Traduction et signification de : 貴重 - kichou

A palavra japonesa 貴重[きちょう] é um termo que carrega um peso significativo no vocabulário do idioma, representando algo valioso, precioso ou de grande importância. Seja para estudantes de japonês ou curiosos sobre a cultura do Japão, entender seu significado, uso e contexto pode enriquecer o conhecimento sobre a língua. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita até exemplos práticos de como essa palavra é utilizada no cotidiano japonês.

Além de desvendar o significado de 貴重, vamos abordar sua frequência em conversas, nuances culturais e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já se deparou com essa palavra em animes, músicas ou textos formais, vai descobrir aqui por que ela é tão relevante. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz essas informações para que você aprenda de maneira clara e precisa.

Significado e uso de 貴重[きちょう]

貴重 é um adjetivo na (ou な-adjetivo) que descreve algo de grande valor, seja material ou imaterial. Pode ser usado para objetos raros, como antiguidades, mas também para experiências únicas ou momentos especiais. Por exemplo, um relógio herdado de um avô pode ser descrito como 貴重な時計 (kichou na tokei), ou seja, um "relógio valioso".

No contexto profissional, a palavra aparece frequentemente em discursos ou documentos que destacam contribuições importantes. Um funcionário pode receber um elogio como 貴重な意見 (kichou na iken), significando "opinião valiosa". Essa flexibilidade de uso faz com que 貴重 seja um termo versátil, aplicável em situações formais e informais, desde que o tom seja de respeito ou iração.

Origem e escrita dos kanjis de 貴重

A composição de 貴重 vem dos kanjis 貴 (ki), que significa "precioso" ou "nobre", e 重 (chou), que carrega o sentido de "pesado" ou "importante". Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não só tem valor, mas também é digno de ser tratado com cuidado. Essa combinação não é aleatória; reflete a importância que a cultura japonesa dá a objetos, conhecimentos e relações que perduram.

Vale destacar que 貴重 não é uma palavra antiga, mas sua construção segue a lógica clássica dos compostos kanji, onde dois caracteres se unem para criar um significado mais específico. Enquanto 貴 aparece em termos como 貴族 (kizoku, "nobreza"), 重 é comum em palavras como 重要 (juuyou, "importante"). Entender esses radicais pode ajudar na memorização e no reconhecimento de outros vocábulos.

Dicas para memorizar e usar 貴重 corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 貴重 é associá-la a situações onde algo é insubstituível. Por exemplo, pense em uma herança de família ou em conselhos de alguém mais experiente. Esses são cenários típicos em que os japoneses usariam essa palavra. Repetir frases como これは貴重な経験です (Kore wa kichou na keiken desu, "Esta é uma experiência valiosa") também ajuda a internalizar seu uso.

Evite confundir 貴重 com termos como 大切 (taisetsu, "importante") ou 高価 (kouka, "caro"). Enquanto 大切 tem um tom mais afetivo e 高価 é puramente material, 貴重 engloba tanto o valor emocional quanto o prático. Preste atenção também à pronúncia: o "chou" em 貴重 soa como "tiô", sem alongamento excessivo da vogal.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 貴重な (Kichōna) - Précieux, quelque chose de grande importance.
  • 重要な (Jūyōna) - Significatif, d'une grande importance dans des contextes variés.
  • 大切な (Taisetsuna) - Important, cela se réfère à ce qui doit être pris soin et protégé.
  • 価値がある (Kachi ga aru) - Avoir de la valeur, utilisé pour décrire quelque chose qui possède une valeur intrinsèque.
  • たいへん貴重な (Taihen kichōna) - Extrêmement précieux, soulignant encore plus l'importance.

