Traducción y Significado de: 庶民 - shomin

La palabra japonesa 庶民[しょみん] es un término fascinante que lleva matices culturales y sociales importantes para quienes estudian el idioma o se interesan por Japón. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen y cómo se utiliza en la vida cotidiana, además de curiosidades que ayudan a entender su contexto en la sociedad japonesa. Si buscas un diccionario confiable para profundizar tus conocimientos, Suki Nihongo es una excelente referencia.

Significado y Traducción de 庶民

庶民[しょみん] se puede traducir como "pueblo común" o "gente del pueblo". A diferencia de términos como 市民[しみん] (ciudadano) o 国民[こくみん] (nación), 庶民 tiene un tono más coloquial y se refiere específicamente a las personas que no pertenecen a las élites sociales, políticas o económicas. Es una palabra que evoca simplicidad y vida cotidiana.

En inglés, la traducción más cercana sería "common folk" o "ordinary people". Sin embargo, al igual que muchas palabras japonesas, 庶民 lleva una connotación cultural que va más allá de la definición literal. Puede usarse de manera neutra o con un ligero tono afectuoso o humorístico, dependiendo del contexto.

Origen y Uso Histórico

El origen de 庶民 se remonta al período feudal japonés, cuando la sociedad estaba rigidamente dividida en clases. El kanji 庶 significa "común" o "numeroso", mientras que 民 significa "pueblo". Juntos, forman un término que siempre ha estado asociado a la mayoría de la población, en contraste con samuráis, nobles y otras clases privilegiadas.

Con el tiempo, la palabra mantuvo su significado, pero adquirió usos más amplios. Hoy, aparece en expresiones como 庶民的な[しょみんてきな] (algo típico del pueblo común) o 庶民派[しょみんは] (alguien que se identifica con el estilo de vida simple). Es común verla en discusiones sobre economía, cultura popular e incluso en animes que retratan la vida cotidiana japonesa.

Contexto Cultural y Social

En el Japón contemporáneo, 庶民 se utiliza frecuentemente para describir un estilo de vida despretensioso, alejado del lujo o la ostentación. Los restaurantes 庶民的な, por ejemplo, son aquellos con precios accesibles y platos tradicionales, en oposición a establecimientos gourmet. Esta palabra refleja un valor cultural importante: la apreciación por la simplicidad y por lo que es auténtico.

Vale la pena destacar que, aunque 庶民 no es ofensiva, su uso puede variar dependiendo del tono. En algunos contextos, puede sonar peyorativo si se utiliza para menospreciar a alguien. Por otro lado, muchas personas se enorgullecen de identificarse como 庶民, especialmente en contraste con las presiones de la vida urbana y corporativa en Japón.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 庶民 (shomin) - Pueblo común, clase baja, generalmente opuesta a la aristocracia.
  • 一般人 (ippanjin) - Personas comunes, individuos normales sin distinción especial.
  • 庶人 (shojin) - Individuos de la clase común, sin un estatus social elevado.
  • 平民 (heimin) - Personas de clase media/baja, ciudadanos comunes en contraste con la nobleza.
  • 民衆 (minshū) - Masa de la población, utilizada frecuentemente en contextos políticos y sociales.
  • 庶民階級 (shominkaikyū) - Clase de los comunes, se refiere específicamente a la clase social representativa del pueblo.

Palabras relacionadas

大衆

taishuu

público en general

人民

jinmin

gente; público

庶民

Romaji: shomin
Kana: しょみん
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: pastas; gente común

Significado en inglés: masses;common people

Definición: personas comunes. estatus bajo.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (庶民) shomin

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (庶民) shomin:

Frases de Ejemplo - (庶民) shomin

A continuación, algunas frases de ejemplo:

庶民は社会の中で重要な存在です。

Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu

Las personas comunes son una presencia importante en la sociedad.

La gente común es importante en la sociedad.

  • 庶民 - significa "personas comunes" o "clase trabajadora".
  • は - partícula de tema, indica que el sujeto de la oración es "庶民".
  • 社会 - Significa "sociedad".
  • の - partícula de posesión, indica que "sociedad" es dueño de "plebeyo".
  • 中で - significa "en medio de" o "dentro de".
  • 重要な - adjetivo que significa "importante".
  • 存在 - significa "existencia" o "presencia".
  • です - verbo "ser" en la forma cortés.

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

庶民