번역 및 의미: 経つ - tatsu
A palavra japonesa 経つ (たつ, tatsu) é um verbo essencial para quem estuda o idioma, especialmente quando o assunto é expressar a agem do tempo. Se você já se perguntou como dizer "o tempo a" em japonês, essa é a palavra certa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e até algumas curiosidades sobre como ela aparece no cotidiano dos japoneses. Além disso, veremos como memorizá-la de forma eficiente e seu papel em expressões culturais.
Significado e uso de 経つ
O verbo 経つ tem como principal significado "ar" ou "decorrer", quase sempre relacionado ao tempo. Diferente de outros verbos que indicam movimento físico, como 行く (ir) ou 来る (vir), 経つ é usado exclusivamente para situações temporais. Por exemplo, a frase "3 anos se aram" seria "3年が経った" (sannen ga tatta).
Um detalhe importante é que 経つ não é usado para descrever eventos que acontecem dentro de um período, mas sim a própria agem do tempo. Se alguém diz "o tempo voa", em japonês seria mais comum usar expressões como 時間が飛ぶように過ぎる, mas para dizer "dez minutos se aram", 経つ é a escolha natural.
Origem e escrita do kanji 経
O kanji 経 (けい, kei) tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 糸 (ito, fio) e pelo componente 巠, que antigamente representava a ideia de "ordenar" ou "organizar". Originalmente, esse caractere estava ligado à tecelagem e à organização de fios, mas com o tempo ganhou sentidos mais abstratos, como "experiência" ou "agem".
Na escrita moderna, 経 é usado em palavras como 経験 (けいけん, keiken - experiência) e 経済 (けいざい, keizai - economia). Quando aparece sozinho como verbo (経つ), mantém a ideia de algo que "percorre" ou "transcorre", reforçando sua ligação com o tempo.
Dicas para memorizar e usar 経つ
Uma maneira eficaz de fixar 経つ é associá-la a situações cotidianas. Pense em frases como "quanto tempo já ou?" (どのくらい時間が経った?) ou "não percebi o tempo ar" (時間が経つのを忘れた). Repetir esses exemplos em voz alta ajuda a internalizar o verbo.
Outra dica é observar seu uso em dramas e animes. Em cenas emocionantes, personagens costumam dizer coisas como "長い時間が経った" (muito tempo se ou) para expressar saudade ou mudanças. Essa exposição natural ao idioma facilita o aprendizado.
Curiosidades sobre 経つ na cultura japonesa
No Japão, a agem do tempo é frequentemente associada a reflexões pessoais. Provérbios como 時は金なり (o tempo é dinheiro) mostram como o tema é levado a sério. 経つ aparece em contextos que vão desde conversas informais até discursos mais filosóficos.
Em festivais como o 忘年会 (fim de ano), é comum ouvir expressões como "また一年が経ちました" (mais um ano se ou), marcando a rápida percepção do tempo na cultura japonesa. Esse verbo, portanto, não é só gramatical – carrega um peso emocional e cultural significativo.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 過ぎる (sugiru) - 초과하다, (시간을) 보내다
- 時が過ぎる (toki ga sugiru) - 시간이 지나간다
- 時間が経つ (jikan ga tatsu) - 시간이 지나간다 (시간)
- 時が経つ (toki ga tatsu) - 시간이 흐른다 (보다 일반적인 "시간"의 사용)
- 月日が経つ (tsukihi ga tatsu) - 날과 달이 지나간다
- 年月が過ぎる (toshi tsuki ga sugiru) - 년과 월이 지나간다
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (経つ) tatsu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (経つ) tatsu:
예문 - (経つ) tatsu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Hanbun no jikan ga tachimashita
절반의 시간이 지났습니다.
시간의 중간이 지나갔습니다.
- 半分 (hanbun) - 절반
- の (no) - 소유 입자
- 時間 (jikan) - 시간, 시
- が (ga) - 주어 부위 조각
- 経ちました (tachimashita) - 지났다, 경과했다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사