Mots associés

素晴らしい

subarashii

merveilleux; splendide; magnifique

重宝

jyuuhou

trésor inestimable; commodité; utilitaire

貴重

Romaji: kichou
Kana: きちょう
Type : Nom, adjectif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : précieux; précieux

Signification en anglais: precious;valuable

Définition : Quelque chose d'important et de précieux.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (貴重) kichou

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (貴重) kichou:

Exemples de phrases - (貴重) kichou

Voici quelques phrases d'exemple :

鉱物は地球上で見つかる多くの貴重な資源の一つです。

Koumotsu wa chikyuu jou de mitsukaru ooku no kichou na shigen no hitotsu desu

Les minéraux sont l'une des nombreuses ressources précieuses trouvées sur Terre.

Les minéraux sont l'une des nombreuses ressources précieuses trouvées sur Terre.

  • 鉱物 - Minéral
  • は - Article indiquant le sujet de la phrase
  • 地球上 - On Earth
  • で - Article indiquant l'emplacement où quelque chose se e
  • 見つかる - À être trouvé
  • 多く - Beaucoup
  • の - Article indiquant la possession ou l'attribution
  • 貴重な - Précieux
  • 資源 - Ressource
  • の - Article indiquant la possession ou l'attribution
  • 一つ - Un
  • です - Copule indiquant la politesse ou la formalité
黄金は貴重な金属です。

Ougon wa kichou na kinzoku desu

L'or est un métal précieux.

  • 黄金 - or
  • は - Particule de sujet
  • 貴重な - Précieux
  • 金属 - métal
  • です - C'est
この標本は貴重な研究資料です。

Kono hyōhon wa kichōna kenkyū shiryō desu

Cet échantillon est un matériel de recherche précieux.

Ce spécimen est un matériel de recherche précieux.

  • この - ceci
  • 標本 - échantillon
  • は - é
  • 貴重な - Valioso
  • 研究 - chercher
  • 資料 - matériel
  • です - é
人材は企業の最も貴重な資産です。

Jinzai wa kigyou no mottomo kichou na shisan desu

Les ressources humaines sont les atouts les plus précieux d'une entreprise.

Les ressources humaines sont les actifs les plus précieux des entreprises.

  • 人材 (jinzai) - Ressources humaines
  • は (wa) - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 企業 (kigyou) - entreprise
  • の (no) - Article indiquant la possession
  • 最も (mottomo) - Plus
  • 貴重な (kichou na) - Valioso
  • 資産 (shisan) - Ativo
  • です (desu) - Verbe être au présent
発見した宝物はとても貴重です。

Hakken shita takaramono wa totemo kichō desu

Le trésor découvert est très précieux.

  • 発見した - verbe "découvrir"
  • 宝物 - trésor
  • は - particule de thème
  • とても - adverbe "très"
  • 貴重 - adjectif "précieux"
  • です - verbe "être" (forme polie)
私は貴重品を銀行に預けるつもりです。

Watashi wa kichouhin wo ginkou ni azukeru tsumori desu

J'ai l'intention de déposer des objets de valeur à la banque.

J'ai l'intention de laisser des objets de valeur à la banque.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 貴重品 (kichouhin) - substantif qui signifie "biens précieux" ou "objets de valeur"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 銀行 (ginkou) - substantif qui signifie "banque"
  • に (ni) - particule qui indique la destination ou la localisation de l'action
  • 預ける (azukeru) - verbe qui signifie "déposer" ou "faire confiance"
  • つもり (tsumori) - expression indiquant l'intention ou le projet de faire quelque chose
  • です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou respectueuse de la phrase
私はあなたの貴重品を預かります。

Watashi wa anata no kichouhin wo azukari masu

Je prendrai soin de vos objets de valeur.

Je garderai vos objets de valeur.

  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • は - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • あなた - Pronom personnel japonais signifiant "vous"
  • の - particule possessive qui indique que quelque chose appartient à quelqu'un
  • 貴重品 - Nom japonais signifiant "objet de valeur"
  • を - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
  • 預かります - Verbe japonais signifiant "recevoir en dépôt"

Autres mots de type: Nom, adjectif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom, adjectif

暗い

kurai

Sombre; ténébreux

愚か

oroka

Idiot; Stupide

こう

kou

de cette façon

実は

jitsuha

En fait; d'ailleurs

酸っぱい

suppai

aigre; acide

貴重