Traduction et signification de : 或る - aru

Le mot japonais 或る[ある] est l'un de ces termes qui semble simple à première vue, mais qui porte des nuances fascinantes. Si vous vous êtes déjà demandé comment exprimer "un certain..." ou "certains..." en japonais de manière naturelle, c'est la pièce manquante de votre vocabulaire. Dans cet article, nous allons explorer depuis son étymologie jusqu'à son utilisation dans la vie quotidienne, en ant par le pictogramme et les curiosités qui font de ce mot un joyau de la langue japonaise. Et si vous utilisez Anki ou une autre méthode de mémorisation espacée, préparez-vous à inclure des exemples pratiques qui vont booster vos études !

Au-delà de la signification de base, 或る cache des détails culturels et grammaticaux que de nombreux étudiants mettent des années à remarquer. Saviez-vous qu'elle apparaît souvent dans des narrations littéraires pour créer une ambiance de mystère ? Ou que son kanji a une histoire visuelle intrigante ? Ici, vous découvrirez non seulement comment l'utiliser correctement, mais aussi des astuces pour ne plus jamais la confondre avec des mots similaires. Dévoilons ensemble les secrets de cette expression que les Japonais utilisent avec tant de naturel.

L'origine et le kanji de 或る

Le kanji est l'un de ces caractères qui racontent une histoire rien qu'en les regardant. Sa forme ancienne représentait une ville fortifiée (le carré extérieur) protégeant quelque chose de précieux (la ligne centrale). Avec le temps, il a évolué pour symboliser l'idée de "quelque" ou "incertain", comme s'il faisait référence à quelque chose à l'intérieur de cette ville que nous ne pouvons pas voir clairement. Cette notion d'indéfinition spatiale s'est finalement transférée au sens abstrait que nous connaissons aujourd'hui.

Dans l'écriture moderne, le radical (arme) apparaît du côté droit, suggérant une connexion historique avec la protection de territoires spécifiques. Curieusement, ce même kanji apparaît dans des mots comme または (mata wa - "ou"), renforçant sa fonction de marquer des alternatives non définies. Quand les japonais disent 或る日 (aru hi - "un certain jour"), ils évoquent cet héritage culturel de quelque chose qui existe, mais qui n'est pas complètement délimité.

Comment utiliser 或る dans la vie quotidienne

Contrairement au portugais, où "un certain" peut sembler trop formel, 或る est étonnamment polyvalent en japonais. Il apparaît à la fois dans des conversations décontractées ("或る人から聞いた" - j'ai entendu cela d'une certaine personne) et dans des textes formels. Le truc réside dans l'intonation : lorsque prononcé avec une pause brève avant, cela crée une atmosphère de mystère délibéré. As-tu remarqué comment dans les dramas japonais, les personnages disent toujours "或るところに..." (dans un certain endroit...) avant de révéler des secrets ?

Une erreur courante est d'essayer de l'utiliser comme substitut direct de "un" ou "une". Souvenez-vous : 或る implique toujours que vous savez de quelle personne/choix vous parlez, mais choisissez de ne pas le spécifier. Si vous disiez "或る猫" (aru neko - un certain chat), cela suggérerait que vous avez un félin spécifique en tête, différent du générique "猫がいる" (il y a un chat). Cette subtilité fait toute la différence dans la communication naturelle.

Curiosités et Conseils de Mémorisation

Vous voulez une astuce infaillible ? Associez le kanji à une vieille carte marquant un "X" sur un trésor caché - vous savez qu'il est là quelque part, mais vous ne pouvez pas pointer exactement où. Cette image mentale aide à fixer à la fois l'écriture et le sens. Un autre conseil est de créer des phrases drôles comme "或る日、或る所で、或る変な出来事があった" (Un jour, à un certain endroit, une chose étrange est arrivée) - le schéma répétitif reste dans la mémoire.

Dans la culture pop, 或る est fréquemment utilisé dans les titres de mangas et de light novels pour créer de l'attente. "或る少女の記憶" (Les souvenirs d'une certaine fille) sonne beaucoup plus intrigant qu'un titre direct, n'est-ce pas ? Cette utilisation artistique révèle comment la langue japonaise valorise le non-dit. Et si vous êtes fan de jeux, notez comment les quêtes secondaires commencent souvent par "或る依頼" (une certaine demande) - les développeurs savent que notre cerveau s'engage davantage avec l'inconnu !

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • ある (aru) - Exister, avoir (utilisé pour les choses qui existent ou qui sont vraies)
  • とある (to aru) - Un certain, un tel (utilisé pour se référer à quelque chose de spécifique, mais non nommé)
  • あるいは (aruiwa) - Ou, peut-être (utilisé pour présenter une alternative ou une option)

Mots associés

或る

Romaji: aru
Kana: ある
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n1

Traduction / Signification : un certain...; quelques...

Signification en anglais: a certain...;some...

Définition : une chose particulière ou chose.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (或る) aru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (或る) aru:

Exemples de phrases - (或る) aru

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

親切

shinsetsu

bonté; gentillesse

大人しい

otonashii

obéissant; docile; calme

利口

rikou

intelligent; ruse; brillant; croustillant; sage; intelligent

少しも

sukoshimo

rien de; pas même un peu

荒い

arai

rugueux; grossier; sauvage