Traducción y Significado de: 国境 - kunizakai
Si estás estudiando japonés o tienes curiosidad sobre el idioma, ya debes haberte topado con la palabra 国境[くにざかい]. Puede parecer simple a primera vista, pero lleva consigo matices culturales e históricos interesantes. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y cómo se usa en la vida cotidiana japonesa. Además, veremos consejos para memorizarla y contextos en los que aparece, ya sea en conversaciones o en los medios.
Significado y traducción de 国境
La palabra 国境[くにざかい] está compuesta por los kanjis 国 (país) y 境 (frontera), formando el significado literal de "frontera entre países". Se utiliza para referirse a límites geopolíticos, como la frontera entre Japón y Corea del Sur o cualquier otra delimitación internacional. A diferencia de palabras como 境界[きょうかい] (límite genérico), 国境 tiene un uso más específico y formal.
Cabe destacar que, aunque la traducción más común sea "frontera", el término también puede aparecer en contextos metafóricos. Por ejemplo, en discusiones sobre inmigración o relaciones diplomáticas, 国境 asume un peso simbólico, representando no solo una línea en el mapa, sino barreras culturales y políticas.
Origem e uso histórico
La etimología de 国境 se remonta al período feudal japonés, cuando los dominios de los clanes (藩[はん]) estaban separados por fronteras físicas y políticas. Originalmente, el término se utilizaba para describir los límites entre estas regiones, pero con la modernización de Japón en el siglo XIX, pasó a designar principalmente las fronteras nacionales.
Curiosamente, por ser un país insular, Japón no siempre tuvo una noción fuerte de 国境 como las naciones continentales. Durante el Período Edo (1603-1868), por ejemplo, el aislamiento político (鎖国[さこく]) hizo que el concepto fuera menos relevante en la vida cotidiana. Solo después de la Restauración Meiji (1868) que la palabra ganó el uso actual, con la apertura del país al comercio exterior.
Cómo memorizar y usar correctamente
Un consejo útil para recordar 国境 es asociar sus kanjis a imágenes concretas. El carácter 国 representa un territorio delimitado (el cuadrado externo) con algo valioso dentro (el 玉), mientras que 境 muestra la idea de "límite" a través del radical 土 (tierra) y 竟 (fin). Juntos, forman una frontera tangible entre naciones.
En cuanto al uso práctico, evita emplear 国境 en contextos informales. En su lugar, prefiere términos como 境目[さかいめ] para límites cotidianos (p. ej.: entre ciudades). Un ejemplo clásico es la frase 国境を越える[こっきょうをこえる] ("cruzar la frontera"), común en noticias sobre inmigración o acuerdos internacionales. Si ves animes como "Attack on Titan", ya has visto esta palabra en discusiones sobre territorios y conflictos.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 国界 (Kokka) - Límite entre países, una frontera nacional.
- 国境線 (Kokkyousen) - La línea que marca la frontera entre dos países, muchas veces visible en mapas.
- 界線 (Kaisen) - Límite o demarcación que puede referirse a fronteras, pero en un contexto más amplio, no necesariamente relacionado con países.
Palabras relacionadas
Romaji: kunizakai
Kana: くにざかい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traducción / Significado: frontera nacional o estatal
Significado en inglés: national or state border
Definición: La línea fronteriza que separa los países.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (国境) kunizakai
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (国境) kunizakai:
Frases de Ejemplo - (国境) kunizakai
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kokkyō wo koeru tabi ga shitai desu
Quiero hacer un viaje cruzando la frontera.
Quiero viajar por la frontera.
- 国境 - frontera del país
- を - partícula objeto
- 越える - traspasar, superar
- 旅 - viaje
- が - partícula de sujeto
- したい - quiere hacer
- です - ser (forma educada) --> ser (forma educada)
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
