Traduzione e significato di: 映画 - eiga
La parola giapponese 映画[えいが] è una di quelle che subito attira l'attenzione di chi sta imparando la lingua. Se hai già visto un film giapponese o hai ricercato sul cinema in Giappone, probabilmente ti sei imbattuto in questo termine. Ma cosa significa esattamente? Come è nato? E come usano i giapponesi questa parola nella vita quotidiana? In questo articolo, esploreremo tutto questo e anche di più, comprese indicazioni per memorizzare il termine e curiosità sul suo uso nella cultura giapponese. Se vuoi padroneggiare il vocabolario del cinema nipponico, continua a leggere!
Il significato e l'origine di 映画
La parola 映画[えいが] significa "film" o "cinema" in giapponese. È composta da due kanji: 映 (ei), che può significare "riflettere" o "proiettare", e 画 (ga), che vuol dire "immagine" o "disegno". Insieme, questi caratteri formano l'idea di "immagini proiettate", il che ha molto senso se pensiamo a cosa sia un film.
L'origine del termine risale alla fine del XIX secolo, quando il cinema ha cominciato a diffondersi in Giappone. All'epoca, i giapponesi hanno adattato il concetto occidentale di film utilizzando questi kanji, che esistevano già nella lingua. Curiosamente, la pronuncia "eiga" non è una lettura standard di questi kanji insieme – è quella che chiamiamo lettura speciale, usata solo in questa parola.
Come i giapponesi usano 映画 nella vita quotidiana
In Giappone, 映画 è un termine piuttosto comune e appare in vari contesti legati al cinema. Lo troverai su cartelli cinematografici, in programmi televisivi che parlano di film e anche in conversazioni informali. Ad esempio, quando qualcuno chiede "最近、映画を見ましたか?" (Saikin, eiga o mimashita ka?), significa "Hai visto qualche film di recente?".
Vale notare che 映画 è più usato per riferirsi a film come opere cinematografiche, mentre altre parole come 映画館 (eigakan) designano il luogo dove si guardano i film (il cinema vero e proprio). La frequenza d'uso è alta, specialmente in grandi città come Tokyo e Osaka, dove la cultura cinematografica è molto vibrante.
Suggerimenti per memorizzare e curiosità su 映画
Un buon modo per ricordare questa parola è associare i kanji alla loro funzione: 映 (proiezione) + 画 (immagine) = film. Un altro suggerimento è pensare che "ei" suoni come la lettera "A" in inglese, e "ga" può far pensare a "galleria" – una galleria di immagini proiettate, ovvero, un film!
Un fatto interessante è che, sebbene 映画 sia la parola standard per "film", i giapponesi usano anche il termine ムービー (mūbī), derivato dall'inglese "movie", specialmente in contesti più informali o quando si riferiscono al cinema internazionale. Tuttavia, 映画 rimane il termine più tradizionale e ampiamente utilizzato in situazioni formali e nei media.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 映像作品 (Eizou sakuhin) - Opera audiovisiva
- ムービー (Muubii) - Film
- フィルム (Firumu) - Film
- 映画作品 (Eiga sakuhin) - Opera cinematografica
- シネマ (Shinema) - Cinema
- 映画館 (Eigakan) - Teatro di cinema
- ピクチャー (Pikuchaa) - Immagine, film
- 映画界 (Eigakai) - Mondo del cinema
- 映画産業 (Eigasan gyou) - Industria cinematografica
Parole correlate
Romaji: eiga
Kana: えいが
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n5
Traduzione / Significato: film
Significato in Inglese: movie;film
Definizione: Una storia o documentario creato combinando video e audio.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (映画) eiga
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (映画) eiga:
Frasi d'Esempio - (映画) eiga
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Muzukashii eiga wo mita
Ho visto un film interessante.
Ho visto un film interessante.
- 面白い - interessante/divertido
- 映画 - film
- を - particella di oggetto diretto
- 見た - vide
Kono eiga no kyakuhon wa subarashii desu
La sceneggiatura di questo film è meravigliosa.
