Traduction et signification de : 過ぎる - sugiru

Le mot japonais 過ぎる (すぎる, sugiru) est un terme polyvalent et souvent utilisé dans la vie quotidienne au Japon. Son sens principal est lié à l'idée de "er" ou "déer", mais ses applications vont bien au-delà de cela. Dans cet article, nous allons explorer le sens, l'origine et les usages culturels de ce mot, ainsi que des conseils pratiques pour ceux qui apprennent le japonais. Si vous vous êtes déjà demandé comment utiliser 過ぎる correctement dans des phrases ou quel impact il a sur la communication, continuez à lire !

Signification et usage de 過ぎる

過ぎる est un verbe qui porte l'idée de déer une limite, que ce soit dans le temps, l'espace ou la quantité. Lorsqu'il est utilisé seul, il peut signifier "er" dans le sens physique, comme dans "le train est déjà é" (電車が過ぎた). Cependant, son utilisation la plus courante est en tant que suffixe, modifiant les adjectifs et les verbes pour exprimer un excès. Par exemple, 暑すぎる (atsusugiru) signifie "trop chaud".

Cette flexibilité fait que 過ぎる apparaît dans divers contextes, des conversations informelles aux situations plus formelles. Il convient de souligner que, bien qu'il s'agisse d'un terme simple, son utilisation excessive peut sembler répétitive. C'est pourquoi il est important de varier le vocabulaire en japonais, en particulier dans des situations professionnelles.

Origine et structure des kanjis

Le kanji 過 (KA) dans 過ぎる est composé du radical 辶 (qui indique le mouvement) et du composant 咼 (qui suggère courbure ou déviation). Cette combinaison renforce l'idée de "er par" ou "aller au-delà". Quant au suffixe ぎる (giru), il provient de la forme conjugée du verbe ぎる (giru), qui exprime également des nuances d'excès ou de conclusion.

Il est intéressant de noter que 過ぎる n'est pas un mot ancien ou rare – au contraire, il est largement utilisé dans le japonais moderne. Sa popularité est due à la facilité de formation d'expressions, telles que 飲み過ぎる (nomisugiru, "boire trop") ou 言い過ぎる (iisugiru, "parler trop").

Conseils pour mémoriser et utiliser 過ぎる

Une méthode efficace pour mémoriser 過ぎる est de l'associer à des situations quotidiennes. Par exemple, si vous avez trop mangé, vous pouvez dire 食べ過ぎた (tabesugita, "j'ai trop mangé"). Ce type d'application pratique aide à ancrer le terme dans la mémoire. Une autre astuce est d'attendre aux dialogues des animes ou des dramas, où 過ぎる apparaît fréquemment.

Il convient de rappeler que, dans certains contextes, l'excès peut être perçu comme un manque de modération dans la culture japonaise. C'est pourquoi il est important d'utiliser 過ぎる avec précaution, notamment dans des situations formelles. Si vous souhaitez exprimer la même idée de manière plus polie, des alternatives comme あまり (amari, "trop") peuvent être utiles.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Conjugaison verbale de 過ぎる

  • 過ぎる - Forme de base
  • 過ぎる - forme Négative
  • 過ぎなかった - é affirmatif
  • 過ぎている - présent progressif
  • 過ぎましょう - impératif

Synonymes et similaires

  • 過去する (kakosuru) - Faire dans le é
  • 過去す (kakosu) - er au é
  • 過ぎ去る (sugisaru) - er et s'en aller
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - er par
  • 通り越す (toorikosu) - er à côté
  • 超える (koeru) - Déer
  • 超過する (choukashiru) - Déer une limite
  • 超越する (chouetsusuru) - Surmonter, transcender

Mots associés

通り過ぎる

toorisugiru

dépenser; traverser

夜更かし

yofukashi

Rester eveille tard; veiller tard; s'asseoir tard le soir; Engoulevent

無数

musuu

nombre incalculable; nombre infini

跨がる

matagaru

étendre ou entrer

経る

heru

dépenser; s'écouler ; expérimenter

太る

futoru

fat shaming (graisse forte); devenir gros

更ける

fukeru

être en retard; avance; porter

膨れる

fukureru

être croisé; sois méchant

述べる

noberu

déclarer; exprimer; à mentionner

通す

toosu

Laisser aller; ignorer; Continuer; Maintenir; céder la place à

過ぎる

Romaji: sugiru
Kana: すぎる
Type : verbe
L: jlpt-n4

Traduction / Signification : er ; aller au-delà ; se dérouler ; déer

Signification en anglais: to ;to go beyond;to elapse;to exceed

Définition : Déer. Pour er.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (過ぎる) sugiru

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (過ぎる) sugiru:

Exemples de phrases - (過ぎる) sugiru

Voici quelques phrases d'exemple :

年月が過ぎるのは早いものだ。

Toshidzuki ga sugiru no wa hayai mono da

Les années èrent vite.

  • 年月 - cela signifie "années et mois" en japonais
  • が - Article qui indique le sujet de la phrase.
  • 過ぎる - verbo que signifie "er" ou "déer"
  • の - Article qui indique une phrase nominale
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 早い - adjectif qui signifie "rapide" ou "tôt"
  • もの - nom masculin qui signifie "chose" ou "objet"
  • だ - verbe indiquant la forme affirmative du présent de la phrase
時間が過ぎるのは早いですね。

Jikan ga sugiru no wa hayai desu ne

Le temps e vite

Le temps e vite.

  • 時間 (jikan) - temps
  • が (ga) - particule de sujet
  • 過ぎる (sugiru) - er (du temps)
  • のは (no wa) - particule de thème
  • 早い (hayai) - vite, tôt
  • です (desu) - Verbe être
  • ね (ne) - particule de confirmation
私は毎日通り過ぎる公園が大好きです。

Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu

J'adore le parc que je e tous les jours.

J'adore le parc qui e tous les jours.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 毎日 (mainichi) - tous les jours
  • 通り過ぎる (toorisugiru) - verbe signifiant "er à travers"
  • 公園 (kouen) - Le substantif qui signifie "parque" est "parc".
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "parque"
  • 大好き (daisuki) - "Très aimé"
  • です (desu) - verbo auxiliaire qui indique la forme polie de la phrase

Autres mots de type: verbe

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : verbe

過ぎる