Traduction et signification de : 傾向 - keikou
Le mot japonais 傾向[けいこう] (keikou) est un terme polyvalent qui apparaît fréquemment dans les conversations quotidiennes, les textes académiques et même les analyses de marché. Si vous étudiez le japonais ou que vous vous intéressez simplement à la langue, comprendre son sens, son origine et son usage pratique peut être extrêmement utile. Dans cet article, nous allons explorer tout sur 傾向, depuis sa traduction jusqu'à la manière dont il est perçu dans la culture japonaise.
En plus de découvrir ce que ce mot représente, nous allons voir comment il s'intègre dans différents contextes, sa popularité dans la langue et même des astuces pour le mémoriser de manière efficace. Que ce soit pour enrichir votre vocabulaire ou pour l'appliquer dans des situations réelles, ce guide vous aidera à maîtriser 傾向 comme un locuteur natif.
Signification et traduction de 傾向[けいこう]
En portugais, 傾向 peut être traduit par "tendance", "propension" ou "inclinaison". Elle décrit un mouvement ou un schéma que quelque chose ou quelqu'un suit, que ce soit dans le comportement, les données statistiques ou même les phénomènes naturels. Par exemple, en analysant l'augmentation des ventes d'un produit, un Japonais peut dire : "この商品には売り上げが増える傾向がある" (Il y a une tendance à l'augmentation des ventes de ce produit).
Le terme peut également indiquer une caractéristique marquante chez quelqu'un ou quelque chose. Si une personne agit toujours de manière optimiste, on peut dire qu'elle a une "楽観的な傾向" (tendance optimiste). Cette flexibilité fait que 傾向 est largement utilisé dans différents domaines, de la psychologie à l'économie.
Origine et composition du kanji
Le mot 傾向 est composé de deux kanjis : 傾 (ke, "pencher") et 向 (kou, "direction"). Ensemble, ils forment l'idée de quelque chose qui penche d'un certain côté, renforçant le concept de tendance. Le premier kanji, 傾, apparaît également dans des mots comme 傾く (katamuku, "se pencher") et 傾ける (katamukeru, "incliner quelque chose"), montrant sa relation avec des mouvements ou des changements de direction.
Il convient de souligner que 傾向 n’est pas un mot ancien ou rare. Il est présent dans le japonais moderne et est largement utilisé dans les journaux, les rapports et les conversations formelles. Son origine remonte à la période où le japonais a incorporé de nombreux termes de la langue chinoise, mais son usage actuel est parfaitement adapté à la vie quotidienne au Japon.
Comment utiliser 傾向 au quotidien
L'une des meilleures façons de fixer 傾向 est de l'appliquer dans des situations réelles. Dans des discussions sur le comportement, par exemple, il est courant d'entendre des phrases comme "最近の若者にはこのような傾向がある" (Les jeunes récemment ont cette tendance). Dans des contextes professionnels, elle peut apparaître dans des analyses comme "市場には下降傾向が見られる" (On observe une tendance à la baisse sur le marché).
Pour ceux qui apprennent le japonais, un conseil utile est d'associer 傾向 à des mots comme 流れ (nagare, "flux") ou パターン (paatan, "patron"), qui portent des sens similaires. Une autre stratégie est de pratiquer avec des exemples courts, comme "彼には遅刻する傾向がある" (Il a tendance à être en retard), qui illustrent bien son utilisation naturelle.
Curiosités et erreurs courantes
Bien que 傾向 soit un mot direct, certains étudiants peuvent le confondre avec des termes comme 方向 (houkou, "direction") ou 習慣 (shuukan, "habitude"). La différence est que 傾向 se concentre sur des schémas ou des mouvements, tandis que les autres termes ont des significations plus spécifiques. Par exemple, dire "彼の方向は早起きだ" serait incorrect, car "direction" ne s'applique pas aux habitudes personnelles.
Une curiosité intéressante est que 傾向 est souvent utilisé dans des rapports météorologiques pour décrire des changements climatiques, comme "気温が上昇する傾向" (tendance à l'augmentation de la température). Ce type d'utilisation renforce la façon dont le mot est enraciné dans différents aspects de la vie au Japon, depuis le climat jusqu'au comportement social.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 傾き (katamuki) - Inclinaison ou angle d'inclinaison.
- 傾斜 (keisha) - Inclinaison, se référant généralement à une surface ou un terrain.
- 傾向性 (keikousei) - Caractéristique ou tendance d'un phénomène ou comportement qui se manifeste dans une direction spécifique.
- 傾向する (keikou suru) - Tendre, se diriger vers ou développer une tendance.
- 傾向がある (keikou ga aru) - Avoir une tendance ou une propension pour un certain comportement ou résultat.
Mots associés
agari
1. pente ; revenus d'avance; le rendement des cultures; augmenter; augmenter; avancement; décès; câblage ; conclusion; arrêt; finition; après la pluie); ex (officiel etc.); 2. thé vert fraîchement infusé (surtout dans les magasins de sushi)
henka
changement ; variation ; alteration ; mutation ; transition ; transformation ; transfiguration ; métamorphose ; variété ; diversité ; inflexion ; déclinaison ; conjugaison
Romaji: keikou
Kana: けいこう
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : s'orienter; s'orienter; inclination
Signification en anglais: tendency;trend;inclination
Définition : Tendance à afficher une direction ou une inclinaison spécifique, ou à se déplacer dans une direction spécifique.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (傾向) keikou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (傾向) keikou:
Exemples de phrases - (傾向) keikou
Voici quelques phrases d'exemple :
Kanojo no iken wa katayoru keikou ga aru
Votre opinion a tendance à être biaisée.
- 彼女の意見 - "Son opinion"
- は - Particule de sujet
- 偏る - "Être partial"
- 傾向 - "Tendance"
- が - Particule de sujet
- ある - "exister"
Genshō suru keikō ga aru
Il y a une tendance à diminuer.
Il y a une tendance à diminuer.
- 減少する - diminuer, réduire
- 傾向 - tendência
- が - Article indiquant un sujet
- ある - exister, avoir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
