Traduction et signification de : 片言 - katakoto
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 片言[かたこと]. Ela aparece em contextos específicos e carrega um significado interessante que vai além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, como é usada no cotidiano japonês e algumas dicas para memorizá-la. Se você quer entender melhor o vocabulário japonês, este é um termo que vale a pena conhecer.
O significado de 片言[かたこと]
片言[かたこと] é uma palavra que descreve uma fala truncada, incompleta ou difícil de entender. Geralmente, é usada para se referir ao modo como estrangeiros ou crianças falam japonês quando ainda não dominam completamente o idioma. A ideia transmitida é a de uma comunicação limitada, com vocabulário reduzido e estruturas gramaticais simples.
Embora muitas vezes associada a erros de pronúncia ou gramática, 片言 não tem necessariamente uma conotação negativa. Em alguns contextos, pode até transmitir certa ternura, especialmente quando se fala de crianças aprendendo a se expressar. No entanto, em situações mais formais, pode indicar dificuldade de compreensão.
A origem e escrita de 片言
A palavra 片言 é composta pelos kanjis 片 (pequeno, parcial) e 言 (fala, palavra). Juntos, eles formam a ideia de uma "fala parcial" ou "linguagem fragmentada". Essa construção reflete bem o conceito por trás do termo, já que sugere uma comunicação que ainda não está completa ou totalmente desenvolvida.
Vale destacar que 片言 também pode ser escrito apenas em hiragana (かたこと), especialmente em contextos mais informais. A pronúncia, no entanto, permanece a mesma, independentemente da forma como é escrita. Essa flexibilidade na escrita é comum em várias expressões japonesas, permitindo adaptações conforme o tom do texto.
Como 片言 é usado no cotidiano japonês
No Japão, 片言 é frequentemente usado para descrever a fala de estrangeiros que estão aprendendo o idioma. Se alguém diz "日本語が片言です" (nihongo ga katakoto desu), está itindo que seu japonês ainda é básico. Essa honestidade pode ser vista como um sinal de humildade, especialmente em situações sociais onde a fluência é valorizada.
Além disso, o termo aparece em discussões sobre educação infantil, já que crianças pequenas também am por uma fase de 片言 antes de dominar a língua por completo. Nesses casos, a palavra carrega uma nuance mais afetuosa, quase como um registro do processo de aprendizado.
Dicas para memorizar e usar 片言 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 片言 é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em como um turista tentando pedir informações em japonês pode usar frases curtas e simples – isso é 片言 em ação. Criar essa conexão mental ajuda a lembrar do termo quando ele aparecer em textos ou conversas.
Outra dica é praticar com exemplos autênticos. Assistir a vídeos de estrangeiros falando japonês ou ler histórias sobre imigrantes no Japão pode fornecer contextos reais onde 片言 aparece naturalmente. Quanto mais você se exp ao uso real da palavra, mais fácil será incorporá-la ao seu vocabulário ativo.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 半分 (hanbun) - Moitié
- 一部分 (ichibun) - à part
- 一部 (ichibu) - Une section ou une partie spécifique
- 一言半句 (ichigon hanku) - Une ou deux mots, un bref discours.
- 一言半語 (ichigon hango) - Une ou deux mots, une brève expression
- 半端 (hanpa) - Partie incomplète ou irrégulière
- 半分くらい (hanbun kurai) - Quelque chose comme la moitié
- 半分だけ (hanbun dake) - Seulement la moitié
- 半分ほど (hanbun hodo) - Environ la moitié
- 半分程度 (hanbun teido) - Environ la moitié
- 半分くらいしか (hanbun kurai shika) - Seulement environ la moitié
- 半分くらいだ (hanbun kurai da) - C'est à peu près la moitié.
- 半分くらいで (hanbun kurai de) - En termes d'environ la moitié
- 半分くらいに (hanbun kurai ni) - Jusqu'à environ la moitié
- 半分くらいまで (hanbun kurai made) - Jusqu'à peu près la moitié
- 半分くらいの (hanbun kurai no) - En ce qui concerne environ la moitié
- 半分くらいにしか (hanbun kurai ni shika) - Seulement par rapport à environ la moitié
- 半分くらいになる (hanbun kurai ni naru) - Pour devenir environ la moitié
- 半分くらいになった (hanbun kurai ni natta) - Cela est devenu environ la moitié
- 半分くらいになって (hanbun kurai ni natte) - En devenant environ la moitié
Mots associés
Romaji: katakoto
Kana: かたこと
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : une petite quantité; parler comme un bébé; parler avec hésitation
Signification en anglais: a smattering;talk like a baby;speak haltingly
Définition : Pour dire juste une chose.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (片言) katakoto
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (片言) katakoto:
Exemples de phrases - (片言) katakoto
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa katagoto no nihongo shika hanasemasen
Je ne peux parler qu'un seul mot japonais.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 片言 (katanaga) - substantif signifiant "parole limitée"
- の (no) - Article qui indique la possession ou la relation entre mots.
- 日本語 (nihongo) - substantif qui signifie "japonais"
- しか (shika) - particule qui indique l'exclusion ou la limitation
- 話せません (hanasemasen) - verbe signifiant "je ne peux pas parler"
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
