Traduzione e significato di: 悲しむ - kanashimu

La parola giapponese 悲しむ[かなしむ] porta un significato profondo e culturalmente ricco, esprimendo un sentimento universale: la tristezza. Se stai cercando di capire meglio il suo uso, origine o come memorizzarla, questo articolo esplorerà tutto ciò in modo chiaro e pratico. Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è offrire il miglior contenuto per gli studenti di giapponese, quindi andiamo a svelare dalla scrittura in kanji fino a esempi della vita quotidiana.

Significato e uso di 悲しむ

悲しむ è un verbo che significa "tristezza" o "lamentarsi". Descrive uno stato emotivo di dolore, sia per una perdita, una delusione o una situazione dolorosa. A differenza di parole più informali come 寂しい (solitario), 悲しむ ha un peso maggiore, spesso legato a eventi significativi.

Nella vita quotidiana, i giapponesi usano questa parola in contesti formali e informali, ma con una certa riservatezza. Ad esempio, è comune sentirla nelle notizie su tragedie o in conversazioni su perdite personali. Frasi come "彼はその知らせを聞いて悲しんだ" (Lui si è rattristato nel sentire la notizia) illustrano bene il suo uso.

Origine e scrittura del kanji

Il kanji 悲 è composto da due elementi: il radicale 心 (coração) nella parte inferiore, che indica emozione, e la parte superiore 非, che originalmente rappresentava "sbagliato" o "contrario". Insieme, suggeriscono l'idea di un "cuore contrariato", il che ha perfettamente senso per esprimere tristezza.

È importante sottolineare che questo kanji non è dei più complessi, ma la sua pronuncia può confondere i principianti. La lettura かな-しむ è kun'yomi (lettura giapponese), mentre "hi" è l'on'yomi (lettura cinese), usata in parole come 悲劇 (higeki – tragedia).

Suggerimenti per memorizzare e curiosità

Un modo efficace per memorizzare 悲しむ è associarlo a situazioni reali. Ad esempio, pensa a scene di drama giapponesi dove i personaggi esprimono lutto – spesso, questa parola compare nei sottotitoli o nei dialoghi. Anime come "Your Lie in April" usano toni di tristezza che rimandano al verbo.

Un altro consiglio è creare flashcard con il kanji 悲 evidenziando il suo radicale. Approfitta per annotare frasi brevi come "なぜ悲しむの?" (Perché sei triste?), comune nelle conversazioni. Secondo studi sull'acquisizione del linguaggio, associare parole a contesti emotivi aumenta la ritenzione.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Coniugazione verbale di 悲しむ

  • 悲しむ - Forma positiva, base
  • 悲しまない - Forma negativa
  • 悲しんだ - forma ata
  • 悲しませる - Forma causativa
  • 悲しめる - forma potenziale
  • 悲しもう - Forma presumibile
  • 悲しまれる - Forma iva
  • 悲しもうとしている - Forma progressiva

Sinonimi e simili

  • 悲しむ (kanashimu) - Sentire tristezza; rattristarsi.
  • 嘆く (nageku) - Lamentare; esprimere tristezza.
  • 泣く (naku) - Piangere; esprimere il dolore emotivo attraverso le lacrime.
  • 悲嘆にくれる (hitan ni kureru) - Restare in profonda tristezza; affliggersi per il dolore.
  • 哀しむ (kanashimu) - Sentire tristezza o malinconia, simile a 悲しむ, ma con una connotazione più profonda.
  • 嘆息する (taseki suru) - Sospirare di tristezza; lamentarsi con un sospiro.
  • 悲しみに暮れる (kanashimi ni kureru) - Vivere nella tristezza; essere immersi nel dolore.
  • 悲観する (hikan suru) - Essere pessimista; vedere il lato negativo della vita.
  • 悲傷にくれる (hishō ni kureru) - Essere consumati dalla tristezza o dal dolore.
  • 嘆かわしいと思う (nagekawashii to omou) - Trovo triste; sentire che qualcosa è degno di essere pianto.

Parole correlate

ぼやく

boyaku

reclamo; gioco d'azzardo

嘆く

nageku

sospiro; lamento

tan

pesare; Sospiro; lamento

悲しい

kanashii

triste; malinconia

驚く

odoroku

essere sorpreso

悲しむ

Romaji: kanashimu
Kana: かなしむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: essere triste; rimpianto; rimpianto

Significato in Inglese: to be sad;to mourn for;to regret

Definizione: Sentir-se triste devido a desapontamento ou perda.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (悲しむ) kanashimu

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (悲しむ) kanashimu:

Frasi d'Esempio - (悲しむ) kanashimu

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

私は彼女が悲しむのを見るのが辛いです。

Watashi wa kanojo ga kanashimu no o miru no ga tsurai desu

È difficile per me vederla triste.

È difficile vederla triste.

  • 私 - pronome personale "io"
  • は - particella del tema
  • 彼女 - pronome "lei"
  • が - particella soggettiva
  • 悲しむ - verbo "diventare triste"
  • の - Forma irregular
  • を - particella di oggetto diretto
  • 見る - verbo "vedere"
  • の - Forma irregular
  • が - particella soggettiva
  • 辛い - aggettivo "difficile"
  • です - verbo "ser"
彼女の失恋は気の毒だ。

Kanojo no shitsuren wa ki no doku da

È un peccato che abbia avuto un crepacuore.

Il tuo cuore spezzato è dispiaciuto.

  • 彼女 - "彼女"
  • の - Título de posse em japonês
  • 失恋 - amore non corrisposto
  • は - Título do tópico em japonês
  • 気の毒 - Non traducibile
  • だ - il verbo "essere" in giapponese

Altre parole di tipo: verbo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo

口ずさむ

kuchizusamu

Cantare qualcosa; se stesso

食い違う

kuichigau

incrociare l'un l'altro; contrastare; differire; al conflitto; per sbagliare

着飾る

kikazaru

vestirsi

暮れる

kureru

fa buio; fine; raggiungere la fine; chiudere; finire

曇る

kumoru

diventare nuvoloso; diventare buio

悲しむ