Traduzione e significato di: 瓶 - kame

Hai mai incontrato la parola giapponese 瓶[かめ] e ti sei chiesto il suo significato o uso? Questo articolo esplorerà tutto su questo termine, dalla sua traduzione e scrittura fino alle curiosità culturali e agli esempi pratici. Se stai imparando il giapponese o hai semplicemente interesse per la lingua, comprendere parole come かめ può arricchire il tuo vocabolario e la tua conoscenza del Giappone. Qui su Suki Nihongo, il nostro obiettivo è fornire spiegazioni chiare e precise per facilitare il tuo apprendimento.

Significato e traduzione di 瓶[かめ]

La parola 瓶[かめ] è usata per riferirsi a un tipo specifico di recipiente, generalmente tradotto come "brocca", "contenitore" o "barattolo". A differenza di altri termini per recipienti, come 壺[つぼ] (vaso) o 缶[かん] (lattina), かめ è spesso associato a oggetti più grandi e robusti, spesso realizzati in ceramica o argilla.

Nel quotidiano giapponese, かめ può essere trovato in contesti tradizionali, come la conservazione del sakè, dei sottaceti (tsukemono) o addirittura dell'acqua. La sua presenza nei festival e nei mercati locali rafforza il suo legame con la cultura materiale del Giappone, specialmente nelle regioni dove la produzione artigianale è ancora valorizzata.

Origine e scrittura del kanji 瓶

Il kanji 瓶 è composto dal radicale 瓦 (tegola o ceramica) e dal componente 并, che un tempo suggeriva l'idea di "unire" o "impilare". Questa combinazione ha senso, dato che かめ sono contenitori spesso impilabili e realizzati con materiali come argilla o vetro. L'etimologia riflette la sua funzione pratica di stoccaggio, qualcosa di essenziale nella vita quotidiana storica del Giappone.

È importante sottolineare che 瓶 può essere letto anche come "bin" nei composti, come in 花瓶[かびん] (vaso di fiori). Tuttavia, la lettura かめ è più comune quando ci si riferisce all'oggetto isolatamente. Per gli studenti di giapponese, associare il radicale 瓦 a oggetti di ceramica può essere un suggerimento utile per memorizzare questo kanji.

Uso culturale e curiosità su かめ

In Giappone, かめ non è solo un oggetto utilitario; porta simbolismi. Durante festival come il Setsubun, vasi di ceramica vengono usati in rituali per allontanare la sfortuna. Inoltre, storie folkloristiche, come quella del "Tsukumogami" (oggetti che prendono vita dopo 100 anni), includono frequentemente かめ come personaggi animati, mostrando il suo posto nell'immaginario popolare.

Una curiosità poco conosciuta è che, in alcune regioni rurali, かめ venivano interrati nel terreno per conservare gli alimenti durante l'inverno, una tecnica chiamata "kamezuke". Questa pratica, sebbene rara oggi, illustra come il design di questi contenitori sia stato adattato a esigenze specifiche nel corso dei secoli.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 壜 (bin) - Bottiglia di vetro, frequentemente utilizzata per conservare liquidi.
  • ボトル (botoru) - Si riferisce generalmente a bottiglie, specialmente di plastica o vetro, usate per le bevande.
  • フラスコ (furasuko) - Bottiglia, comunemente utilizzata nei laboratori, generalmente in modo specifico per reazioni chimiche.

Parole correlate

瓶詰

bindume

ingorgo stradale; imbottigliato

花瓶

kabin

(vaso di fiori

hana

fiore

水筒

suitou

mensa; bottiglia; bottiglia d'acqua

Romaji: kame
Kana: かめ
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3

Traduzione / Significato: marijuana

Significato in Inglese: earthenware pot

Definizione: Un recipiente lungo e stretto usato per conservare alcol o altre bevande.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (瓶) kame

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (瓶) kame:

Frasi d'Esempio - (瓶) kame

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

この花瓶は美しいですね。

Kono kabin wa utsukushii desu ne

Questo barattolo è bellissimo

Questo vaso è bellissimo.

  • この - indica vicinanza, in questo caso, "questo"
  • 花瓶 - significa "vaso di fiori"
  • は - particella di argomento, indica che ciò che segue è l'argomento della frase
  • 美しい - Aggettivo che significa "bello"
  • です - Verbo "essere" nella forma educata
  • ね - Pabody.single-aula pre.wp-block-preformattedítulo de finalização que indica confirmação ou busca de concordância
床の間には花瓶が置かれています。

Tokonoma ni wa kabin ga okarete imasu

Un vaso viene posizionato tra i pavimenti.

  • 床の間 - alcova tradizionale giapponese, generalmente situata in una stanza di tatami e utilizzata per esporre opere d'arte o oggetti decorativi
  • には - particella giapponese che indica la posizione di qualcosa
  • 花瓶 - vase di fiori
  • が - Particella giapponese che indica il soggetto della frase
  • 置かれています - verbo giapponese che significa "collocato" o "posizionato"
瓶の中には美味しい酒が入っている。

Bin no naka ni wa oishii sake ga haitte iru

C'è un delizioso bene nella bottiglia.

  • 瓶 (bin) - garrafa
  • の (no) - particella possessiva
  • 中 (naka) - dentro
  • に (ni) - Particella di localizzazione
  • は (wa) - particella del tema
  • 美味しい (oishii) - delizioso
  • 酒 (sake) - bevanda alcolica giapponese
  • が (ga) - particella soggettiva
  • 入っている (haitteiru) - essere contenuto/all'interno

Altre parole di tipo: sostantivo

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo

規定

kitei

regolamento; disposizioni

寛容

kanyou

tolleranza;generosità;indulgenza

危険

kiken

Pericolo; rischio; potenziale pericolo

下吏

kari

ufficiale minore

規模

kibo

scala; scopo; Piatto; struttura

瓶