- この - Pronome demostrativo que significa "este" o "este qui".
- 映画 - substantivo que significa "filme".
- の - particella che indica possesso o relazione.
- 脚本 - sostantivo che significa "sceneggiatura".
- は - particella che indica il tema della frase.
- 素晴らしい - adjetivo que significa "meraviglioso" o "eccellente".
- です - verbo "essere" al presente e nella forma educata.
Kyōfu na eiga o miru no wa suki de wa arimasen
Non mi piace guardare film horror.
Non mi piace guardare film horror.
- 恐怖な - agghiacciante
- 映画 - sostantivo che significa "film"
- を - Particella che indica l'oggetto diretto della frase
- 見る - verbo che significa "guardare"
- のは - particella che indica la frase nominalizzata
- 好き - adjetivo que significa "gostar" - preferir
- ではありません - espressione negativa che significa "non è"
Gekijou de eiga wo miru no ga suki desu
Mi piace guardare film nei film.
Mi piace guardare film a teatro.
- 劇場 (gekijou) - teatro/cinema
- で (de) - in
- 映画 (eiga) - film
- を (wo) - oggetto diretto
- 見る (miru) - guardare
- のが (noga) - particella che indica preferenza
- 好き (suki) - piacere
- です (desu) - Verbo ser/estar
Kono eiga wa hontō ni kessaku da
Questo film è davvero un lavoro di prime.
- この - Pronome demostrativo que significa "este" o "este qui".
- 映画 - Sostantivo che significa "film".
- は - Particella di argomento che indica che ciò che segue è l'argomento della frase.
- 本当に - advérbio que significa "verdadeiramente" ou "realmente".
- 傑作 - Capolavoro.
- だ - Verbo che indica l'esistenza o l'identità del soggetto della frase.
Kono eiga no kantoku wa totemo yumei desu
Il regista di questo film è molto famoso.
- この - questo
- 映画 - film
- の - di
- 監督 - Direttore
- は - è
- とても - molto
- 有名 - famoso
- です - è
Kono eiga wa subarashii kyakushoku de tsukuraremashita
Questo film è stato realizzato con un grande adattamento.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 映画 - sostantivo che significa "film"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase
- 素晴らしい - adjetivo que significa "maravilhoso" ou "esplêndido" - meraviglioso
- 脚色 - sostantivo che significa "sceneggiatura" o "adattamento"
- で - particella che indica il mezzo o il metodo utilizzato per fare qualcosa
- 作られました - verbo ivo nella forma educata (cortese) del ato che significa "è stato fatto" o "è stato prodotto"
Kono eiga no jinbutsu wa totemo miryokuteki desu
I personaggi di questo film sono molto accattivanti.
La persona in questo film è molto attraente.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questo qui"
- 映画 - sostantivo che significa "film"
- の - particella che indica possesso o appartenenza
- 人物 - personaggio
- は - Palavra que indica o assunto da frase
- とても - Avverbio che significa "molto".
- 魅力的 - aggettivo che significa "attraente" o "incantevole"
- です - verbo "essere" al presente affermativo
Kono eiga wa dasaku da
Questo film è un brutto lavoro.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 映画 - sostantivo che significa "film"
- は - Particella grammaticale che indica l'argomento della frase
- 駄作 - sostantivo che significa "opera scadente, fallita"
- だ - verbo ausiliario che indica la forma affermativa nel presente
Kono eiga wa utsukushii keshiki ga utsuru
Questo film mostra bellissimi paesaggi.
- この - pronome dimostrativo che significa "questo"
- 映画 - sostantivo che significa "film"
- は - particella tematica che indica il soggetto della frase
- 美しい - Aggettivo che significa "bello"
- 景色 - sostantivo che significa "paesaggio"
- が - particella soggettiva che indica chi sta compiendo l'azione
- 映る - Il verbo che significa "essere riflesso" o "essere proiettato" in italiano è "essere riflesso".