Tradução e Significado de: 可能 - kanou

A palavra japonesa 可能[かのう] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Seu significado principal está ligado à ideia de "possibilidade" ou "viabilidade", sendo frequentemente usado em contextos formais e cotidianos. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita dessa palavra até seu uso prático em frases e situações reais. Se você busca entender como os japoneses expressam a noção de algo ser realizável, está no lugar certo.

Além de desvendar o significado de 可能, vamos abordar sua aplicação em diferentes cenários, como conversas, textos acadêmicos e até mesmo em animes. O Suki Nihongo, conhecido por ser um dos melhores dicionários de japonês online, traz essa análise detalhada para que você não apenas memorize, mas também compreenda a fundo como essa palavra funciona na língua japonesa.

Significado e origem de 可能

A palavra 可能 é composta por dois kanjis: 可 (ka), que carrega a ideia de "permissão" ou "aceitação", e 能 (nou), associado a "habilidade" ou "capacidade". Juntos, eles formam um termo que transmite a noção de algo ser possível ou realizável. Diferentemente de palavras mais informais, 可能 tem um tom ligeiramente mais formal, sendo comum em documentos, discursos e situações que exigem polidez.

Sua origem remonta ao chinês clássico, onde os caracteres já eram usados com significados semelhantes. Ao ser incorporada ao japonês, a palavra manteve essa essência, mas ganhou nuances próprias do idioma. Vale destacar que, embora 可能 seja frequentemente traduzido como "possível", ele não é intercambiável em todos os contextos com outras expressões como できる ou ありえる, que também carregam sentidos de possibilidade.

Uso cotidiano e frases comuns

No dia a dia, os japoneses usam 可能 em situações que envolvem planejamento, negociações ou quando precisam expressar que algo é viável. Por exemplo, em um ambiente de trabalho, é comum ouvir frases como "その提案は可能ですか?" (Sono teian wa kanou desu ka?), que significa "Essa proposta é viável?". A palavra também aparece frequentemente em avisos públicos, manuais e instruções, reforçando seu caráter prático.

Uma dica para memorizar 可能 é associá-la a contextos onde a possibilidade está sendo avaliada de forma objetiva. Ao contrário de expressões mais subjetivas, essa palavra costuma ser empregada quando há uma análise concreta por trás. Se você está estudando japonês, experimente criar flashcards com exemplos reais, como "この機械は修理が可能です" (Kono kikai wa shuuri ga kanou desu), que quer dizer "Esta máquina pode ser consertada".

Curiosidades e aspectos culturais

Embora 可能 não seja uma palavra exclusivamente técnica, ela aparece com frequência em discussões sobre inovação e tecnologia no Japão. Empresas e pesquisadores costumam utilizá-la para descrever avanços e soluções que antes eram consideradas impossíveis. Esse uso reflete um traço cultural importante: a valorização do pragmatismo e da eficiência na sociedade japonesa.

Outro ponto interessante é que, diferentemente do português, onde "possível" pode ser usado de maneira mais ampla e até coloquial, 可能 mantém um certo grau de formalidade no japonês. Isso não significa que seja raro em conversas informais, mas seu uso espontâneo tende a ser menos frequente do que alternativas como できる ou かもしれない. Para os estudantes de japonês, entender essas nuances é fundamental para soar mais natural ao falar.

Vocabulário

Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:

Sinônimos e semelhantes

  • できる (dekiru) - conseguir; ser capaz de
  • ありうる ( ariuru) - pode ocorrer; é possível que aconteça
  • あり得る ( arieru) - pode ocorrer; tem a possibilidade de existir
  • 可行 ( kourgou) - viável; em conformidade com as regras
  • 可能性 ( kanousei) - possibilidade; chance de algo acontecer
  • 可能である ( kanou de aru) - é possível; é viável

Palavras relacionadas

チャンス

tyansu

chance; oportunidade

いけない

ikenai

Apenas traduza para português, e sem repetir traduções iguais:

