Traducción y Significado de: 極 - goku

¿Te has encontrado con la palabra japonesa 極[ごく] y te ha dado curiosidad sobre su significado o uso? Esta expresión, aparentemente simple, contiene matices interesantes en el idioma japonés, tanto en el día a día como en contextos más formales. En este artículo, exploraremos su significado, origen y aplicaciones prácticas, además de consejos para memorizarla de manera eficaz. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes interés en el idioma, entender 極[ごく] puede enriquecer tu vocabulario y comprensión cultural.

Significado y uso de 極[ごく]

極[ごく] es un adverbio que significa "extremadamente" o "muy", utilizado frecuentemente para enfatizar adjetivos o situaciones. Transmite la idea de algo llevado al límite, ya sea positivo o negativo. Por ejemplo, en frases como 極めて重要な問題 (un problema extremadamente importante), la palabra intensifica la gravedad del asunto.

A diferencia de otros adverbios como とても o 非常に, 極[ごく] tiene un tono más formal y es menos común en conversaciones casuales. Su uso es más frecuente en textos escritos, discursos o situaciones que requieren precisión lingüística. Esta distinción es crucial para quienes quieren sonar naturales al hablar o escribir en japonés.

Origen y composición del kanji

El kanji 極 está compuesto por el radical 木 (madera) y el componente 亟, que sugiere la idea de "límite" o "extremidad". Originalmente, este carácter representaba la viga maestra de un techo — el punto más alto y esencial de una estructura. Con el tiempo, su significado evolucionó para abarcar conceptos abstractos de extremo o culminación.

Cabe destacar que 極 también puede leerse como きょく (kyoku) en palabras como 極秘 (ultrasecreto) o 極楽 (paraíso budista). Esta lectura alternativa aparece en compuestos específicos, pero la forma ごく sigue siendo la más útil para el día a día, especialmente cuando funciona como adverbio.

Consejos para memorizar y usar correctamente

Una forma eficaz de fijar 極[ごく] es asociarla a situaciones que requieren énfasis absoluto. Piensa en frases como 極めて稀なケース (un caso extremadamente raro) o 極少量 (cantidad mínima). Este contraste entre "máximo" y "mínimo" ayuda a recordar la versatilidad de la palabra.

Otra estrategia es observar su uso en noticias o documentos oficiales, donde 極[ごく] aparece con frecuencia para transmitir urgencia o importancia. Al escuchar discursos políticos o reportajes, presta atención a este detalle — el contexto reforzará su significado de manera natural.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 極点 (gokuten) - Punto extremo; punto culminante.
  • 極限 (gokugen) - Límite extremo; frontera máxima.
  • 極端 (gotan) - Extremidad; algo que es muy extremo o radical.
  • 極度 (gokudo) - Máximo; grado extremo.
  • 極めて (kiwamete) - Extremadamente; de manera muy intensa.

Palabras relacionadas

両極

ryoukyoku

ambos extremos; polos norte y sur; publicaciones positivas y negativas

北極

hokyoku

Polo Norte

南極

nankyoku

Polo Sur; antártico

積極的

sekyokkuteki

positivo; activo; proactivo

消極的

shoukyokuteki

Pasivo

極楽

gokuraku

Paraíso

極めて

kiwamete

demasiado; extremadamente

極端

kyokutan

extremo; extremo lejano

究極

kyuukyoku

definitivo; último; eventual

ネガ

nega

(fotográfico) negativo

Romaji: goku
Kana: ごく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: bastante; muy

Significado en inglés: quite;very

Definición: que las cosas están en su estado más básico. O muy fuerte.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (極) goku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (極) goku:

Frases de Ejemplo - (極) goku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼は消極的な態度をとっている。

Kare wa shōkyokuteki na taido o totte iru

Está adoptando una actitud pasiva.

Tiene una actitud reacia.

  • 彼 - Él
  • は - Partícula de tema
  • 消極的な - Pasivo, negativo
  • 態度 - Actitud
  • を - partícula de objeto directo
  • とっている - Estás teniendo
両極に振り切れる人生を送りたい。

Ryōkyoku ni furikireru jinsei o okuritai

Quiero vivir una vida que pueda ser sacudida de los dos postes.

  • 両極 (ryoukyoku) - significa "dos extremos" u "opuestos"
  • に (ni) - una partícula que indica la dirección o el objetivo de la acción
  • 振り切れる (furikireru) - un verbo que significa "ir más allá de los límites" o "superar los límites"
  • 人生 (jinsei) - significa "vida"
  • を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 送りたい (okuritai) - un verbo que significa "querer enviar" o "querer vivir"
北極は氷の世界です。

Hokkyoku wa kōri no sekai desu

Ártico es un mundo de hielo.

Ártico es el mundo del hielo.

  • 北極 - Nombre propio que se refiere al Polo Norte.
  • は - partícula gramatical japonesa que indica el tema de la frase.
  • 氷 - Substantivo que significa "hielo".
  • の - Partícula gramatical japonesa que indica posesión o relación entre sustantivos.
  • 世界 - El término es "mundo" en español.
  • です - Verbo ser/estar en la forma educada y formal del japonés.
専制主義は民主主義とは対極にある。

Senshoku shugi wa minshu shugi to wa taikyoku ni aru

El despotismo es opuesto a la democracia.

El tubo es lo opuesto de la democracia.

  • 専制主義 - sistema político en el que el poder es ejercido de forma absoluta por una única persona o grupo
  • 民主主義 - sistema político en el que el poder es ejercido por el pueblo, a través de elecciones y participación popular
  • 対極 - opuesto, contrario
  • にある - estar en, estar presente en
本質を見極めることが大切です。

Honshitsu wo mikiwameru koto ga taisetsu desu

Es importante discernir la esencia de las cosas.

Es importante determinar la esencia.

  • 本質 - significa "esencia" en japonés.
  • を - partícula que indica el objeto de la acción.
  • 見極める - verbo que significa "discernir" o "distinguir" en japonés.
  • こと - sustantivo que significa "cosa" o "hecho" en japonés.
  • が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
  • 大切 - adjetivo que significa "importante" o "valioso" en japonés.
  • です - verbo que indica el estado actual de la frase, equivalente al verbo "ser" en portugués.
極限まで頑張ります。

Kyokugen made ganbarimasu

Haré mi mejor esfuerzo.

Haré lo mejor que pueda en el límite.

  • 極限 (Kyokugen) - significa "límite" o "extremo".
  • まで (made) - significa "hasta".
  • 頑張ります (ganbarimasu) - significa "me esforzaré" o "haré lo mejor que pueda".
極端な意見は避けるべきだ。

Kyokutan na iken wa sakkeru beki da

Deben evitarse las opiniones extremas.

Deben evitarse las opiniones extremas.

  • 極端な意見 - "opiniones extremas"
  • は - partícula de tema
  • 避ける - "evitar"
  • べき - "debe"
  • だ - forma afirmativa del verbo "ser"
極めて美しい景色です。

Kyokumete utsukushii keshiki desu

Es un paisaje extremadamente hermoso.

Es una vista muy hermosa.

  • 極めて - extremadamente
  • 美しい - hermoso
  • 景色 - paisaje
  • です - es (verbo ser)
究極の目標は自己超越です。

Kyūkyoku no mokuhyō wa jiko chōetsu desu

El objetivo final es autotrascendente.

  • 究極の - "el último" o "el más"
  • 目標 - "objetivo"
  • は - Palavra gramatical que indica o tópico da frase
  • 自己 - "tu mismo"
  • 超越 - "trascender" o "superar"
  • です - Verbo "ser" en presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

極