Traduzione e significato di: 家 - uchi
Se hai già studiato giapponese o hai anche visto qualche anime, probabilmente hai già sentito la parola 家[うち] usata per riferirsi a "casa". Ma sai davvero tutto su questa parolina apparentemente semplice? In questo articolo, esploreremo a fondo l'etimologia, l'uso quotidiano e persino curiosità sul kanji che la rappresenta. Inoltre, scoprirai come memorizzarla facilmente e come appare in espressioni comuni. E se utilizzi Anki o un altro metodo di ripetizione spaziale, adorerai i consigli pratici che abbiamo messo insieme per migliorare i tuoi studi.
Quello che molte persone non sanno è che 家[うち] porta con sé sfumature che vanno oltre il significato letterale di "casa" o "abitazione". Può trasmettere un senso di appartenenza, intimità e persino identità familiare. Vuoi capire perché i giapponesi usano questa parola in contesti specifici e come si differenzia da altri termini come いえ? Continua a leggere e scopri!
Il Kanji e la Sua Origine: Più di Quattro Pareti
Il kanji 家 è composto da due elementi visivi: il radicale 宀 (tetto) e il carattere 豕 (maiale). Esatto, maiale! Ma calma, non stiamo parlando di una casa per maiali. Nell'antica Cina, dove il kanji ha avuto origine, i maiali erano simboli di prosperità e abbondanza. Avere un maiale sotto il tetto significava che la famiglia aveva risorse per sostenersi. Col tempo, l'ideogramma è evoluto per rappresentare non solo la struttura fisica, ma anche il concetto di casa e famiglia.
È interessante notare che, sebbene il kanji sia lo stesso, la lettura うち porta un connotazione più personale rispetto a いえ. Mentre quest'ultimo si riferisce all'edificio in sé, うち porta con sé l'idea di "casa mia", qualcosa di intimo e accogliente. Hai mai notato come i giapponesi dicono うちの会社 (la mia azienda) o うちの子 (mio figlio)? Ecco, questa è la magia di うち in azione!
Uso nella vita quotidiana: Quando i giapponesi scelgono questa parola
Nella vita quotidiana, i giapponesi usano うち in situazioni molto specifiche. Ad esempio, è comune sentire frasi come うちに帰る (tornare a casa) o うちで食べる (mangiare a casa). Ma ciò che pochi studenti notano è che questa parola appare spesso in contrasti impliciti. Quando qualcuno dice うち, sta automaticamente creando un'opposizione con il mondo esterno, il そと. È come se fosse uno spazio sicuro, conosciuto, in opposizione all'ignoto là fuori.
Un consiglio prezioso per chi sta imparando: fai attenzione quando うち è usato per riferirsi non solo alla casa fisica, ma all'intera famiglia. Espressioni come うちはそうしない (nella mia famiglia non facciamo così) rivelano come il termine trascenda il significato concreto. Ecco un trucco per la memorizzazione: associa il う di うち con "unità" - dopotutto, è in casa che la famiglia si unisce.
Curiosità e Errori Comuni da Evitare
Sapevi che esiste un gioco di parole classico con うち in Giappone? L'espressione うちの水はうまい (l'acqua di casa mia è buona) viene usata per scherzare sull'orgoglio regionale - tutti pensano che l'acqua della propria terra natale abbia un sapore speciale. Questo tipo di battuta mostra come la parola sia radicata nel senso di identità locale.
Un erro comune tra gli studenti è confondere quando usare うち o いえ. Ricorda: se stai parlando della costruzione fisica, opta per いえ. Ma se vuoi trasmettere l'idea di casa, calore o appartenenza, うち è la tua scelta migliore. E fai attenzione alla pronuncia - anche se il kanji è lo stesso, dire いえ al posto di うち può cambiare completamente il significato della frase!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 住まい (sumai) - Residenza, luogo dove si vive.
- 住居 (juukyo) - Abitazione, luogo dove si risiede.
- 家屋 (kaoku) - Edificio, costruzione dove si vive.
- 家庭 (katei) - Famiglia, ambiente familiare.
- 家族 (kazoku) - Famiglia, gruppo di individui correlati.
- 家系 (kakei) - Lineage familiare, ancestrale.
- 家柄 (iyake) - Origine familiare, stato della famiglia.
- 家名 (kamei) - Cognome, nome.
- 家紋 (kamon) - Emblema familiare, stemma di famiglia.
- 家訓 (kakun) - Principi familiari, insegnamenti della famiglia.
- 家風 (kafu) - Tradizionale di famiglia, stile familiare.
- 家計 (kakei) - Budget domestico, finanze familiari.
- 家政 (kasei) - Amministrazione domestica, gestione della casa.
- 家事 (kaji) - Lavori domestici, compiti della casa.
- 家内 (kanai) - Moglie, donna di casa.
- 家人 (kanjin) - Membri della famiglia, parenti.
- 家来 (karai) - Servi o accompagnatori della famiglia.
- 家僕 (kaboku) - Domestici, servi.
- 家令 (karei) - Comando o autorità familiare.
- 家臣 (kashin) - Vassalli, servi fedeli a un signore.
- 家老 (kaurou) - Consigliere senior della famiglia o del clan.
