Traduzione e significato di: 誤り - ayamari
Se você já estudou japonês, sabe que a língua tem palavras que carregam nuances incríveis. Uma delas é 誤り (あやまり), que significa "erro" ou "engano". Mas será que é só isso? Neste artigo, vamos explorar a fundo a etimologia, o uso no cotidiano e até dicas para memorizar esse kanji. Além disso, você vai descobrir como os japoneses encaram os erros no dia a dia e por que essa palavra aparece tanto em contextos formais. E se você usa Anki ou outro método de memorização espaçada, vai adorar as frases práticas que separamos para turbinar seus estudos.
Origine e Struttura del Kanji 誤り
O kanji 誤り é formado por dois radicais: 言 (げん), que representa "fala" ou "linguagem", e 呉 (ご), que historicamente se refere ao antigo reino de Wu, na China. Juntos, eles sugerem a ideia de "falar algo de Wu" — ou seja, algo que não pertence ao contexto correto, um desvio. Curiosamente, essa construção reflete como os japoneses veem o erro: muitas vezes como um desalinhamento entre o que é dito e o que deveria ser.
Nella scrittura, il tratto più importante è quello in cima al radicale 言. Se sbagli l'ordine, il kanji può venire sbilanciato — ironicamente, commettendo un "errore" mentre scrivi "errore". Un suggerimento per memorizzare? Pensa a qualcuno che "parla (言) qualcosa da un altro posto (呉)", come se stesse mescolando lingue. Questa associazione visiva aiuta a fissare il significato.
L'uso nella vita quotidiana giapponese
Diferente de palavras como 間違い (まちがい), que também significa "erro" mas num sentido mais casual, 誤り tem um peso mais formal. Você a encontra em documentos oficiais, manuais técnicos e correções de provas. Um professor pode dizer "この答えは誤りです" ("Esta resposta está errada") para indicar um equívoco conceitual, não apenas um deslize.
Nel lavoro, i giapponesi tendono ad usare 誤り quando l'errore ha conseguenze serie. Ho visto casi in cui un rapporto con 誤り ha dovuto essere rifatto da zero perché influiva sui dati contabili. Non usano questa parola a caso — quando appare, è un segnale che qualcosa necessita di attenzione immediata. Se stai imparando il giapponese per affari, questo è un termine che vale la pena padroneggiare.
Curiosità e Ricerche Correlate
No Google Japonês, muitas pesquisas sobre 誤り incluem frases como "誤り と 過ち の違い" (diferença entre 誤り e 過ち) ou "誤りを認める" (itir um erro). Isso revela uma preocupação cultural: os japoneses levam a sério o ato de reconhecer e corrigir falhas. Uma curiosidade? Em alguns dicionários antigos, 誤り aparece associado a "caminhos que se cruzam", como se fosse uma metáfora para decisões que nos desviam do trajeto certo.
Outro fato interessante: o verbo relacionado 誤る (あやまる) não significa "pedir desculpas" — esse é o 謝る (あやまる), com kanji diferente. Já pensou na confusão que isso pode causar? Por isso, sempre preste atenção aos ideogramas. Uma maneira prática de treinar é criar flashcards com frases como "誤りを直す" (corrigir um erro) ou "誤りがないか確認する" (verificar se há erros). Assim, você aprende o vocabulário no contexto real.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 間違い (machigai) - Erro, erro in generale.
- エラー (eraa) - Errore, generalmente usato in contesti tecnici o informatici.
- ミス (misu) - Erro, fallimento, generalmente in un contesto di prestazione o esecuzione.
- 誤報 (gohou) - Racconto errato, informazione sbagliata, specialmente nelle notizie.
- 誤解 (gokai) - Malinteso, interpretazione errata di una situazione o informazione.
Romaji: ayamari
Kana: あやまり
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: Erro
Significato in Inglese: error
Definizione: Contenente errori o informazioni sbagliate. Uno stato che contiene errori.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (誤り) ayamari
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (誤り) ayamari:
Frasi d'Esempio - (誤り) ayamari
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Machigai wo okasanai you ni chuui shite kudasai
Si prega di fare attenzione a non commettere errori.
Fai attenzione a non fare un errore.
- 誤り (Ayamari) - Erro
- を (wo) - Título do objeto
- 犯さない (okasanai) - non commettere
- ように (youni) - perché
- 注意してください (chuui shite kudasai) - per favore, presta attenzione
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo