번역 및 의미: 経済 - keizai

일본어 단어 経済[けいざい]는 일본어를 공부하거나 일본 문화에 관심이 있는 사람들에게 필수적인 용어입니다. 이 단어의 의미는 단순한 번역을 넘어 일본의 역사적 및 사회적 측면을 반영합니다. 이번 기사에서는 이 단어가 무엇을 나타내는지, 그 기원, 일상에서 어떻게 사용되는지, 그리고 일본어에서의 중요성을 이해하는 데 도움이 되는 몇 가지 흥미로운 사실들을 탐구해 보겠습니다.

経済[けいざい]의 의미와 번역

경제[けいざい]는 종종 "경제"로 번역되지만, 그 의미는 재정적 측면과 자원 관리 모두를 포함합니다. 일본에서는 정치적 논의부터 일상 뉴스에 이르기까지 여러 맥락에서 나타납니다. 이 단어는 국가적 규모든 개인적 규모든 조직과 관리의 개념을 내포하고 있습니다.

특히 강조할 점은, 용어가 포르투갈어와 비슷하더라도 사용이 다를 수 있다는 것입니다. 서구에서는 "경제"가 종종 단지 화폐 시스템을 의미하지만, 일본어에서는 효율성이나 합리적인 활용을 시사할 수 있습니다. 이러한 뉘앙스는 대화나 독서에서 오해를 피하는 데 중요합니다.

한자의 기원과 구성

経済라는 쓰기는 두 개의 한자를 결합합니다: 経 (관리하다, 지나가다)와 済 (해결하다, 마치다). 이 둘이 결합하여 "실질적인 문제를 관리하다" 또는 "사회를 관리하다"라는 개념을 형성합니다. 이 구성은 고전 중국어의 영향을 반영하며, 여기서 이 용어는 원래 "다스리고 사람을 돕다"라는 의미를 가졌습니다.

흥미롭게도, 현대 경제적 의미의 채택은 메이지 시대(1868-1912) 동안 발생했으며, 그때 일본은 서양 개념을 위한 용어를 찾고 있었습니다. 학자들은 経済를 영어의 "economy"를 번역하기 위해 적응시켰으며, 역사적 뿌리를 유지하면서 그 의미를 확장했습니다. 이 변환은 일본어가 외국의 아이디어를 흡수하고 재해석하는 방식을 보여줍니다.

일상적이고 문화적인 사용

현재 일본에서 経済는 신문, 정치 연설, 심지어 가계 예산에 대한 대화에서도 자주 등장하는 단어입니다. 이는 성장, 인플레이션 또는 공공 정책에 대한 논의에서 중심적인 역할을 합니다. 기업들은 제품이나 서비스의 효율성을 강조하기 위해 経済的(경제적)과 같은 파생어를 사용합니다.

문화적으로, 자원의 신중한 관리가 중요하게 여겨짐에 따라 経済는 계획과 관련하여 긍정적인 의미를 갖습니다. 반면, 비공식적인 맥락에서는 젊은이들이 개인적인 재정 제한을 언급하며 아이러니하게 이 단어를 사용할 수 있어, 그 의미가 세대에 따라 어떻게 적응하는지를 보여줍니다.

기억하기 위한 팁

経済를 기억하는 효과적인 방법은 그 한자를 구체적인 이미지와 연결하는 것입니다. 첫 번째 문자, 経,는 経験(경험)과 같은 단어에서 나타나며, 이는 "당신을 거쳐가는" 무언가입니다. 반면, 済는 済みません(죄송합니다)에서처럼 결론을 암시합니다. "해결할 때까지 관리하다"라는 생각이 개념을 고정하는 데 도움이 됩니다.

또 다른 전략은 けいざい가 "que sai"와 비슷하게 들린다는 점을 주목하는 것입니다. 포르투갈어 사용자가 유용한 연관성을 가질 수 있습니다. 어원적으로는 관련이 없지만, 이 기억 포착 기법은 일본어 초보자를 위한 교재에서 일본어 교사들에 의해 추천된 적이 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 経済学 (Keizaigaku) - 경제학 연구
  • 財政 (Zaisei) - 공공재정
  • 金融 (Kin'yuu) - 금융 부문, 신용 거래 운영
  • マネー (Manē) - Dinheiro, moeda
  • 財務 (Zaimu) - 재무 관리, 기업 재무
  • 財政学 (Zaiseigaku) - 공공 재정 연구
  • 財政政策 (Zaisei seisaku) - 세금 정책
  • 財政学者 (Zaiseigakusha) - 공공재정에 관한 연구자 또는 전문가
  • 財政問題 (Zaisei mondai) - 재정 문제 또는 세무 문제

연관된 단어

安定

antei

안정; 균형

保健

hoken

건강 보존; 위생; 위생

不景気

fukeiki

사업 불황; 힘든 시간; 우울증; 우울; 어두워 진

破産

hasan

파산 (개인)

知識

chishiki

지식; 정보

大臣

daijin

내각 장관

自由

jiyuu

자유; 자치; 기쁘게하는 방법

植民地

shokuminchi

쾰른

採算

saisan

이익

国民

kokumin

국가의; 사람들; 시민

経済

Romaji: keizai
Kana: けいざい
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: 경제; 사업; 재원.

