Traduzione e significato di: 正規 - seiki
La parola giapponese 正規[せいき] è un termine che appare frequentemente in contesti formali e tecnici, ma ha anche usi quotidiani interessanti. Se stai studiando giapponese o sei semplicemente curioso del significato e dell'origine di questa espressione, questo articolo esplorerà dalla sua composizione in kanji a come viene percepita culturalmente in Giappone. Cerchiamo di capire come 正規 si inserisca in diverse situazioni e perché valga la pena conoscerla.
Significato e traduzione di 正規
正規 può essere tradotto come "regolare", "standard" o "ufficiale", a seconda del contesto. Il primo kanji, 正, porta con sé l'idea di correttezza o giustizia, mentre 規 rappresenta regole o norme. Insieme, formano un concetto che descrive qualcosa che segue gli standard stabiliti, sia in documenti, procedure o addirittura in prodotti.
Un esempio comune è l'uso in frasi come 正規の手続き (procedura ufficiale) o 正規品 (prodotto genuino). Questa parola è spesso contrapposta a termini come 非正規 (non regolare) o 不正 (illegale), il che rafforza il suo ruolo nel delimitare ciò che è considerato valido all'interno di un sistema.
Origine e composizione dei kanji
L'etimologia di 正規 risale al cinese classico, dove entrambi i kanji erano già utilizzati per trasmettere nozioni di ordine e conformità. 正, che appare anche in parole come 正確 (precisione) e 正直 (onestà), ha come radicale il simbolo di "fermare" (止) combinato con una linea che indica direzione. Già 規, associato a regolamenti, include il radicale 見 (vedere), suggerendo l'idea di osservare le norme.
È importante sottolineare che, sebbene questi kanji abbiano significati ampi, la combinazione 正規 ha assunto un significato più specifico nel giapponese moderno, specialmente in contesti burocratici e aziendali. La sua lettura せいき è la più comune, ma in contesti tecnici o legali, a volte appare in composti con altre pronunce.
Uso culturale e frequenza in Giappone
In Giappone, 正規 è una parola che riflette valori sociali come conformità e affidabilità. Le aziende usano il termine per differenziare i dipendenti permanenti (正規社員) dai lavoratori temporanei, evidenziando le gerarchie nel mercato del lavoro. Questo uso rivela come il linguaggio rifletta le strutture sociali.
Curiosamente, 正規 appare anche in discussioni sui prodotti contraffatti o sulla pirateria, dove 正規品 funge da marchio di autenticità. Per gli studenti di giapponese, osservare questi contesti aiuta a memorizzare la parola: associarla a situazioni che richiedono validazione o riconoscimento ufficiale può essere una strategia efficace.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 規則的 (kisokuteki) - Regolare, basato su regole o norme.
- 標準的 (hyoujunteki) - Standard, connota un criterio o norma stabilita.
- 妥当 (datou) - Ragionevole, appropriato o accettabile in un determinato contesto.
- 正式 (seishiki) - Formale, che segue protocolli o norme ufficiali.
- 正当 (seitou) - Giusto, legittimo o corretto in un senso morale o legale.
- 正常 (seijou) - Normale, adeguato, senza anormalità.
- 正統 (seitou) - Legittimo, una linea diretta di successione o eredità.
- 正当性 (seitousei) - Legittimità, la qualità di essere giusto o accettabile.
- 正道 (seidou) - Cammino corretto, la rotta morale o etica da seguire.
- 正義 (seigi) - Giustizia, l'idea di ciò che è moralmente giusto o equo.
- 正直 (shoujiki) - Onestà, tratto dell'essere veri e giusti nelle azioni e nelle parole.
- 正確 (seikaku) - Necessario, corretto in informazioni o dettagli.
- 正解 (seikai) - Risposta corretta, la soluzione giusta per un problema.
- 正常性 (seijousei) - Normalità, la qualità di essere in uno stato normale.
- 正当化 (seitouka) - Giustificazione, l'atto di rendere qualcosa accettabile o giustificabile.
- 正当性のある (seitousei no aru) - Con legittimità, che possiede ragioni valide o giuste.
- 正当性のあるもの (seitousei no aru mono) - Cose che possiedono legittimità o sono accettabili.
- 正当性のある理由 (seitousei no aru riyuu) - Motivi che sono giustificabili o legittimi.
- 正当性のある根拠 (seitousei no aru konkyo) - Fondamenti che hanno legittimità o sono giustificati.
- 正当性のある主張 (seitousei no aru shucho) - Affermative che sono considerate giuste o legittime.
- 正当性のある論理 (seitousei no aru ronri) - Logica che è valida e giustificabile.
- 正当性のある考え方 (seitousei no aru kangaekata) - Modo di pensare che è giustificato o accettabile.
- 正当性のある判断 (seitousei no aru handan) - Giudizi che sono considerati giusti o razionali.
- 正当性のある見解 (seitousei no aru kenkai) - Punti di vista che hanno legittimità o sono accettati.
- 正当性のある意見 (seitousei no aru iken) - Opinioni valide o giustificabili.
- 正当性のある答え (seitousei no aru kotae) - Risposte che sono legittime o corrette.
- 正当性のある解 (seitousei no aru kai) - Soluzioni che sono giuste o accettabili.
Romaji: seiki
Kana: せいき
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: regolare; Freddo; formale; stabilito; lecito
Significato in Inglese: regular;legal;formal;established;legitimate
Definizione: Compra le leggi e i regolamenti.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (正規) seiki
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (正規) seiki:
Frasi d'Esempio - (正規) seiki
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
