Traduction et signification de : 敬意 - keii
Le terme japonais 敬意[けいい] est fondamental pour quiconque souhaite comprendre en profondeur la culture et la langue japonaises. Il porte une signification qui va au-delà d'une simple traduction, reflétant des valeurs sociales et comportementales importantes au Japon. Dans cet article, nous allons explorer ce que ce mot représente, comment il est utilisé dans la vie quotidienne et pourquoi il est si pertinent pour les étudiants en japonais.
Si vous vous êtes déjà demandé comment exprimer le respect de manière authentique en japonais, ou si vous souhaitez simplement élargir votre vocabulaire, comprendre 敬意[けいい] est une étape essentielle. Nous aborderons son sens, son contexte culturel et même des conseils pour la mémoriser efficacement. Tout cela basé sur des sources fiables et des exemples pratiques.
La signification et l'importance de 敬意[けいい]
敬意[けいい] peut être traduit par "respect" ou "considération", mais sa signification va au-delà de ces mots en français. Au Japon, elle est liée à une attitude de révérence et d'iration sincère, en particulier envers les personnes plus âgées, les supérieurs hiérarchiques ou les situations demandant de la formalité. Il ne s'agit pas seulement d'un comportement superficiel, mais d'une posture intérieure de reconnaissance envers autrui.
Différente d'autres mots qui renvoient également au respect, comme 尊敬[そんけい], 敬意[けいい] est plus souvent utilisé dans des contextes sociaux et professionnels. Il apparaît dans des discours formels, des cérémonies et même dans des interactions quotidiennes où la hiérarchie est pertinente. Son utilisation reflète l'importance que la société japonaise accorde à la reconnaissance mutuelle et à l'harmonie dans les relations.
Origine et écriture des kanjis 敬意[けいい]
Le mot 敬意[けいい] est composé de deux kanjis : 敬 (kei), qui signifie "respect" ou "révérence", et 意 (i), qui peut être traduit par "esprit", "intention" ou "sentiment". Ensemble, ils forment un concept qui représente une attitude mentale de respect. Cette combinaison n'est pas aléatoire – elle renforce l'idée que le respect au Japon n'est pas seulement une action, mais une disposition intérieure.
Le kanji 敬 apparaît dans d'autres mots importants liés au respect, comme 敬語[けいご] (langage honorifique) et 敬遠[けいえん] (éviter par respect). Quant à 意, c'est un caractère commun dans des termes qui impliquent la pensée et l'intention, comme 意味[いみ] (signification) et 意見[いけん] (opinion). Comprendre ces composants aide à mémoriser le mot et à percevoir ses connexions avec d'autres vocabulaires du japonais.
Usage culturel et situationnel de 敬意[けいい]
Au Japon, démontrer 敬意[けいい] fait partie intégrante de la communication, en particulier dans les environnements de travail et les situations formelles. Les employés montrent du respect à leurs supérieurs, les élèves à leurs enseignants et les jeunes à leurs ancêtres. Ce concept est si enraciné qu'il influence même le langage corporel - des inclinaisons de tête et des gestes soigneux sont des signes visibles de cette attitude.
Curieusement, 敬意[けいい] s'étend également aux objets et aux situations. Dans le shintoïsme, par exemple, il y a du respect pour les instruments sacrés et les lieux de culte. Dans l'art traditionnel, comme la cérémonie du thé, chaque mouvement est exécuté avec une conscience de révérence. Cela montre comment le terme transcende les relations humaines, imprégnant divers aspects de la vie japonaise.
Comment mémoriser et utiliser 敬意[けいい] correctement ?
Une manière efficace de fixer 敬意[けいい] est de l'associer à des situations concrètes où le respect est clairement attendu. Imaginez des cérémonies formelles, des réunions d'affaires ou des interactions entre différentes générations. Créer des phrases comme "社長に敬意を払う" (montrer du respect au président) aide à intérioriser l'utilisation pratique du mot.
Une autre astuce est de prêter attention à ce mot dans les drames japonais ou les actualités, où il apparaît fréquemment dans des contextes formels. En entendant 敬意[けいい] utilisé par des natifs, vous ne vous contentez pas de mémoriser le terme, mais vous absorbez également l'intonation et les situations appropriées pour son utilisation. Avec le temps, cela devient naturel dans votre vocabulaire actif.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 敬意 (Keii) - Respect, considération pour quelqu'un ou quelque chose.
- 尊敬 (Sonkei) - Respect profond, iration pour quelqu'un en raison de ses qualités.
- 敬虔 (Keigen) - Respect dévoué, souvent dans un contexte religieux.
- 敬服 (Keifuku) - Respect et iration, généralement des références à quelqu'un considéré comme supérieur.
- 敬神 (Keishin) - Respect des divinités ou des dieux.
- 敬礼 (Keirei) - Salutation avec respect, un acte de révérence ou de salutation.
- 敬語 (Keigo) - Langage honorifique, utilisé pour montrer du respect dans les interactions.
Romaji: keii
Kana: けいい
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : respect; honneur
Signification en anglais: respect;honour
Définition : Coeur et attitude de prendre soin des autres.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (敬意) keii
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (敬意) keii:
Exemples de phrases - (敬意) keii
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa meue no hito ni keii o haraimasu
Je respecte les gens supérieurs à moi.
Je respecte les supérieurs.
- 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 目上の人 - expression signifiant "personne supérieure" ou "personne d'une position plus élevée"
- に - Particule indiquant la cible de l'action
- 敬意を払います - verbe qui signifie "montrer du respect" ou "rendre hommage"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
