼやく) boyaku:
Frases de Ejemplo - (ぼやく) boyaku
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa itsumo boyaitte bakari desu
Siempre me estoy quejando.
Siempre estoy borroso.
- 私 (watashi) - Significa "eu" em japonês.
- は (wa) - partícula temática que indica el sujeto de la frase, en este caso "me".
- いつも (itsumo) - adverbio que significa "siempre"
- ぼやいて (boyaitte) - quejándose
- ばかり (bakari) - partícula que indica que la acción se realiza con frecuencia o en exceso, en este caso "siempre"
- です (desu) - verbo de enlace que indica la formalidad y el tiempo presente
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
