Traduction et signification de : 拘束 - kousoku

Le mot japonais 拘束 [こうそく] est un terme qui porte des significations profondes et spécifiques dans la langue japonaise. Si vous étudiez la langue ou vous vous intéressez simplement à la culture japonaise, comprendre l'utilisation et l'origine de cette expression peut être très utile. Dans cet article, nous allons explorer la signification de 拘束, son application dans différents contextes et comment elle est perçue dans le quotidien japonais.

En plus de découvrir la traduction et les usages les plus courants, nous aborderons également les aspects culturels et grammaticaux qui rendent ce mot intéressant pour les étudiants et les curieux. Que ce soit pour améliorer votre vocabulaire ou pour mieux comprendre les nuances du japonais, ce contenu vous aidera à maîtriser 拘束 une fois pour toutes.

Signification et traduction de 拘束

Le terme 拘束 [こうそく] peut être traduit par "restriction", "contraintes" ou "limitation". Il est souvent utilisé dans des contextes où il y a un type de contrôle ou d'imposition de règles sur une personne ou une situation. Par exemple, il peut faire référence à des restrictions légales, physiques ou même émotionnelles.

Il convient de souligner que 拘束 n'est pas un mot utilisé couramment dans la vie quotidienne. Il apparaît davantage dans des contextes formels, comme des documents, des actualités ou des discussions sur les droits et devoirs. Son utilisation transmet une sensation de sérieux, ce qui le différencie des termes plus légers qui indiquent également des limitations.

Origine et Composants du Kanji

L'écriture de 拘束 en kanji est composée de deux caractères : 拘 et 束. Le premier, 拘, porte l'idée de "retenir" ou "prisonnier", tandis que le second, 束, signifie "faisceau" ou "attacher". Ensemble, ils renforcent la notion de quelque chose étant contenu ou contrôlé de manière rigide.

Il est intéressant de noter que, bien que les kanjis aient des significations individuelles, la combinaison en 拘束 acquiert un sens plus large et spécifique. C'est une caractéristique courante en japonais, où l'union d'idéogrammes peut créer des nuances qui vont au-delà de la simple somme des parties.

Usage culturel et contextes communs

Au Japon, 拘束 est un terme qui apparaît souvent dans les discussions sur la discipline, les lois et même dans des situations de travail. Les entreprises japonaises, connues pour leur rigueur à certains égards, peuvent utiliser ce terme pour décrire des règles internes ou des obligations contractuelles.

De plus, dans des contextes juridiques, 拘束 peut faire référence aux mesures restrictives imposées par l'État. Par exemple, dans des cas de détention ou de restrictions de liberté, ce mot est utilisé pour décrire la situation de manière claire et directe. Son utilisation reflète l'importance que la société japonaise accorde à l'ordre et au respect des normes.

Conseils pour mémoriser 拘束

Une manière efficace de mémoriser 拘束 est de l'associer à des situations concrètes. Pensez à des exemples où il y a des restrictions évidentes, comme des règles de circulation ou des limites imposées dans des contrats. Cette connexion avec des contextes réels aide à internaliser le sens de manière plus naturelle.

Une autre astuce est de pratiquer l'écriture des kanjis séparément, en comprenant la signification de chacun. En visualisant 拘 comme "retenir" et 束 comme "lier", il est plus facile de se rappeler qu'ensemble, ils forment une idée de contrôle ou de limitation. Répéter le mot dans des phrases solidifie également l'apprentissage.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 束縛 (sokubaku) - Restriction; attacher ou limiter quelqu'un de manière physique ou émotionnelle.
  • 制約 (seiyaku) - Limitation ; conditions qui restreignent l'action ou la liberté, souvent dans un contexte formel.
  • 拘禁 (koukin) - Detention ; emprisonner quelqu'un, typiquement dans un contexte légal.
  • 抑制 (yokusei) - Suppression ; acte de contenir ou de réprimer quelque chose, comme des émotions ou des actions.
  • 制限 (seigen) - Limitation ; règles ou normes qui restreignent des actions ou des comportements spécifiques.

Mots associés

hou

Acte (loi : acte x)

捕らえる

toraeru

apprécier; comprendre; capture; sécuriser

取り上げる

toriageru

accepter; prendre; disqualifier; confisquer

止める

todomeru

arrêter; cesser; mettre fin à

手錠

tejyou

menottes

捕まる

tsukamaru

se faire prendre; être arrêté

逮捕

taiho

prison; crise d'épilepsie; attraper

束縛

sokubaku

Endiguement; menottes; restriction; confinement; connexion.

制約

seiyaku

limitation; restriction; condition; restrictions

縛る

shibaru

attacher; appeler

拘束

Romaji: kousoku
Kana: こうそく
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : restriction; endiguement

Signification en anglais: restriction;restraint

Définition : Restreindre la liberté de mouvement ou d'action des personnes ou des choses. pour attacher.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (拘束) kousoku

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (拘束) kousoku:

Exemples de phrases - (拘束) kousoku

Voici quelques phrases d'exemple :

拘束された状況から逃れたい。

Kousoku sareta joukyou kara nogaretai

Je veux échapper à la situation où je suis restreint.

Je veux échapper à la situation restreinte.

  • 拘束された - signifie "être arrêté" ou "être détenu".
  • 状況 - signifie "situation" ou "circonstance".
  • から - c'est une particule qui indique "de" ou "à partir de".
  • 逃れたい - signifie "vouloir échapper" ou "vouloir fuir".

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

子供

kodomo

enfant; enfants

現場

genjyou

Point réel; scène; scène de crime

学力

gakuryoku

bourse; connaissance; capacité littéraire

換気

kanki

ventilation

ue

au-dessus de; à propos de; sur; en haut; haut; sommet; surface; beaucoup mieux; plus haut; (en) autorité ; en ce qui concerne ...; en outre; après; empereur; souverain; après (examen); influence de (alcool); Monsieur; shogun; plus haut; mon cher (père)

拘束