Traduction et signification de : ビジネス - bizinesu
Le mot 「ビジネス」 (bijinesu) a des racines dans la langue anglaise, dérivant directement du terme "business". L'adoption de mots étrangers, en particulier de l'anglais, est une caractéristique commune du japonais moderne, ce qui reflète l'influence occidentale, notamment après la Restauration Meiji à la fin du XIXe siècle. À cette époque, le Japon a commencé à se moderniser et à s'occidentaliser, entraînant une nouvelle terminologie qui est encore largement utilisée aujourd'hui.
Dans le contexte japonais, 「ビジネス」 fait référence à toute activité économique ou commerce visant à réaliser un profit. C'est un mot large qui peut englober des entreprises traditionnelles ainsi que des startups technologiques. Ce terme implique non seulement des aspects commerciaux, mais aussi l'environnement organisationnel et les pratiques de gestion. La compréhension de 「ビジネス」 est cruciale pour quiconque souhaite s'insérer dans le monde des affaires japonais.
Uso et contextes de 「ビジネス」
Le mot peut être utilisé dans divers contextes, tels que :
- ビジネスプラン plano d'affaires
- ビジネスマン (bijinesu man) - homme d'affaires
- ビジネスパートナー (partenaire commercial) - partenaire d'affaires
- ビジネスチャンス (oportunité d'affaires) - oportunidade de negócios
Ces expressions montrent comment 「ビジネス」 s'entrelace avec le quotidien dans l'environnement professionnel. L'inclusion des anglicismes a enrichi le vocabulaire japonais et offre un miroir de l'évolution culturelle et économique du Japon au cours des derniers siècles.
Culture et éthique de 「ビジネス」
L'éthique dans les 「ビジネス」 japonais est un domaine d'étude fascinant, reflétant des valeurs telles que le respect, la responsabilité et l'harmonie. Le concept de "keiretsu", par exemple, désigne un réseau d'entreprises qui collaborent entre elles pour maximiser les profits et l'efficacité, montrant l'importance des relations interpersonnelles. De plus, la pratique du "nemawashi", qui consiste à discuter des décisions avant de les formaliser, met en avant l'accent mis sur le consensus et la participation.
En résumé, le mot 「ビジネス」 (bijinesu) reflète non seulement un domaine économique, mais aussi une culture qui valorise la collaboration et l'éthique dans les pratiques commerciales. Sa compréhension est cruciale pour naviguer dans l'environnement commercial japonais contemporain.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- ビジネス (bijinesu) - Affaires, commerce ou activité commerciale.
- 商売 (shoubai) - Commerce, acte de vendre des produits ou des services.
- 事業 (jigyou) - Entreprise ou projet, souvent associé à une initiative commerciale.
- 企業 (kigyou) - Entreprise, organisation responsable de la production ou de la fourniture de biens et de services.
- ビジネスマン (bijinesuman) - Homme d'affaires, une personne impliquée dans des activités professionnelles liées aux affaires.
Romaji: bizinesu
Kana: ビジネス
Type : Nom
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : Affaires
Signification en anglais: business
Définition : affaires. Achat et vente de biens et services.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (ビジネス) bizinesu
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (ビジネス) bizinesu:
Exemples de phrases - (ビジネス) bizinesu
Voici quelques phrases d'exemple :
Bijinesu wa sekaijuu de juuyou na yakuwari o hatashite imasu
Les affaires jouent un rôle important partout dans le monde.
Les affaires jouent un rôle important partout dans le monde.
- ビジネス - mot katakana signifiant "affaires"
- は - particule de thème
- 世界中 - dans le monde entier
- で - Article qui indique l'endroit où quelque chose se e.
- 重要な - Adjectif qui signifie "important"
- 役割 - substantif qui signifie "rôle" ou "fonction"
- を - Complément d'objet direct
- 果たしています - verbe qui signifie "accomplir" ou "exécuter", conjugué au présent de l'indicatif
Kanri wa bijinesu no seikō ni fukaketsu desu
La gestion est essentielle pour le succès de l'entreprise.
La gestion est essentielle au succès d'une entreprise.
- 管理 (kanri) - Gestion, istration
- は (wa) - particule de thème
- ビジネス (bijinesu) - affaires, entreprise
- の (no) - Certificado de posse
- 成功 (seikou) - succès
- に (ni) - Partícula de destination
- 不可欠 (fukaketsu) - essentiel
- です (desu) - Verbe être au présent
Jitsugyōka wa bijinesu no sekai de seikō suru tame ni hitsuyō na sukiru o motte imasu
Un entrepreneur possède les compétences nécessaires pour réussir dans le monde des affaires.
Les entrepreneurs ont les compétences nécessaires pour réussir dans le monde des affaires.
- 実業家 - entrepreneur
- は - particule de thème
- ビジネス - Affaires
- の - Certificado de posse
- 世界 - monde
- で - particule de localisation
- 成功する - réussir
- ために - pour
- 必要な - nécessaire
- スキル - compétences
- を - Complément d'objet direct
- 持っています - posséder
Kono atarashii bijinesu moderu no kakuritsu ni wa jikan ga kakaru deshou
La création de ce nouveau modèle commercial prendra du temps.
- この (kono) - ceci
- 新しい (atarashii) - nouveau
- ビジネスモデル (bijinesu moderu) - modèle d'affaires
- の (no) - de
- 確立 (kakuritsu) - établissement
- には (niwa) - demander
- 時間 (jikan) - temps
- がかかる (gakakaru) - va prendre
- でしょう (deshou) - Probablement
Kono bijinesu wa mōkaru to omoimasu
Je pense que cette entreprise sera rentable.
Je pense que cette entreprise sera rentable.
- この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
- ビジネス - nom signifiant "entreprise"
- は - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
- 儲かる - verbe qui signifie "profiter" ou "être rentable"
- と - particule qui indique la citation d'une opinion ou d'une pensée
- 思います - verbe signifiant "penser" ou "croire"
Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru
Les pantalons sont souvent utilisés dans le scénario d'entreprise.
- スラックス - pantalons habillés
- は - particule de thème
- ビジネスシーン - scène d'affaires
- で - particule de localisation
- よく - souvent
- 着用される - être utilisé, être porté
Torihiki wa bijinesu ni totte juuyou na youso desu
La négociation est un élément important pour les affaires.
La négociation est un facteur important pour les entreprises.
- 取り引き - négociation, transaction
- は - particule de thème
- ビジネス - affaire
- にとって - pour, en ce qui concerne
- 重要 - important
- な - Article d'adjectif
- 要素 - Élément
- です - verbe être, présent affirmatif
Shōsha wa Nihon no bijinesu ni kakasenai sonzai desu
Les entreprises commerciales sont indispensables pour les affaires japonaises.
- 商社 - Entreprise commerciale
- は - particule de thème
- 日本の - Du Japão
- ビジネス - Affaires
- に - Partícula de destination
- 欠かせない - indispensable
- 存在 - existence
- です - verbe être
Kare no bijinesu wa saikin fushin da
Votre entreprise a été en baisse ces derniers temps.
Votre entreprise a récemment été lente.
- 彼の - son
- ビジネス - "affaire"
- は - particule de thème
- 最近 - récemment
- 不振 - "mauvaises performances"
- だ - Verbo "être" au présent
Watashitachi no bijinesu wa kōchō desu
Notre entreprise se e bien.
Notre entreprise fonctionne bien.
- 私たちの - notre
- ビジネス - "affaire"
- は - particule de thème
- 好調 - adjectif "prospère, en bonne situation"
- です - verbe "être" sous sa forme polie
Autres mots de type: Nom
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom
