Traduction et signification de : 意味 - imi

Le mot japonais 意味 (いみ) est l'un de ceux que tout étudiant en japonais rencontre rapidement. Si vous vous êtes déjà demandé le signification de quelque chose en japonais, il est probable que vous ayez utilisé ou entendu cette expression. Mais elle va au-delà de la simple traduction — elle porte des nuances culturelles et une façon unique d'être utilisée au quotidien. Dans cet article, vous découvrirez l'étymologie, le pictogramme derrière les kanjis et comment les Japonais appliquent ce mot dans des situations réelles. De plus, si vous utilisez Anki ou un autre système de mémorisation, vous trouverez des exemples pratiques pour booster vos études.

Pourquoi ce mot est-il si important ? Eh bien, en plus d'être essentiel pour comprendre des concepts, 意味 apparaît dans des discussions philosophiques, des blagues et même dans des paroles de chansons. Si vous avez déjà recherché sur Google "que signifie 意味" ou "comment utiliser いみ dans des phrases", vous êtes au bon endroit. Ici, nous allons déchiffrer depuis l'origine historique jusqu'aux conseils pour ne jamais oublier comment l'utiliser correctement.

L'origine et l'étymologie de 意味

Les kanjis qui composent 意味 n'ont pas été choisis par hasard. Le premier caractère, , représente "esprit" ou "intention", tandis que le second, , est lié à "goût" ou "expérience". Ensemble, ils forment l'idée de "signification" - quelque chose qui va au-delà de la surface, comme un goût qui ne se révèle qu'après avoir été mastiqué. Curieusement, cette combinaison est apparue dans la Chine ancienne et a été adaptée par le japonais, en maintenant l'essence philosophique originale.

Pendant la période Heian (794-1185), le mot apparaissait déjà dans des textes classiques, souvent lié à l'interprétation des poèmes. Les courtisans de l'époque adoraient débattre sur le "vrai 意味" des métaphores utilisées dans la littérature. Cette tradition de rechercher des couches de sens perdure jusqu'à aujourd'hui — que ce soit dans une conversation casual ou dans une analyse de film.

Le pictogramme et l'écriture correcte

Écrire 意味 nécessite une attention particulière aux traits. Le kanji commence avec le radical de "son" (音) en haut, suivi par "cœur" (心) en bas — une belle représentation de la façon dont les idées naissent de la combinaison entre ce que nous entendons et ce que nous ressentons. Quant à , il a le radical de "bouche" (口) à côté, renforçant la connexion avec l'expérience sensorielle. Quand j'apprenais, je plaisantais en disant que c'était comme "goûter une idée avec la bouche de l'esprit".

Une erreur courante chez les débutants est d'inverser l'ordre des kanjis ou de confondre avec des mots similaires comme 意見 (iken, "opinion"). Pour mémoriser, essayez d'associer le 意 à "intention artistique" et le 味 au "goût de la connaissance". Cette astuce visuelle m'a sauvé lors de plusieurs examens !

Mensonges du quotidien et curiosités

Dans le Japon moderne, 意味 est aussi polyvalent qu'autrefois. Vous pouvez l'utiliser tant dans "この言葉の意味は何ですか?" (Quel est le sens de ce mot ?) que dans des contextes plus profonds comme "人生の意味を探す" (chercher le sens de la vie). Une blague courante entre amis est de dire "それ、意味不明!" (Ça n'a aucun sens !) quand quelqu'un raconte une histoire confuse. Sur les réseaux sociaux, l'abréviation いみふ (imifu) est devenue virale parmi les jeunes pour désigner des choses "sans sens mais drôles".

Et voici un conseil en or : lorsque vous regardez des animes ou des dramas, faites attention à la façon dont les personnages insistent sur "意味わかんない!" (je ne comprend pas le sens !). Cette expression porte une charge émotionnelle qui va bien au-delà de la traduction littérale. C'est comme s'ils disaient "cela défie ma compréhension du monde" — et maintenant vous savez exactement pourquoi.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 意義 (igi) - Signification, importance.
  • 意向 (ikou) - Intention, plan.
  • 意思 (ishi) - Volonté, décision.
  • 意味合い (imi ai) - Connotation, implication.
  • 意味 (imi) - Signification, interprétation.
  • 意味深い (imi-shinai) - Profond en signification.
  • 意味深さ (imi-shinasa) - Profondeur de sens.

Mots associés

無意味

muimi

sans signification; sans signification

ナンセンス

nansensu

Absurde

ニュアンス

niansu

nuance

意思

ishi

intention; but

意義

igi

signification; importance

当て

ate

objet; but; fin; espoirs; attentes

曖昧

aimai

vague; ambiguë

wake

signification; raison; circonstances; peut être déduit; situation

矢っ張り

yappari

aussi; Comme je le pensais; encore; malgré; absolument

目的

mokuteki

but; objectif; but; objectif; intention

意味

Romaji: imi
Kana: いみ
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : signification; importance

Signification en anglais: meaning;significance

Définition : Le contenu abstrait et le but des mots et des choses.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (意味) imi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (意味) imi:

Exemples de phrases - (意味) imi

Voici quelques phrases d'exemple :

好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

La prospérité signifie le développement économique.

