Traduzione e significato di: 兎も角 - tomokaku

Se hai già studiato giapponese o guardato qualche anime, potresti essere incappato nella parola 兎も角[ともかく]. Questa espressione è abbastanza versatile e appare in diversi contesti, ma il suo significato non è sempre ovvio per chi sta iniziando a imparare la lingua. In questo articolo, esploreremo cosa rappresenta questa parola, come viene utilizzata nella vita quotidiana giapponese e alcune curiosità sulla sua origine e scrittura.

Oltre a capire il significato di 兎も角, vediamo come si inserisce nelle frasi quotidiane e perché è così utile nella comunicazione. Se vuoi ampliare il tuo vocabolario o semplicemente sei curioso sulle espressioni giapponesi, questo testo ti aiuterà a scoprire di più su questa parola intrigante.

Il significato e l'uso di 兎も角

兎も角 è un'espressione che può essere tradotta come "in ogni caso", "in ogni modo" o "comunque sia". Viene spesso usata per introdurre un argomento o cambiare discorso, indicando che qualcosa deve essere considerato a prescindere da altri fattori. Ad esempio, qualcuno potrebbe dire "ともかく、始めましょう" (tomokaku, hajimemashou), che significa "Comunque sia, iniziamo".

Un aspetto interessante di questa parola è che può trasmettere sia neutralità che un certo senso di urgenza, a seconda del contesto. Nelle conversazioni informali, i giapponesi la usano per evitare divagazioni e andare dritti al punto. Per questo motivo, è comune trovarla nei dialoghi quotidiani, dalle discussioni di lavoro alle conversazioni casuali tra amici.

L'origine e la scrittura di 兎も角

La scrittura in kanji di 兎も角 è curiosa, poiché combina i caratteri per "coniglio" (兎) e "corno" (角). Tuttavia, l'espressione non ha una relazione diretta con animali o parti del corpo. Si crede che la sua origine sia legata a un antico proverbio buddista che parlava di cose impossibili, come "un coniglio con dei corni". Con il tempo, l'espressione ha cominciato a significare "indipendentemente dalle circostanze".

È importante sottolineare che, al giorno d'oggi, ともかく è scritto più comunemente in hiragana piuttosto che con i kanji originali. Questo avviene perché la scrittura in kanji può essere considerata arcaica o eccessivamente formale in molti contesti. Per gli studenti di giapponese, imparare a riconoscere la versione in hiragana è più pratico, poiché appare con maggiore frequenza nei testi moderni.

Consigli per memorizzare e utilizzare 兎も角

Un modo efficace per fissare questa parola è associarla a situazioni in cui dobbiamo tagliare argomenti irrilevanti e concentrarci su ciò che conta. Pensa a momenti come "Ad ogni modo, dobbiamo risolvere questo ora" o "Comunque, andiamo avanti". Queste frasi in portoghese hanno un effetto simile a quello di ともかく in giapponese, il che facilita la memorizzazione.

Un altro consiglio è prestare attenzione all'uso di questa espressione negli anime, nei drammi o nei podcast in giapponese. Spesso, i personaggi la usano per concludere discussioni o evidenziare priorità. Sentendola in contesti reali, diventa più facile comprendere la sua sfumatura e applicarla correttamente nelle proprie conversazioni.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • ともかく (tomokaku) - In ogni caso; comunque.
  • とにかく (tonikaku) - In ogni caso; indipendentemente da ciò che accade.
  • いずれにしても (izureni shitemo) - In ogni caso; in qualsiasi situazione.
  • どうあがいても (dou agaite mo) - In qualunque modo tu ci provi; non importa cosa tu faccia.
  • ともすれば (tomosureba) - Se non stai attento; la tendenza di.
  • ともすると (tomosuruto) - In alcune circostanze; potrebbe essere che.

Parole correlate

兎も角

Romaji: tomokaku
Kana: ともかく
Tipo: idioma
L: jlpt-n2, jlpt-n1

Traduzione / Significato: Comunque; Comunque; in un modo o nell'altro; parlando in generale; comunque.

Significato in Inglese: anyhow;anyway;somehow or other;generally speaking;in any case

Definizione: Una parola che esprime cambiamenti di parole o cose.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (兎も角) tomokaku

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (兎も角) tomokaku:

Frasi d'Esempio - (兎も角) tomokaku

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

Nessun risultato trovato.

Altre parole di tipo: idioma

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: idioma

其れ

sore

questo quello

今にも

imanimo

in qualsiasi momento; in breve

必ずしも

kanarazushimo

(non sempre; (non necessariamente; (né) tutto; (no) completamente.

きっぱり

kippari

chiaramente; chiaramente

何だか

nandaka

un po; in qualche modo; in qualche modo

兎も角