Traduzione e significato di: 少し - sukoshi

La parola giapponese 少し[すこし] è una di quelle espressioni che appaiono frequentemente nella vita quotidiana e possono confondere chi sta iniziando a studiare la lingua. Il suo significato di base è "un po'" o "poco", ma porta con sé sfumature che vanno oltre la traduzione letterale. In questo articolo, esploreremo come viene usata questa parola, la sua origine, esempi pratici e persino curiosità sul suo ruolo nella comunicazione giapponese.

Se hai già visto anime o drammi giapponesi, probabilmente hai sentito 少し in situazioni quotidiane, come richieste educate o conversazioni informali. Comprendere il suo corretto utilizzo non solo migliora la tua comprensione del giapponese, ma aiuta anche a evitare errori comuni. Scopriamo i dettagli di questa piccola, ma potente, parola.

Significato e uso di 少し nel giapponese quotidiano

少し è un avverbio che indica una piccola quantità o grado di qualcosa. Diverso da parole come たくさん (molto) o 全然 (niente), trasmette moderazione e sottigliezza. Ad esempio, se qualcuno dice "少し待ってください" (aspetta un momento), l'aspettativa è di un'attesa breve, ma non istantanea.

In situazioni formali, 少し può essere sostituito da 少々, che ha un tono più cortese. Tuttavia, 少し è già sufficientemente educato per la maggior parte delle interazioni. Un dettaglio interessante è che, sebbene significhi "poco", viene spesso utilizzato per attutire rifiuti o richieste, riflettendo la cultura giapponese di evitare la franchezza.

L'origine e la scrittura di 少し

La parola 少し è scritta con il kanji 少, che significa "poco" o "giovane", seguito dal hiragana し. Curiosamente, questo kanji appare anche in altre parole come 少年 (ragazzo) e 多少 (più o meno). La lettura すこし è una delle molte pronunce kun'yomi, ovvero la lettura giapponese nativa del carattere.

Alcuni linguisti suggeriscono che 少し possa avere radici antiche legate al verbo 好く (sukku), indicando una quantità che piace o è sufficiente. Tuttavia, questa connessione non è totalmente confermata, e l'etimologia esatta rimane un tema di discussione tra gli esperti.

Suggerimenti per memorizzare e usare 少し correttamente

Un modo efficace per ricordare 少し è associarlo a situazioni concrete. Ad esempio, nei ristoranti, puoi dire "少し辛いです" (è un po' piccante) per regolare il condimento del cibo. Questo tipo di applicazione pratica aiuta a memorizzare non solo il significato, ma anche il contesto appropriato.

Un altro consiglio è prestare attenzione a come i madrelingua usano 少し in serie o canzoni. Spesso, compare combinato con verbi come ください (per favore) o なる (diventare), creando strutture utili per l'apprendimento. Ripetere queste frasi ad alta voce può migliorare sia la pronuncia che la familiarità con la parola.

L'importanza culturale di 少し nella comunicazione giapponese

In Giappone, dove l'armonia sociale è valorizzata, 少し funziona come uno strumento linguistico per evitare conflitti. Invece di dire "non voglio" direttamente, qualcuno può usare "少し難しいです" (è un po' difficile), trasmettendo lo stesso messaggio in modo più delicato. Questa sfumatura è essenziale per chi desidera comunicare in modo naturale nella lingua.

