번역 및 의미: 飽くまで - akumade

일본어 飽くまで (あくまで)라는 단어를 텍스트나 대화에서 접해본 적이 있다면, 그 단어가 지속성과 고집의 에너지를 담고 있음을 느꼈을 것입니다. 이 글에서는 이 표현의 의미, 어원 및 사용 방법을 깊이 있게 탐구하고, 기억하는 데 도움이 되는 실용적인 팁을 제공할 것입니다. 일본어 일상에서 어떻게 사용되는지 이해하고 싶거나, 이 단어를 구성하는 한자의 유래를 알아보고 싶다면, 올바른 곳에 계십니다. 여기 Suki Nihongo에서는 Anki에 포함시켜 학습을 강화할 수 있는 예문도 찾을 수 있습니다.

많은 학생들이 飽くまで의 강한 어조에 혼란스러워합니다. 이 표현은 의견을 강조하는 데 사용할 수도 있고, 행동이 극한까지 가는 것을 나타낼 수도 있습니다. 이 표현이 애니메이션이나 만화에서 자주 등장할까요? 일본인들은 공식적인 상황에서 어떻게 사용하고 있을까요? 우리는 이 모든 것을 밝혀내고, 이 표현을 구성하는 한자에 대한 재미있는 사실도 함께 전해드리겠습니다.

일상에서의 飽くまで의 의미와 사용

飽くまで라는 표현은 종종 "끝까지" 또는 "지속적으로"로 번역되지만, 그 사용은 문자 그대로의 번역을 넘어섭니다. 이는 누군가 자신의 입장을 고수할 때, 고집이나 헌신 때문에 나타나는 맥락에서 사용됩니다. 예를 들어, 상사가 "あくまで品質にこだわります" ("품질에 끝까지 집착합니다")라고 말할 때, 이 단어는 헌신을 강조합니다. 논쟁 중에는 "あくまで反対だ" ("나는 반대다, 끝")와 같은 형식으로 고집스러움을 전달할 수 있습니다.

일본에서는 飽くまで가 기업 환경과 토론에서 흔히 들리지만, 친구들 간의 비공식적인 대화에서도 나타납니다. 궁금하시죠? 엔카 음악과 역사 드라마는 이 단어를 사용하여 결단력 있는 캐릭터를 강조하는 것을 좋아합니다. 자연스럽게 사용하고 싶다면 억양에 주의하세요: 단호하게 말할 때는 확신을 전달하고, 부드럽게 말할 때는 지속적인 조언처럼 들릴 수 있습니다.

표현 뒤에 있는 어원과 한자

한자 (aku)는 "배부르다" 또는 "싫증나다"라는 의미로, "음식"을 나타내는 부수(食)와 "감싸다"는 요소(包)로 구성되어 있습니다. まで (made)는 한계를 나타내는 조각입니다. 함께 결합하면 "무언가를 포화에 이르도록 하다"라는 개념을 생성하여, 고갈까지의 지속성을 나타냅니다. 그리하여 일부 오래된 사전에서는 飽くまで 피로할 때까지 반복되는 행동, 예를 들어 "더 이상 참을 수 없을 때까지 구멍을 팠다"라는 행동과 연결지었습니다.

흥미롭게도 원래 동사 飽く (aku)는 오늘날 잘 사용되지 않지만, 그 부정형 (飽きない)은 여전히 "질리지 않다"라는 의미로 나타납니다. 이는 언어가 특정 맥락에서 단어의 뿌리를 어떻게 보존했는지를 보여줍니다. 기억하기 위해서는 이 한자를 결단력이 "가득한" 사람과 연관시켜 보세요 — 비록 그것이 다른 사람들을 지치게 할지라도!

飽くまで를 잊지 않고 마스터하기 위한 팁

飽くまで를 마음속에 고정시키는 것은 어떨까요? 마지막 숨을 쉴 때까지 성을 보호하겠다고 말하는 무사를 떠올려 보세요. 이 과장은 단어의 극적인 의미를 기억하는 데 도움이 됩니다. 또 다른 전략은 "あくまで自分を信じる" ("끝까지 나 자신을 믿는다")와 같은 실제 문장이 담긴 플래시카드를 만드는 것입니다. 이 표현은 동기 부여 연설에서 자주 사용됩니다. Anki나 Quizlet과 같은 앱을 사용하면 네이티브가 발음을 하는 오디오를 포함할 수 있어 그들의 억양을 파악하는 데 필수적입니다.

일반적인 혼동 중 하나는 飽くまで決して (keshite, "절대 아니다")를 혼동하는 것입니다. 두 단어 모두 유연성을 부정하지만, 초점에 차이가 있습니다: 決して는 범주적인 부정을 나타내는 반면, 飽くまで는 끈질김의 과정을 강조합니다. 실제 상황에서 연습해 보세요: 프로젝트를 검토할 때, 마음속으로 "あくまで完璧を目指す" ("나는 끈질기게 완벽을 추구할 것이다")라고 말해보세요. 이렇게 하면 사용을 자연스럽게 할 수 있습니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 根気強く (konki tsuyoku) - 끈기로
  • 最後まで (saigo made) - 끝까지
  • しつこく (shitsukoku) - De maneira insistente
  • 頑張って (ganbatte) - Esforçando-se
  • 諦めずに (akiramezu ni) - Sem desistir

연관된 단어

飽くまで

Romaji: akumade
Kana: あくまで
유형: 부사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 끝까지; 마지막까지; 완고하게; 끈질기게

영어로의 의미: to the end;to the last;stubbornly;persistently

정의: 끝까지 헌신적으로.

o Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (飽くまで) akumade

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (飽くまで) akumade:

예문 - (飽くまで) akumade

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 부사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 부사

まあまあ

maamaa

그럭저럭

全く

mattaku

정말; 진심으로; 충분히; 완전히; 완전히; 아주; 사실은

いっそ

iso

대신에; 더 일찍; 아주 잘 할 수 있습니다

別に

betsuni

(아니오) 특히; 아무것

突如

totsujyo

갑자기