Traducción y Significado de: 海路 - umiji

Se você já se perguntou como os japoneses descrevem uma rota marítima, a palavra 海路 (うみじ) é a resposta. Mas ela vai além de um simples significado literal—carrega história, cultura e até dicas valiosas para quem estuda japonês. Neste artigo, você vai descobrir a etimologia por trás dos kanjis, como o termo é usado no cotidiano e até algumas curiosidades que tornam essa expressão mais interessante do que parece. E se você usa o Anki para memorizar vocabulário, prepare-se para adicionar um cartão especial no seu deck.

O termo 海路 não é dos mais comuns no dia a dia, mas aparece em contextos específicos, como navegação, literatura e até em nomes de lugares. Se você já pesquisou no Google sobre "como dizer rota marítima em japonês" ou "kanji de mar e caminho", este artigo vai te ajudar a entender não só a tradução, mas também a essência dessa palavra. E se você já se confundiu com outros kanjis parecidos, como (mar) e (caminho), fique tranquilo—aqui a gente descomplica tudo.

Etimología y significado de 海路

A palavra 海路 é uma junção de dois kanjis: (うみ - mar) e (じ - caminho, rota). O primeiro representa o vasto oceano, enquanto o segundo indica um trajeto ou percurso. Juntos, formam a ideia de uma agem pelo mar, seja para viagens comerciais, pesca ou até expedições históricas. Não é à toa que esse termo aparece em registros antigos de navegação japonesa, como os diários de bordo dos primeiros comerciantes que cruzavam o Mar do Japão.

O interessante aqui é que o kanji não é usado apenas para rotas físicas—ele também pode representar um "caminho" no sentido figurado, como em 人生の路 (o caminho da vida). Mas em 海路, o significado é bem concreto: uma via aquática que liga dois pontos. Se você já viu um mapa antigo do Japão, provavelmente notou que muitas rotas comerciais eram marcadas com esse termo, especialmente em regiões costeiras.

Uso y Popularidad en Japón

Hoje em dia, 海路 não é uma palavra que você vai ouvir todo dia—a não ser que trabalhe com logística marítima ou seja fã de história naval. Ela aparece mais em contextos formais, como notícias sobre transporte de cargas ("O navio seguiu pela 海路 mais rápida") ou em materiais turísticos de cidades portuárias. Em conversas casuais, os japoneses tendem a usar expressões mais simples, como 海の道 (caminho do mar), mas se quiser soar preciso, うみじ é a escolha certa.

Uma curiosidade é que essa palavra ganhou um certo charme nostálgico. Você a encontra em romances que retratam viagens de barco no período Edo ou até em músicas folclóricas que falam sobre pescadores. Se algum dia visitar o Museu Marítimo de Yokohama, vai ver 海路 estampado em várias explicações sobre as rotas históricas do Japão com outros países asiáticos. É um daqueles termos que, mesmo não sendo ultracomum, tem um peso cultural interessante.

Consejos para Memorizar y Escribir Correctamente

Se você está estudando japonês e quer gravar 海路, uma boa dica é associar os radicais. O kanji tem o radical de "água" (氵) à esquerda, enquanto tem o radical de "pé" (足) embaixo—literalmente, um caminho que se percorre. Imagine um barco deixando pegadas no mar, e pronto: a imagem mental ajuda a fixar. Outro truque é lembrar de palavras parecidas, como 空路 (rota aérea), que segue a mesma lógica mas troca o mar pelo céu.

Na hora de escrever, preste atenção ao traço final do kanji —é um pequeno gancho para baixo que muitos iniciantes esquecem. E se você já usa flashcards no Anki, experimente adicionar uma imagem de um mapa marítimo antigo no verso do cartão. Associar o termo a algo visual pode fazer toda a diferença na hora de lembrar. Ah, e cuidado para não confundir com 水路 (canal de água)—são conceitos próximos, mas não iguais!

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 海上交通 (Kaijō Kōtsū) - Tráfico marítimo
  • 航路 (Kōro) - Ruta de navegación
  • 海路交通 (Kairo Kōtsū) - Transporte por rutas marítimas
  • 航海路 (Kōkairo) - Ruta de navegación en el mar
  • 海路航行 (Kairo Kōkō) - Navegación por rutas marítimas
  • 海路運送 (Kairo Unsō) - Transporte por rutas marítimas
  • 海上運送 (Kaijō Unsō) - Transporte marítimo
  • 海上輸送 (Kaijō Yusō) - Transporte marítimo (énfasis en carga)
  • 航海 (Kōkai) - Navegación
  • 航海路線 (Kōkai Rosensei) - Ruta de navegación marítima
  • 海上路線 (Kaijō Rosensei) - Ruta marítima (enfoque en rutas)
  • 航路線 (Kōrosensei) - Ruta de navegación (énfasis en líneas)
  • 海路航線 (Kairo Kōsensei) - Líneas de navegación marítima
  • 航海航路 (Kōkai Kōro) - Ruta de navegación marítima
  • 海上航路 (Kaijō Kōro) - Ruta marítima
  • 航路航行 (Kōro Kōkō) - Navegación en rutas
  • 海上航行 (Kaijō Kōkō) - Navegación marítima
  • 航海交通 (Kōkai Kōtsū) - Tráfico marítimo relacionado con la navegación
  • 海上交通路 (Kaijō Kōtsū-ro) - Rutas de transporte marítimo
  • 航路運送 (Kōro Unsō) - Transporte por ruta
  • 海路輸送 (Kairo Yusō) - Transporte por rutas marítimas (énfasis en carga)
  • 航海輸送 (Kōkai Yusō) - Transporte marítimo relacionado a la navegación
  • 海上輸送路 (Kaijō Yusō-ro) - Rutas de transporte marítimo
  • 航路航空 (Kōro Kōkū) - Transporte aéreo en rutas
  • 海路航空 (Kairo Kōkū) - Transporte aéreo por rutas marítimas
  • 航海航空 (Kōkai Kōkū) - Transporte aéreo relacionado con la navegación
  • 海上航空 (Kaijō Kōkū) - Transporte aéreo marítimo

Palabras relacionadas

コース

ko-su

curso

海路

Romaji: umiji
Kana: うみじ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: Ruta marítima

Significado en inglés: sea route

Definición: Navegando por el mar hasta un destino.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (海路) umiji

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (海路) umiji:

Frases de Ejemplo - (海路) umiji

A continuación, algunas frases de ejemplo:

海路を渡る。

Kairo wo wataru

Cruzando la ruta marítima.

Cruzar la ruta marítima.

  • 海路 - camino del mar
  • を - partícula de objeto directo
  • 渡る - atravesar

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

其れ

sore

esto que

給食

kyuushoku

almuerzo escolar; Proporcionar una comida

受け持ち

ukemochi

colección (de algo); Sujeto bajo la responsabilidad de alguien

傑作

kessaku

masterpiece; best work; lust; error

眼鏡

gankyou

espectáculos; anteojos