Inoltre, 少し riflette il concetto di 遠慮 (riserva o modestia) presente nella cultura giapponese. Quando offrono cibo o bevande, è comune che i giapponesi dicano "少しだけ" (solo un po'), anche se desiderano una porzione maggiore. Questo comportamento dimostra considerazione per l'altro e evita di sembrare avido.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 少々 (shōshō) - Un po' (usato per indicare una quantità o un grado minimo)
  • 少しだけ (sukoshi dake) - Solo un po' (indica una quantità limitata)
  • 少しの間 (sukoshi no aida) - Un breve periodo di tempo
  • 少しの時間 (sukoshi no jikan) - Um pouco de tempo
  • 少しの量 (sukoshi no ryō) - Uma pequena quantidade
  • 少しの距離 (sukoshi no kyori) - Una piccola distanza
  • 少しの差 (sukoshi no sa) - Uma pequena diferença
  • 少しの違い (sukoshi no chigai) - Una piccola discrepanza
  • 少しの変化 (sukoshi no henka) - Una piccola modifica
  • 少しの改善 (sukoshi no kaizen) - Un piccolo miglioramento
  • 少しの修正 (sukoshi no shūsei) - Uma pequena correção
  • 少しの調整 (sukoshi no chōsei) - Un piccolo aggiustamento
  • 少しの補正 (sukoshi no hosei) - Una piccola compensazione
  • 少しの手直し (sukoshi no te-naoshi) - Una piccola revisione
  • 少しの修繕 (sukoshi no shūzen) - Una piccola riparazione
  • 少しの改良 (sukoshi no kairyō) - Un leggero miglioramento
  • 少しの進歩 (sukoshi no shinpō) - Un po' di progresso
  • 少しの成長 (sukoshi no seichō) - Una piccola crescita
  • 少しの発展 (sukoshi no appan) - Un piccolo sviluppo
  • 少しの向上 (sukoshi no kōjō) - Un legger miglioramento
  • 少しの強化 (sukoshi no kyōka) - Un piccolo rinforzo
  • 少しの訓練 (sukoshi no kunren) - Un po' di allenamento
  • 少しの練習 (sukoshi no renshū) - Um pouco de prática
  • 少しの実験 (sukoshi no jikken) - Un piccolo esperimento
  • 少しの試み (sukoshi no kokoromi) - Una piccola prova

Parole correlate

少しも

sukoshimo

niente di; neanche un po

幾分

ikubun

un po'

僅か

wazuka

Appena; semplicemente; un po; piccola quantità

yaya

un po'; in parte; un po'; poco tempo; un po'

もっと

moto

più; maggiore; più lontano

ぼつぼつ

botsubotsu

gradualmente; Qui e li; macchie; brufoli

微量

biryou

piccolo importo; quantità esistente

一寸

choto

(fino aji) (adv a int) (regno

些とも

chittomo

No Way (Black. Verbo)

段々

dandan

gradualmente; per gradi

少し

Romaji: sukoshi
Kana: すこし
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5

Traduzione / Significato: Piccola quantità; poco; pochi; qualcosa; in breve; breve distanza

Significato in Inglese: small quantity;little;few;something;little while;short distance

Definizione: Una parola che significa che qualcosa sta per arrivare. Sta arrivando.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (少し) sukoshi

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (少し) sukoshi:

Frasi d'Esempio - (少し) sukoshi

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

マイナスの数値は減少しています。

Mainasu no suuchi wa genshō shiteimasu

I numeri negativi stanno diminuendo.

  • マイナス - parola giapponese che significa "negativo"
  • の - particella in giapponese che indica possesso o relazione
  • 数値 - parola in giapponese che significa "valore numerico"
  • は - Título em japonês que indica o tópico da frase
  • 減少 - parola giapponese che significa "diminuzione"
  • しています - verbo in giapponese che indica un'azione in corso nel tempo presente
少しでも多くの人々が幸せになることを願っています。

Sukoshi demo ooku no hitobito ga shiawase ni naru koto wo negatteimasu

Spero anche un po'

Spero che quante più persone possibili siano felici.

  • 少し (sukoshi) - un po'
  • でも (demo) - mas, tuttavia
  • 多く (ooku) - molti
  • の (no) - particella possessiva
  • 人々 (hitobito) - persone
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 幸せ (shiawase) - felicità
  • に (ni) - Particella target
  • なる (naru) - diventare
  • こと (koto) - Cosa, fatto
  • を (wo) - particella di oggetto diretto
  • 願っています (negatteimasu) - desiderio, speranza
私の目覚まし時計は毎日少しずつずれる。

Watashi no mezamashi tokei wa mainichi sukoshi zutsu zureru

La mia sveglia è un po' in ritardo ogni giorno.

La mia sveglia cambia gradualmente ogni giorno.

  • 私の - "Mio" in giapponese
  • 目覚まし時計 - "sveglia" in giapponese
  • は - Título do tópico em japonês
  • 毎日 - "todos os dias" in Japanese
  • 少しずつ - "a poco a poco" in giapponese
  • ずれる - "muoversi" in giapponese

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

Un po'