Il a un sens au développement de l'économie.

  • 好況 - signifie "prospérité" ou "bonne situation économique".
  • は - particule qui indique le thème de la phrase, dans ce cas, "bonne situation économique".
  • 経済 - économie.
  • の - particule indiquant la possession, dans ce cas, "de l'économie".
  • 発展 - signifie "développement" ou "croissance".
  • を - particule indiquant l'objet direct de la phrase, dans ce cas, "développement de l'économie".
  • 意味します - verbo qui signifie "signifie" ou "a le sens de".
用語の意味を調べてください。

Yōgo no imi o shirabete kudasai

Veuillez chercher la signification du terme.

Vérifiez la signification du terme.

  • 用語 - thermo
  • の - Certificado de posse
  • 意味 - Sens
  • を - Complément d'objet direct
  • 調べて - Chercher
  • ください - S'il vous plaît, faites
哲学は人生の意味を探求する学問です。

Tetsugaku wa jinsei no imi o tankyū suru gakumon desu

La philosophie est l'étude qui cherche le sens de la vie.

La philosophie est une étude qui explore le sens de la vie.

  • 哲学 - Philosophie
  • は - particule de thème
  • 人生 - vie humaine
  • の - Certificado de posse
  • 意味 - Sens
  • を - Complément d'objet direct
  • 探求する - explorer
  • 学問 - discipline académique
  • です - Verbe être au présent
てんでに意味がある。

Tende ni imi ga aru

Ca a du sens.

  • Input - - indique qu'il s'agit d'une entrée d'informations.
  • てんでに - - C'est un mot japonais qui signifie "aléatoire" ou "sans raison apparente".
  • 意味 - - C'est un mot dans le sens japonais «sens».
  • が - - C'est une particule japonaise qui indique le sujet de la phrase.
  • ある - - C'est un verbe en japonais qui signifie "exister".
  • . - é um sinal de pontuação que indica o final da frase.
イエスは「はい」という意味です。

Iesu wa "hai" to iu imi desu

Hai signifie "oui".

  • イエス - Mot japonais signifiant "oui" ou "oui monsieur".
  • は - particule en japonais qui indique le sujet de la phrase.
  • 「 - caractère en japonais indiquant le début d'une citation directe.
  • はい - Mot japonais signifiant "oui".
  • 」 - caractère en japonais indiquant la fin d'une citation directe.
  • という - expression en japonais qui signifie "appelé" ou "dit comme".
  • 意味 - meaning - signification
  • です - verbe en japonais indiquant l'état actuel de la phrase, équivalent au verbe "être" en portugais.
この作業は無意味だと思います。

Kono sagyou wa muimi da to omoimasu

Je pense que ce travail n'a pas de sens.

Je pense que ce travail n'a aucun sens.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 作業 - nom masculin qui signifie "travail" ou "tâche"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 無意味 - adjectif signifiant "sans sens" ou "inutile"
  • だ - verbe auxiliaire qui indique la forme affirmative présente
  • と - particule indiquant la citation directe d'une opinion ou d'une pensée
  • 思います - verbe signifiant « penser » ou « croire » à la forme polie
この言葉の意味は何ですか?

Kono kotoba no imi wa nan desu ka?

Quel est le sens de ce mot?

Quel est le sens de ce mot?

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ce" ou "celui-ci"
  • 言葉 - substantif
  • の - particule possessive indiquant que "言葉" est l'objet de la possession
  • 意味 - nom commun signifiant "signification"
  • は - Un film qui indique que "この言葉の意味" est le sujet de la phrase.
  • 何 - pronom interrogatif qui signifie "quoi"
  • です - Verbe être au formel
  • か - Mot interrogatif indiquant que la phrase est une question
この語句は意味が深いです。

Kono goku wa imi ga fukai desu

Cette phrase a une signification profonde.

Cette phrase est importante.

  • この - pronom démonstratif qui signifie "ceci"
  • 語句 - nom masculin qui signifie "mots et phrases"
  • は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
  • 意味 - nom commun signifiant "signification"
  • が - particule de sujet indiquant qui réalise l'action
  • 深い - adjectif signifiant "profond"
  • です - Verbe être au formel
譲歩することは時には勝利を意味する。

Jōho suru koto wa toki ni wa shōri o imi suru

parfois

Instruction signifie parfois victoire.

  • 譲歩する - céder, accorder
  • こと - chose
  • は - particule de thème
  • 時には - parfois, occasionnellement
  • 勝利 - LA VICTOIRE
  • を - Complément d'objet direct
  • 意味する - significar

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

kozue

Treetop

回数券

kaisuuken

carnet de billets

其処

soko

ce lieu; là

赤ん坊

akanbou

Bébé

ita

conseil; conseil