Traduzione e significato di: 分担 - buntan
L'espressione 「分担」 (buntan) è composta da due kanji: 「分」 (bun) e 「担」 (tan). Il primo kanji, 「分」, si riferisce a divisione o suddivisione ed è comunemente usato per descrivere l'azione di separare qualcosa in parti più piccole. Il secondo kanji, 「担」, è correlato all'atto di portare o assumere una responsabilità. Quando combinati, questi kanji formano l'idea di dividere un compito o una responsabilità tra più individui.
Etimologicamente, 「分」 è un kanji che può essere trovato anche in parole come 「分ける」 (wakeru), che significa dividere, o 「部分」 (bubun), che significa parte. Il kanji 「担」 appare in termini come 「担当」 (tantou), che si riferisce a responsabilità o incarico. In questo modo, la giunzione di questi kanji in 「分担」 crea un concetto chiaro e diretto di condivisione di responsabilità o compiti.
Il termine 「分担」 è frequentemente utilizzato in contesti che coinvolgono il lavoro di squadra, la gestione dei progetti o la divisione dei compiti domestici. Si tratta di una pratica valorizzata in molte culture, specialmente in ambienti dove la cooperazione e il lavoro insieme sono fondamentali per l'efficienza e il successo. Ad esempio, in un progetto di grande scala, la corretta applicazione del concetto di 「分担」 può essere cruciale per il rispetto delle scadenze e la qualità del risultato finale.
Variazioni e uso di 「分担」
「家事分担」 (kajibuntan): Si riferisce alla divisione dei compiti domestici tra i membri di una famiglia o di un gruppo che condivide lo stesso spazio.
「分担金」 (buntankin): Si riferisce a un contributo finanziario suddiviso tra i membri di un gruppo, per finanziare un progetto o un'attività condivisa.
「業務分担」 (gyoumubuntan): Riguarda l'allocazione di diverse responsabilità all'interno di un ambiente professionale o aziendale.
L'uso appropriato di 「分担」 può influenzare positivamente la dinamica dei team, promuovendo un ambiente di cooperazione ed efficienza. Questo concetto sottolinea l'importanza della comunicazione e della pianificazione per garantire che tutte le parti coinvolte comprendano le proprie responsabilità e lavorino in modo coeso verso un obiettivo comune.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 分配 (bunpai) - Distribuzione
- 分け前 (wakemae) - Parte attribuita o porzione, generalmente nel contesto della condivisione
- 分け合い (wakeai) - Condivisione o divisione tra persone, con una sfumatura di cooperazione
- 共同負担 (kyōdō futan) - Responsabilità condivisa
- 分散負担 (bunsan futan) - Costo ripartito, dove il carico è suddiviso tra più parti
Parole correlate
Romaji: buntan
Kana: ぶんたん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: guasto; condivisione
Significato in Inglese: apportionment;sharing
Definizione: La divisione delle funzioni tra più persone o istituzioni in base alle rispettive responsabilità e competenze.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (分担) buntan
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (分担) buntan:
Frasi d'Esempio - (分担) buntan
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Buntan suru koto wa chiimuwaaku no juuyou na youso desu
La condivisione è un fattore importante nel lavoro di squadra.
- 分担すること - significa "dividere i compiti" in giapponese
- は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- チームワーク - Parola inglese che significa "lavoro di squadra".
- の - particella grammaticale che indica il possesso o la relazione tra le parole
- 重要な - aggettivo in giapponese che significa "importante"
- 要素 - Sostantivo giapponese che significa "elemento".
- です - Verbo giapponese "essere" in forma educata
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
