Traducción y Significado de: 瓶 - kame

¿Alguna vez te has encontrado con la palabra japonesa 瓶[かめ] y te has sentido curioso sobre su significado o uso? Este artículo explorará todo sobre este término, desde su traducción y escritura hasta curiosidades culturales y ejemplos prácticos. Si estás aprendiendo japonés o simplemente tienes interés en el idioma, entender palabras como かめ puede enriquecer tu vocabulario y conocimiento sobre Japón. Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es brindar explicaciones claras y precisas para facilitar tu aprendizaje.

Significado y traducción de 瓶[かめ]

La palabra 瓶[かめ] se utiliza para referirse a un tipo específico de recipiente, generalmente traducido como "jarra", "cántaro" o "tarro". A diferencia de otros términos para recipientes, como 壺[つぼ] (vaso) o 缶[かん] (lata), かめ suele estar asociado a objetos más grandes y robustos, a menudo hechos de cerámica o barro.

En la cotidianeidad japonesa, かめ puede encontrarse en contextos tradicionales, como almacenamiento de sake, encurtidos (tsukemono) o incluso agua. Su presencia en festivales y mercados locales refuerza su conexión con la cultura material de Japón, especialmente en regiones donde la producción artesanal aún es valorada.

Origen y escritura del kanji 瓶

El kanji 瓶 está compuesto por el radical 瓦 (teja o cerámica) y el componente 并, que antiguamente sugería la idea de "juntar" o "apilar". Esta combinación tiene sentido, ya que かめ son recipientes que a menudo pueden apilarse y están hechos de materiales como arcilla o vidrio. La etimología refleja su función práctica de almacenamiento, algo esencial en la vida cotidiana histórica de Japón.

Vale la pena destacar que 瓶 también puede leerse como "bin" en compuestos, como en 花瓶[かびん] (florero). Sin embargo, la lectura かめ es más común cuando se refiere al objeto de forma aislada. Para los estudiantes de japonés, asociar el radical 瓦 a objetos de cerámica puede ser un consejo útil para memorizar este kanji.

Uso cultural y curiosidades sobre かめ.

En Japón, かめ no es solo un objeto utilitario; lleva simbolismos. En festivales como el Setsubun, se utilizan jarras de cerámica en rituales para alejar la mala suerte. Además, historias folklóricas, como la del "Tsukumogami" (objetos que cobran vida después de 100 años), a menudo incluyen かめ como personajes animados, mostrando su lugar en la imaginación popular.

Una curiosidad poco conocida es que, en algunas regiones rurales, かめ eran enterrados en el suelo para conservar alimentos en invierno, técnica llamada "kamezuke". Esta práctica, aunque rara hoy en día, ilustra cómo el diseño de estos recipientes se ha adaptado a necesidades específicas a lo largo de los siglos.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 壜 (bin) - Frasco de vidrio, que se usa frecuentemente para almacenar líquidos.
  • ボトル (botoru) - Generalmente se refiere a botellas, especialmente de plástico o vidrio, utilizadas para bebidas.
  • フラスコ (furasuko) - Frasco, comúnmente utilizado en laboratorios, generalmente de forma específica para reacciones químicas.

Palabras relacionadas

瓶詰

bindume

embotellamiento; embotellado

花瓶

kabin

(florero

hana

flor

水筒

suitou

cantina; botella; botella de agua

Romaji: kame
Kana: かめ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: marihuana de arcilla

Significado en inglés: earthenware pot

Definición: Un recipiente largo y delgado utilizado para almacenar alcohol u otras bebidas.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (瓶) kame

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (瓶) kame:

Frases de Ejemplo - (瓶) kame

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この花瓶は美しいですね。

Kono kabin wa utsukushii desu ne

Este frasco es hermoso

Este jarrón es hermoso.

  • この - indica proximidad, en este caso, "este"
  • 花瓶 - significa "maceta".
  • は - partícula tópica, indica que lo que viene después es el sujeto de la frase
  • 美しい - adjetivo que significa "bonito"
  • です - Verbo "ser" en forma cortés
  • ね - partícula de finalización que indica confirmación o búsqueda de acuerdo
床の間には花瓶が置かれています。

Tokonoma ni wa kabin ga okarete imasu

Se coloca un jarrón entre los pisos.

  • 床の間 - alcoba tradicional japonesa, situada normalmente en una habitación con tatami y utilizada para exponer obras de arte u objetos decorativos.
  • には - Partícula japonesa que indica la ubicación de algo
  • 花瓶 - jarrón de flores
  • が - partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
  • 置かれています - Verbo japonés que significa "colocado" o "posicionado".
瓶の中には美味しい酒が入っている。

Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru

Hay un delicioso bien en la botella.

  • 瓶 (bin) - botella
  • の (no) - partícula de posesión
  • 中 (naka) - dentro
  • に (ni) - Artigo de localização
  • は (wa) - partícula de tema
  • 美味しい (oishii) - delicioso
  • 酒 (sake) - Bebida alcohólica japonesa
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 入っている (haitteiru) - estar contenido/dentro

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

何時か

itsuka

cualquier momento; algún dia; un día; en algún momento u otro; otro día; a su debido tiempo; a tiempo

忘れ物

wasuremono

artículo perdido; algo olvidado

kusa

hierba

en

Yen; círculo

建設

kensetsu

construcción; establecimiento

瓶