- 家子 (kako) - Figlio della famiglia, discendente.
- 家禽 (kakin) - Animali da cortile, uccelli domestici.
- 家電 (kaden) - Elettrodomestici, apparecchi elettrici da casa.
- 家電製品 (kaden seihin) - Prodotti elettronici per uso domestico.
- 家電製造業 (kaden seizōgyō) - Industria di produzione di elettrodomestici.
- 家電量販店 (kaden ryōhanten) - Negozio al dettaglio di elettrodomestici.
Parole correlate
Romaji: uchi
Kana: うち
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: la propria casa)
Significato in Inglese: house (one's own)
Definizione: Un edificio dove le persone vivono.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (家) uchi
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (家) uchi:
Frasi d'Esempio - (家) uchi
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Jouyaku wa kokka-kan no gōi o shimeshimasu.
Il trattato mostra un accordo tra nazioni.
- 条約 (jōyaku) - trattato
- 国家 (kokka) - nações, paíse
- 間 (kan) - tra
- 合意 (gōi) - accordo
- 示します (shimeshimasu) - mostra, representa
Zaimoku o tsukatte ie o tateru
Costruisci una casa usando il legno.
Costruisci una casa usando il legno.
- 材木 - legno da costruzione.
- を - rIFOCTeTítulo que indica o objeto direto da ação.
- 使って - forma verbale del verbo 使う (tsukau), che significa "usare".
- 家 - casa.
- を - rIFOCTeTítulo que indica o objeto direto da ação.
- 建てる - Forma verbale di 建てる (tateru), che significa "costruire".
Suiji wa kaji no naka demo juuyou na yakuwari wo ninatte imasu
Cucinare è un compito importante tra i compiti domestici.
La cucina gioca un ruolo importante nelle faccende domestiche.
- 炊事 - Preparazione del cibo, cucina
- 家事 - Tarefas domésticas
- 中でも - Tra di loro, specialmente
- 重要な - Importante
- 役割を担っています - Svolge un ruolo
Gyōsei wa kokka no jūyōna yakuwari desu
L'amministrazione è un ruolo importante dello Stato.
Il governo è un ruolo importante della nazione.
- 行政 (gyousei) - amministrazione
- 国家 (kokka) - stato
- 重要な (juuyou na) - importante
- 役割 (yakuwari) - Papel, funzione
- です (desu) - verbo "ser"
Tōsei wa kokka no antei ni hitsuyōna yōso desu
Il controllo è un elemento necessario per la stabilità di una nazione.
Il controllo è un elemento necessario per la stabilità della nazione.
- 統制 - Controle, regulação
- は - particella del tema
- 国家 - Stato, nazione
- の - particella possessiva
- 安定 - stabilità
- に - Particella target
- 必要 - necessario
- な - particella di attributo
- 要素 - elemento
- です - verbo essere
Watashi wa sofu kara uketsuguida kazoku no dentō o taisetsu ni shiteimasu
Apprezzo la tradizione della mia famiglia che ho ereditato da mio nonno.
Apprezzo la tradizione di famiglia ereditata da mio nonno.
- 私 - pronome personale che significa "io" in giapponese
- は - particella di tema che indica l'argomento della frase
- 祖父 - sostantivo che significa "nonno" in giapponese
- から - particella che indica l'origine o il punto di partenza
- 受け継いだ - verbo che significa "ereditare" o "ricevere in eredità"
- 家族 - sostantivo che significa "famiglia" in giapponese
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 伝統 - sostantivo che significa "tradizione" in giapponese
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 大切にしています - espressione verbale che significa "dare valore" o "dare importanza".
Watashi wa ie ni hairu
Entro in casa.
Entro in casa.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
- 家 (ie) - sostantivo che significa "casa"
- に (ni) - indicazione della direzione o del luogo in cui si svolge l'azione, in questo caso "dentro casa"
- 入る (hairu) - verbo che significa "entrare"
Fuku wa kazoku to kenkou ni aru
La felicità è in famiglia e in salute.
Fuku è in famiglia e in salute.
- 福 (fuku) - felicidade, sorte
- 家族 (kazoku) - famiglia
- と (to) - e (Partulation Connection)
- 健康 (kenkou) - salute
- に (ni) - em, no (Artigo de localização)
- ある (aru) - essere, esistere
Renga no kabe ga utsukushii ie
La casa con un muro di mattoni è bellissima.
Una casa con un bellissimo muro di mattoni.
- 煉瓦 - mattoncino
- の - particella possessiva
- 壁 - muro
- が - particella soggettiva
- 美しい - bella
- 家 - casa
Seiji wa kokka no hatten ni totte juuyou na yakuwari wo hatashiteimasu
La politica svolge un ruolo importante nello sviluppo del paese.
La politica svolge un ruolo importante nello sviluppo della nazione.
- 政治 (seiji) - politica
- 国家 (kokka) - Stato, nazione
- 発展 (hatten) - sviluppo
- にとって (ni totte) - sobre, em relação a
- 重要な (juuyou na) - importante
- 役割 (yakuwari) - Papel, funzione
- を果たしています (wo hatashite imasu) - svolge
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo