Traduzione e significato di: お昼 - ohiru
Se stai imparando giapponese o hai curiosità sulla lingua, ti sarà già capitato di incontrare la parola お昼[おひる]. Questa espressione comune nella vita quotidiana giapponese porta significati e usi che vanno oltre la semplice traduzione. In questo articolo, esploreremo cosa significa おひる, la sua origine, come è scritta in kanji e hiragana, oltre a consigli per memorizzarla e usarla correttamente. Suki Nihongo, il miglior dizionario di giapponese online, offre queste informazioni per aiutare studenti e apionati a dominare la lingua in modo più naturale.
Significato e traduzione di おひる: “pranzo”.
おひる è una parola giapponese che si riferisce al periodo della giornata conosciuto come "mezzogiorno" o "ora di pranzo". In traduzione diretta, significa "pomeriggio" o "periodo diurno", ma il suo uso più comune è associato all'orario di pranzo. A differenza del portoghese, dove "pranzo" e "mezzogiorno" sono termini distinti, in giapponese, おひる può comprendere entrambi i concetti, a seconda del contesto.
È importante notare che おひる è la versione cortese di ひる, che significa anche "giorno" o "luce del sole". Il prefisso お (o-) è un onorifico che aggiunge un tono più educato e raffinato alla parola. Perciò, è comune sentirlo in situazioni formali o nella vita quotidiana quando si desidera essere cortesi.
Origine e scrittura di おひる
La parola おひる è composta dal kanji 昼 (hiru), che significa "mezzogiorno" o "giorno", e dal prefisso onorifico お. Il kanji 昼 è formato dai radicali 日 (sole) e 尺 (misura), suggerendo l'idea di "misura del sole" – un riferimento all'orario in cui il sole è al punto più alto del cielo. Questa composizione aiuta a comprendere perché おひる sia legato al periodo del pranzo e al mezzogiorno.
Nella scrittura, è possibile trovare おひる sia in hiragana (おひる) che con il kanji お昼. La versione in hiragana è più comune in contesti informali o quando si desidera semplificare, mentre la forma con kanji appare in testi più formali o didattici. Per chi sta imparando, riconoscere entrambe le forme è essenziale.
Come utilizzare おひる nella vita quotidiana
おひる appare frequentemente in espressioni quotidiane, come おひるごはん (ohiru gohan), che significa "pranzo". Un altro esempio è おひるやすみ (ohiru yasumi), usato per descrivere l'orario di pausa per il pranzo nelle scuole o nelle aziende. Queste combinazioni mostrano come la parola sia radicata nella routine dei giapponesi.
Un fatto interessante è che, in Giappone, l'orario di pranzo è solitamente tra le 12 e le 13, e molte persone usano おひる per riferirsi a questo momento. Se stai visitando il paese, è probabile che sentirai frasi come おひるにしましょう (ohiru ni shimashou), che significa "andiamo a pranzo".
Suggerimenti per memorizzare おひる
Un modo efficace per memorizzare おひる è associarlo all'orario in cui il sole è più alto. Poiché il kanji 昼 contiene il radicale 日 (sole), questo può servire come promemoria visivo. Un altro suggerimento è praticare con frasi semplici, come おひるはなんじですか? (ohiru wa nanji desu ka?), che significa "A che ora è il pranzo?".
Inoltre, ascoltare la parola in contesti reali, come negli anime o nei drammi giapponesi, aiuta a internalizzarne l'uso. Spesso, i personaggi usano おひる nei dialoghi quotidiani, rendendola più facile da riconoscere e riprodurre.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 昼食 (Chūshoku) - Pranzo (termine generico)
- 昼ごはん (Hirugohan) - Pranzo (forma più casuale)
- 昼飯 (Hirumeshi) - Pranzo di mezzogiorno (modo colloquiale)
- 昼食事 (Chūshokuji) - Pranzo formale
- 昼食時 (Chūshokuji) - Ora di pranzo
- 昼食の時間 (Chūshoku no jikan) - Orario di pranzo
- 昼の食事 (Hiru no shokuji) - Pasto del giorno (pranzo)
- 昼食の時間帯 (Chūshoku no jikan-tai) - Pausa pranzo
- 昼の食事の時間帯 (Hiru no shokuji no jikan-tai) - Periodo del pasto del giorno (pranzo)
- 昼の食事時間帯 (Hiru no shokuji jikan-tai) - Intervallo pranzo
- 昼の食事時 (Hiru no shokuji-ji) - Ora del pasto del giorno
- 昼の食事の時間 (Hiru no shokuji no jikan) - Ora del pasto del giorno
- 昼食タイム (Chūshoku taimu) - Tempo di pranzo (informale)
- 昼食時間 (Chūshoku jikan) - Durata della pausa pranzo
- 昼食のタイミング (Chūshoku no taiming) - Momento ideale per il pranzo
- 昼食のタイミングを合わせる (Chūshoku no taiming o awaseru) - Regolare il tempo per il pranzo
- 昼食の時間を合わせる (Chūshoku no jikan o awaseru) - Regolare l'orario del pranzo
- 昼食の時間を調整する (Chūshoku no jikan o chōsei suru) - Regolare l'orario del pranzo
- 昼食の時間を調整してください (Chūshoku no jikan o chōsei shite kudasai) - Per favore, modifica l'orario del pranzo.
Parole correlate
Romaji: ohiru
Kana: おひる
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: pranzo; mezzogiorno
Significato in Inglese: lunch;noon
Definizione: Mangiare durante il giorno (mezzogiorno).
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (お昼) ohiru
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (お昼) ohiru:
Frasi d'Esempio - (お昼) ohiru
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Ohiru gohan wo tabemashou
Pranziamo.
Pranziamo.
- お昼ごはん - il pranzo
- を - particella di oggetto diretto
- 食べましょう - vamos comer
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