영어로의 의미: economics;business;finance;economy

정의: 사회과학 분야 중 하나인 사람들의 생산 활동, 자원 할당 및 상품 교환을 다루는 학문입니다.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (経済) keizai

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (経済) keizai:

예문 - (経済) keizai

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

生産は経済の基盤です。

Seisan wa keizai no kiban desu

생산은 경제의 기초입니다.

생산은 경제의 기초입니다.

  • 生産 - 생산
  • は - 주제 파티클
  • 経済 - 경제
  • の - 소유 입자
  • 基盤 - 기반/펀데이션
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
好況は経済の発展を意味します。

Koukyou wa keizai no hatten wo imi shimasu

번영은 경제 발전을 의미합니다.

경제발전은 의의가 있다.

  • 好況 - 는 '번영' 또는 '좋은 경제 상황'을 의미합니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 통사 부착물, 여기서는 "좋은 경제 상황"을 나타냅니다.
  • 経済 - 경제.
  • の - 소유를 나타내는 부정사, 이 경우 "da economia".
  • 発展 - "발전" 또는 "성장"을 의미합니다.
  • を - 해당 문장의 목적어를 나타내는 전치사 "desenvolvimento da economia".
  • 意味します - 의미하다, 의미가 있다.
運輸業は国の経済にとって重要な役割を果たしています。

Un'yu gyō wa kuni no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

교통 산업은 국가 경제에서 중요한 역할을합니다.

교통 산업은 국가 경제에서 중요한 역할을합니다.

  • 運輸業 - 운송 산업
  • は - 주제 파티클
  • 国 - 나라
  • の - 소유 입자
  • 経済 - 경제
  • にとって - 을/를
  • 重要な - 중요한
  • 役割 - 종이
  • を果たしています - 수행하다
通貨は国の経済に大きな影響を与えます。

Tsūka wa kuni no keizai ni ōkina eikyō o ataemasu

통화는 국가의 경제에 중대한 영향을 미칩니다.

통화는 국가 경제에 상당한 영향을 미칩니다.

  • 通貨 - 는 일본어로 '동전'을 의미합니다.
  • 国 - 는 일본어로 '국가'를 의미합니다.
  • 経済 - 는 일본어로 '경제'를 의미합니다.
  • 大きな - 는 일본어로 '큰'이라는 뜻입니다.
  • 影響 - "impacto"는 일본어로 "インパクト"입니다.
  • 与えます - "주다"는 일본어로 '주다'를 의미하지만, 이 문맥에서 "가지다" 또는 "행사하다"로 번역될 수 있습니다.
製造業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Seizōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

제조 산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

제조 산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

  • 製造業 - 제조 산업
  • は - 주제 파티클
  • 日本の - 일본
  • 経済にとって - 경제에 대해
  • 重要な - 중요합니다
  • 役割を果たしています - 역할을 수행하다
膨脹した経済は持続可能ではない。

Bōchō shita keizai wa jizoku kanō de wa nai

팽창된 경제는 지속할 수 없다.

확장된 경제는 지속 가능하지 않습니다.

  • 膨脹した - "확장" 또는 "부풀어 오른"을 의미하는 단어입니다.
  • 経済 - "경제"를 의미하는 단어입니다.
  • は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호입니다.
  • 持続可能 - 장기적으로 가능한 것을 의미하는 합성어 "지속 가능한"입니다.
  • ではない - "그렇지 않다"는 의미의 표현입니다.
経済の悪化が深刻化しています。

Keizai no akka ga shinkokka shiteimasu

경제의 악화가 악화되고 있습니다.

경제가 악화되고 있습니다.

  • 経済 (keizai) - 경제
  • の (no) - 소유 입자
  • 悪化 (akka) - 악화, 악화
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 深刻化 (shinkokka) - 악화, 강화
  • しています (shiteimasu) - "suru"의 공손한 형태
経済の停滞は国民に大きな影響を与える。

Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru

경제의 침체는 시민들에게 큰 영향을 미칩니다.

경제 정체는 사람들에게 큰 영향을 미칩니다.

  • 経済 (keizai) - 경제
  • の (no) - 소유 부정사
  • 停滞 (teitai) - estagnação
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 国民 (kokumin) - 국민들
  • に (ni) - 대상 페이지
  • 大きな (ookina) - 크게
  • 影響 (eikyou) - 영향력, 영향력
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 与える (ataeru) - 주다
工業は日本の経済にとって重要な役割を果たしています。

Kōgyō wa Nihon no keizai ni totte jūyōna yakuwari o hatashite imasu

산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

산업은 일본 경제에서 중요한 역할을합니다.

  • 工業 (kougyou) - 산업
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 日本 (nihon) - 일본
  • の (no) - 소유 입자
  • 経済 (keizai) - 경제
  • にとって (nitotte) - 을/를
  • 重要な (juuyouna) - 중요한
  • 役割 (yakuwari) - 종이
  • を果たしています (wo hatashiteimasu) - 수행하다
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

무역은 경제의 중요한 부문입니다.

광고는 중요한 경제 분야입니다.

  • 商業 - 사업
  • は - 주제 파티클
  • 経済 - 경제
  • の - 소유 입자
  • 重要な - 중요한
  • 分野 - 구역, 영역
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
다음

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

議事堂

gijidou

식이 구조

帰宅

kitaku

집에 오는

言語

gengo

언어

公園

kouen

(공공 공원

偶然

guuzen

(우연히; 뜻밖에; 갑자기; 사고; 우연성

経済