Traducción y Significado de: カンニング - kanningu

La palabra japonesa 「カンニング」 (kanningu) se refiere a la práctica de copiar o hacer trampas en exámenes y pruebas. El origen del término está estrechamente relacionado con la palabra inglesa "cunning", que significa astuto o sagaz. A lo largo del tiempo, el término ha sido adoptado en Japón, adquiriendo una forma actual que es ampliamente utilizada por los estudiantes y en la cultura escolar. Con el uso de este término, la práctica de copiar ha adquirido un nombre distintivo, reflejando un comportamiento que muchos consideran antiético.

En su forma escrita en katakana, 「カンニング」 (kanningu) enfatiza la influencia de palabras extranjeras en el idioma japonés. La grafía en katakana se utiliza frecuentemente para expresar términos que tienen origen en otros idiomas, especialmente el inglés. Este fenómeno se conoce como gairaigo (外来語), o palabras prestadas, que son comunes en el idioma japonés moderno.

Contexto Cultural y Social

La práctica del kanningu, aunque no aprobada académicamente, es reconocida en las escuelas como una realidad. Muchos estudiantes intentan eludirla debido a la presión para obtener buenas notas y a la competitividad en las instituciones educativas. Esta cuestión plantea discusiones sobre ética y la importancia de la integridad académica. En diversos entornos escolares, se implementan medidas rigurosas para prevenir el kanningu, como el uso de detectores de trampas y un monitoreo más severo durante los exámenes.

Percepción y Consecuencias

  • Consecuencias disciplinarias, como suspensión o anulación del examen;
  • Efectos negativos en la reputación del estudiante;
  • Desarrollo de vicios y falta de preparación para futuros desafíos académicos.

Por lo tanto, 「カンニング」 (kanningu) no es solo un término; es un concepto que refleja las tensiones entre el rendimiento académico y la ética, siendo debatido constantemente tanto por educadores como por estudiantes. Estas discusiones son relevantes para entender la cultura educativa y los desafíos enfrentados en las aulas de Japón.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 不正行為 (Fusei koui) - Acción ilícita o irregular.
  • 詐欺 (Sagi) - Fraude, engaño generalmente relacionado con dinero.
  • インチキ (Inchiki) - Trampa, engaño en juegos o competiciones.
  • ごまかし (Gomakashi) - Engaño o manipulación, muchas veces utilizado para eludir responsabilidades.
  • 不正取得 (Fusei shutoku) - Adquisición ilegal.
  • 策略 (Sakuryaku) - Estrategia, a menudo utilizada de forma manipulativa.
  • 詐取 (Sashu) - Obtención fraudulenta, especialmente de bienes o dinero.
  • 不正手段 (Fusei shudan) - Métodos ilegales o irregulares.
  • 悪質行為 (Akushitsu koui) - Acciones maliciosas y perjudiciales.
  • 不正操作 (Fusei sousa) - Operación ilegal, a menudo en sistemas o datos.
  • 不正アクセス (Fusei akusesu) - ilegal a sistemas o información.
  • 不正利用 (Fusei riyou) - Uso indebido o ilegal de recursos.
  • 不正 (Fusei) - Irregularidad o ilegalidad en general.

Palabras relacionadas

カンニング

Romaji: kanningu
Kana: カンニング
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: astuto; engañar

Significado en inglés: cunning;cheat

Definición: Hacer trampa en exámenes, partidas, etc.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (カンニング) kanningu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (カンニング) kanningu:

Frases de Ejemplo - (カンニング) kanningu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

カンニングは禁止されています。

Kanningu wa kinshi sarete imasu

La copia está prohibida.

Hacer trampa está prohibido.

  • カンニング (kanningu) - trampa, copiar, hacer trampa en un examen
  • は (wa) - partícula de tema
  • 禁止 (kinshi) - prohibido, prohibición
  • されています (sareteimasu) - forma pasiva y educada del verbo "ser"

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

スチーム

suchi-mu

vapor

カメラ

kamera

Cámara

サンキュー

sankyu-

Gracias

キロ

kiro

kilo-; kilogram; kilometer; 10^3

スラックス

surakusu

Flacks

カンニング