Traduzione e significato di: バス - basu
La parola 「バス」 (basu) si riferisce al termine “autobus” in giapponese. L'origine di questa parola sta nel suo adattamento dall'inglese “bus”. Questo processo di prestito dall'inglese illustra come la lingua giapponese si appropri di termini stranieri per descrivere nuovi concetti e tecnologie introdotti nel corso della storia moderna. Il giapponese utilizza spesso il sistema katakana per trascrivere parole straniere e 「バス」 (basu) è un chiaro esempio di questo fenomeno linguistico.
Storicamente, l'autobus come mezzo di trasporto ha iniziato a diventare popolare in Giappone tra la fine del XIX e l'inizio del XX secolo, con l'espansione delle città e l'aumento della necessità di trasporto pubblico. Prima dell'avvento dell'autobus, prevalevano le carrozze e altri mezzi di trasporto. La parola 「バス」 (basu) è entrata a far parte del vocabolario quotidiano con lo sviluppo e la modernizzazione del sistema di trasporto pubblico.
Caratteristiche del Trasporto di Autobus in Giappone
Gli autobus in Giappone hanno caratteristiche che li rendono unici ed efficienti. Hanno orari rigorosamente rispettati, che consentono ai eggeri di fare affidamento sui loro servizi. Inoltre, molti autobus urbani sono dotati di sistemi di pagamento elettronico, che ne facilitano l'utilizzo da parte degli utenti.
- Tipos de ônibusEsistono diversi tipi di autobus, tra cui gli autobus urbani, gli autobus espressi e gli autobus a lunga percorrenza.
- AccessibilitàGli autobus sono progettati per essere accessibili a tutti, comprese le persone con disabilità.
- comfortMolti autobus, soprattutto quelli espressi, offrono servizi come l'aria condizionata e i sedili reclinabili.
Inoltre, la parola 「バス」 (basu) dà origine anche a diverse espressioni e combinazioni di parole in giapponese, come 「バス停」 (basutei), che significa “fermata dell'autobus”, e 「バスカード」 (basukādo), che si riferisce a una carta utilizzata per pagare i biglietti dell'autobus. Questa evoluzione del termine dimostra l'importanza degli autobus nella vita quotidiana giapponese e il loro costante adattamento alle esigenze della società moderna.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- バス (Basu) - Autobus
- 公共交通機関 (Kōkyō Kōtsū Kikan) - Sistema de transporte público
- 乗り物 (Norimono) - Veicolo, mezzo di trasporto (termine generale)
- 車両 (Sharyo) - Veicolo, specialmente in contesti di trasporto (termine tecnico)
- バス車両 (Basu Sharyo) - Veicolo di autobus, specificamente autobus all'interno di una classificazione di veicoli.
Parole correlate
Romaji: basu
Kana: バス
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: autobus; bagno; Basso; Basso
Significato in Inglese: bus;bath;bass
Definizione: Trasporto pubblico per il trasporto di persone e merci.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (バス) basu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (バス) basu:
Frasi d'Esempio - (バス) basu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Kono shisutemu no ikō wa sumūzu ni okonawaremashita
La transizione da questo sistema è avvenuta senza intoppi.
La migrazione di questo sistema è avvenuta senza intoppi.
- この - questo
- システム - sistema
- の - di
- 移行 - transizione/migrazione
- は - (particella tematica)
- スムーズに - delicatamente / senza problemi
- 行われました - foi realizado/feito
Kami wo nobasu no ga suki desu
Mi piace far crescere i capelli.
Mi piace stirare i capelli.
- 髪 (kami) - capelli
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 伸ばす (nobasu) - estendere, allungare
- のが (noga) - particella che indica soggettività o preferenza
- 好き (suki) - piacere
- です (desu) - modo educado de ser/estar
Kamitsu na sukejuuru wa sutoresu o hikiokosu
Un'agenda molto piena causa stress.
Il programma sovraffollato provoca stress.
- 過密な - significa "densamente popolato" o "molto affollato".
- スケジュール - significa "agenda" o "programmazione".
- は - partícula gramatical que indica o tópico da frase.
- ストレス - "stresse" significa "stress" in italiano.
- を - partícula grammatica che indica l'oggetto diretto della frase.
- 引き起こす - significa "causare" o "provocare".
Watashi no pasupōto wa yūkō kigen ga kirete imasu
Il mio aporto è scaduto.
Il mio aporto è scaduto.
- 私の - pronome possessivo "il mio"
- パスポート - substantivo "aporte"
- は - particella del tema
- 有効期限 - sostantivo "data di scadenza"
- が - particella soggettiva
- 切れています - verbo "ser vencido"
Watashi wa supūn de kōhī o kakimawasu
Mescolo il caffè con un cucchiaio.
Raccolgo il caffè con un cucchiaino.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - palavra que marca o tópico da frase
- スプーン (supuun) - sostantivo che significa "raccogliere"
- で (de) - parte32Título que indica o meio ou ferramenta utilizada
- コーヒー (koohii) - sostantivo che significa "caffè"
- を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase
- 掻き回す (kakimawasu) - verbo que significa "mexer" ou "agitar" - verbo que significa "mexer" ou "agitar"
Pasuwādo o nyūryoku shite kudasai
Inserisci la .
Per favore inserisci LA TUA .
- パスワード (pasuwādo) -
- を (wo) - Título do objeto
- 入力 (nyūryoku) - entrada, digitazione
- して (shite) - o gerúndio do verbo "suru" (fazer) é "shite"
- ください (kudasai) - per favore, dammi
Dāsu Beidā wa Sutā Wōzu no yūmei na kyarakutā desu
Darth Vader è un personaggio famoso di Star Wars.
Darth Vader è un famoso personaggio di Star Wars.
- ダース・ベイダー - personaggio fittizio
- は - particella del tema
- スター・ウォーズ - Titolo di una serie di film
- の - particella possessiva
- 有名な - aggettivo che significa "famoso"
- キャラクター - personaggio
- です - verbo "essere" al presente
Kono pazuru wa tokeru kana?
Riuscirò a risolvere questo puzzle?
Questo puzzle può risolverlo?
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- パズル - パズル
- は - particella di argomento che indica che ciò che segue è l'argomento della frase
- 解ける - verbo che significa "essere in grado di risolvere" o "poter risolvere"
- かな - particella finale che indica incertezza o dubbio, traducibile come "chissà se"
Kono mondai wa sugu ni osamaru to omoimasu
Penso che questo problema sarà risolto rapidamente.
Penso che questo problema si risolverà rapidamente.
- この - questo
- 問題 - problema
- は - particella del tema
- すぐに - immediatamente
- 収まる - essere risolto, essere contenuto
- と - Partítulo da citação
- 思います - credere, pensare
Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu
Voglio fare amicizia nel campus.
- キャンパス (kyanpasu) - campus
- で (de) - in
- 友達 (tomodachi) - amico/amica
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 作りたい (tsukuritai) - volere fare/creare
- です (desu) - verbo essere/stare nel presente
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
