Traduction et signification de : 児 - ko

Le mot japonais 児 (こ) peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances intéressantes pour ceux qui apprennent la langue. Que ce soit pour comprendre son sens précis, découvrir comment l'utiliser au quotidien ou explorer ses racines historiques, cet article va vous guider à travers les détails les plus pertinents. Ici sur Suki Nihongo, notre objectif est d'offrir des explications claires et pratiques pour les étudiants en japonais, alors allons droit au but !

Significado e uso de 児 (こ)

Em sua forma mais básica, 児 (こ) significa "criança" ou "filho". É um termo comum no japonês moderno, embora não seja tão frequente quanto outras palavras como 子供 (こども). A diferença está no registro: 児 tem um tom ligeiramente mais formal ou literário, aparecendo em contextos como documentos, nomes de instituições ou expressões fixas.

Um exemplo clássico é o uso em 保育児 (ほいくじ), que se refere a bebês em creches. Também aparece em termos como 孤児 (こじ), significando "órfão". Vale notar que, sozinho, o kanji 児 é menos usado no dia a dia – os japoneses geralmente preferem 子 (こ) para se referir a crianças de forma mais coloquial.

Origem e escrita do kanji 児

O kanji 児 é composto por dois elementos visíveis: o radical 儿 (にんにょう), que representa pernas humanas, e a parte superior 旧 (きゅう), que antigamente simbolizava uma cabeça com cabelos despenteados. Juntos, eles criam a ideia de "pequeno ser humano" ou "criança". Essa etimologia é confirmada por fontes como o Kanjigen e o Dicionário de Kanji da Gakken.

Curiosamente, na China antiga, 児 era usado para se referir a jovens do sexo masculino, mas no Japão seu significado se expandiu para incluir todas as crianças. A leitura こ (ko) é uma das mais antigas do idioma japonês, remontando ao período Nara (710-794 d.C.), quando o termo já aparecia em registros históricos.

Contextos culturais e expressões com 児

No Japão contemporâneo, 児 aparece com frequência em contextos institucionais. Escolas infantis muitas vezes usam termos como 幼児 (ようじ) para "criança pequena", enquanto 学童児 (がくどうじ) se refere a alunos do ensino fundamental. Esse uso burocrático contrasta com a linguagem cotidiana, onde 子 predomina.

Uma curiosidade verificável: em certas regiões do Japão, como partes de Tohoku, 児 pode ser ouvido em dialetos locais com pronúncia levemente diferente, como "ke" ou "koo". No entanto, essas variações são raras e não aparecem na mídia padrão. Para estudantes, o mais seguro é manter a pronúncia こ (ko) na maioria das situações.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 子 (ko) - enfant
  • こども (kodomo) - enfant
  • ちご (chigo) - fils ; enfant (utilisé dans des contextes spécifiques)
  • じご (jigo) - particule qui indique une relation, mais n'est pas utilisée comme un terme commun pour enfant
  • にご (nigo) - n'est pas directement associé à un enfant ou à un fils

Mots associés

育児

ikuji

garde d'enfants; allaitement; éducation de l'enfant

幼児

youji

enfant;bébé;jeune enfant

児童

jidou

enfants; juvénile

小児科

shounika

pédiatrie

孤児

koji

orphelin

焦る

aseru

être pressé; impatient

赤ん坊

akanbou

Bébé

赤ちゃん

akachan

bébé; nouveau née

幼稚

youchi

enfance; puéril; puéril

幼稚園

youchien

Jardin d'enfants

Romaji: ko
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Traduction / Signification : enfant; le petit des animaux

Signification en anglais: child;the young of animals

Définition : enfant.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (児) ko

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (児) ko:

Exemples de phrases - (児) ko

Voici quelques phrases d'exemple :

幼児は未来の希望です。

Yōji wa mirai no kibō desu

Les enfants sont l'espoir de l'avenir.

Les bébés sont le futur espoir.

  • 幼児 - Petit enfant
  • は - Particule de sujet
  • 未来 - Futur
  • の - Particule de possession
  • 希望 - Espoir
  • です - Verbe "être" au présent
小児科は子供の健康を守るために重要な科目です。

Shounika wa kodomo no kenkou wo mamoru tame ni juuyou na kamoku desu

La pédiatrie est une discipline importante pour protéger la santé des enfants.

La pédiatrie est une question importante pour protéger la santé de votre enfant.

  • 小児科 - spécialité médicale de pédiatrie
  • 子供 - enfant
  • 健康 - santé
  • 守る - protéger
  • ために - pour
  • 重要 - important
  • 科目 - discipline
  • です - Verbe être au présent
児童は未来の希望です。

Jidou wa mirai no kibou desu

Les enfants sont l'espoir de l'avenir.

Les enfants sont l'espoir pour l'avenir.

  • 児童 - Des gamins
  • は - Particule de sujet
  • 未来 - Futur
  • の - Particule de possession
  • 希望 - Espoir
  • です - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

原典

genten

texte original)

予防

yobou

la prévention; précaution; protection contre

運輸

unyu

transport

開始

kaishi

commencer; commencer; correspondre

位置

ichi

lieu; situation; position; emplacement

児