Traduction et signification de : 悩ましい - nayamashii

Si vous êtes déjà tombé sur le mot japonais 悩ましい[なやましい] et que vous vous êtes demandé ce que cela signifie, vous êtes au bon endroit. Dans cet article, nous allons explorer depuis la traduction et l'utilisation quotidienne jusqu'aux aspects culturels qui rendent cette expression si intéressante. Que vous soyez un étudiant en japonais ou simplement curieux, comprendre 悩ましい va au-delà du dictionnaire – c'est plonger dans des nuances émotionnelles uniques de la langue.

Signification et traduction de 悩ましい

Le terme 悩ましい nécessite une certaine prudence en français, car il porte une charge émotionnelle spécifique. Il peut signifier "perturbant", "angoissant" ou même "séduisant", selon le contexte. Cette ambiguïté maîtrisée est courante dans les adjectifs japonais qui décrivent des états mentaux complexes.

Dans des situations quotidiennes, 悩ましい décrit souvent quelque chose qui cause une inquiétude persistante, comme un problème sans solution facile. D'autre part, dans des contextes plus légers, cela peut faire référence à une attraction qui génère un conflit intérieur. La flexibilité sémantique fait de ce mot un outil expressif puissant.

Usage culturel et fréquence

Dans la société japonaise, où l'expression directe des émotions n'est pas toujours encouragée, des mots comme 悩ましい prennent de l'importance. Cela permet de communiquer un malaise ou un conflit intérieur sans être excessivement explicite. Cet équilibre entre la révélation et la réserve reflète des valeurs culturelles profondes.

Bien que ce ne soit pas l'un des mots les plus courants au quotidien, 悩ましい apparaît régulièrement dans la littérature, les drames et même les paroles de chansons. Son utilisation dans les médias artistiques révèle comment les Japonais valorisent l'expression d'émotions subtiles et ambiguës qui défient les catégorisations simples.

Conseils pour la mémorisation et un usage correct

Une manière efficace de se souvenir de 悩ましい est de l'associer au verbe 悩む (nayamu), qui signifie "s'inquiéter" ou "souffrir". Cette connexion étymologique aide à comprendre pourquoi l'adjectif porte cette nuance d'inquiétude. Visualiser des situations qui causent un dilemme interne peut également aider à solidifier le sens.

Pour utiliser 悩ましい correctement, prêtez attention au contexte émotionnel de la situation. Dans des conversations sérieuses, cela tend à indiquer une réelle préoccupation, tandis que dans des contextes plus légers, cela peut avoir un ton presque enjoué. Comme de nombreux termes émotionnels en japonais, l'intonation et le cadre social font toute la différence.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 悩む (nayamu) - S'inquiéter, être angoissé par quelque chose.
  • 苦しむ (kurushimu) - Souffrir, être dans la douleur ou l'angoisse.
  • 困る (komaru) - Être dans une mauvaise e, avoir des difficultés avec une situation.
  • つらい (tsurai) - Douloureux, difficile à er ; peut se référer à la douleur émotionnelle ou physique.
  • やっかい (yakkai) - Inconvénient, problème qui cause des difficultés.
  • 煩わしい (wazurawashii) - Ennuyeux, qui cause des désagréments ou des ennuis.
  • 面倒くさい (mendōkusai) - Plat, laborieuse, qui demande beaucoup d'efforts ou est une gêne.
  • うざい (uzai) - Incommodant, irritant ; utilisé de manière colloquiale pour décrire quelque chose qui est très ennuyeux.
  • めんどくさい (mendokusai) - Semelhante à 面倒くさい, mais informal; ennuyeux ou qui demande beaucoup d'effort.

Mots associés

迷惑

meiwaku

problème; problèmes

しまった

shimata

Condamner!

悩ましい

Romaji: nayamashii
Kana: なやましい
Type : adjectif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : séduisant; mélancolie; languissant

Signification en anglais: seductive;melancholy;languid

Définition : Pour ca de la confusion ou de l'anxiété.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (悩ましい) nayamashii

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (悩ましい) nayamashii:

Exemples de phrases - (悩ましい) nayamashii

Voici quelques phrases d'exemple :

悩ましい恋愛は美しい。

Nayamashii ren'ai wa utsukushii

La romance lancinante est belle.

  • 悩ましい - signifie "anxiogène" ou "préoccupant".
  • 恋愛 - signifie "amour" ou "romance".
  • 美しい - signifie "beau" ou "joli".

Autres mots de type: adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif

下らない

kudaranai

Rien inutile; Stupide; banal; inutile

広い

hiroi

spacieux; vaste; large

直ぐ

sugu

immédiatement ; bientôt ; facilement ; droit (proche) ; honnête ; vertical

面倒臭い

mendoukusai

se préoccuper à faire ; épuisant

ずらっと

zurato

en une seule ligne ; Dans une ligne

悩ましい