凡ゆる

arayuru

todos; cada

悪化

aka

deterioração; piorando; agravamento; degeneração; corrupção

新しい

atarashii

novo

利用

riyou

uso; utilização; aplicação

融通

yuuzuu

empréstimo (dinheiro); acomodação; adaptabilidade; versatilidade; financiamento

儲かる

moukaru

ser lucrativo; produzir um lucro

無理

muri

irracional; impossível; exagero

無限

mugen

infinito

可能

Romaji: kanou
Kana: かのう
Tipo: substantivo, adjetivo
L: jlpt-n3

Tradução / Significado: possível; viável; viável

Significado em Inglês: possible;practicable;feasible

Definição: Possível: algo que pode ser alcançado.

o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases

Como Escrever em Japonês - (可能) kanou

Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (可能) kanou:

Frases de Exemplo - (可能) kanou

Veja abaixo algumas frases de exemplo:

この問題は解決策がダブる可能性がある。

Kono mondai wa kaiketsusaku ga daburu kanōsei ga aru

Esse problema pode ser uma solução.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 問題 - substantivo que significa "problema"
  • は - partícula que indica o tópico da frase
  • 解決策 - substantivo composto que significa "solução"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • ダブる - verbo que significa "duplicar" ou "repetir"
  • 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
  • が - partícula que indica o sujeito da frase
  • ある - verbo que significa "existir"
この病気は長引く可能性がある。

Kono byouki wa nagabiku kanousei ga aru

Esta doença pode se arrastar por um longo tempo.

Esta doença pode ser prolongada.

  • この - pronome demonstrativo que significa "este" ou "este aqui"
  • 病気 - substantivo que significa "doença"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase
  • 長引く - verbo que significa "prolongar-se" ou "arrastar-se"
  • 可能性 - substantivo que significa "possibilidade"
  • が - partícula de sujeito que indica o sujeito da frase
  • ある - verbo que significa "existir" ou "haver"
ストレスは健康に悪影響を与える可能性があります。

Sutoresu wa kenkō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

O estresse pode ter um impacto negativo na saúde.

O estresse pode ter um efeito negativo na sua saúde.

  • ストレス - palavra em japonês que significa "estresse"
  • は - partícula em japonês que indica o tópico da frase, neste caso, "estresse"
  • 健康 - palavra em japonês que significa "saúde"
  • に - partícula em japonês que indica a relação entre "estresse" e "saúde", neste caso, "afeta a saúde"
  • 悪影響 - palavra em japonês que significa "efeito negativo"
  • を - partícula em japonês que indica o objeto direto da frase, neste caso, "efeito negativo"
  • 与える - verbo em japonês que significa "causar"
  • 可能性 - palavra em japonês que significa "possibilidade"
  • が - partícula em japonês que indica o sujeito da frase, neste caso, "possibilidade"
  • あります - verbo em japonês que significa "existir", neste caso, "existe a possibilidade"
  • . - ponto final para indicar o fim da frase
下水は環境に悪い影響を与える可能性があります。

Kasui wa kankyō ni warui eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

O esgoto pode ter um efeito ruim no meio ambiente.

  • 下水 (gesui) - água residual
  • 環境 (kankyo) - meio ambiente
  • 悪い (warui) - ruim
  • 影響 (eikyo) - influência, efeito
  • 与える (ataeru) - causar, dar
  • 可能性 (kanousei) - possibilidade
  • あります (arimasu) - existe, há
化繊は環境に悪影響を与える可能性がある。

Kasen wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga aru

As fibras sintéticas podem ter um efeito adverso no meio ambiente.

  • 化繊 - abreviação de "fibra química", refere-se a tecidos sintéticos produzidos a partir de produtos químicos.
  • は - partícula de tópico, indica que o assunto da frase é "化繊".
  • 環境 - ambiente, meio ambiente.
  • に - partícula de localização, indica que o impacto negativo é "no" ambiente.
  • 悪影響 - efeito negativo, impacto prejudicial.
  • を - partícula de objeto direto, indica que o objeto da ação é "環境に悪影響を与える可能性".
  • 与える - causar, ter um efeito sobre.
  • 可能性 - possibilidade, probabilidade.
  • が - partícula de sujeito, indica que o sujeito da frase é "可能性がある".
  • ある - existir, haver.
増大する可能性があります。

Zoudai suru kanousei ga arimasu

Existe a possibilidade de aumento.

Pode aumentar.

  • 増大する - aumentar
  • 可能性 - possibilidade
  • が - partícula que indica sujeito da frase
  • あります - verbo "ser" no presente afirmativo
宇宙は無限の可能性を秘めている。

Uchuu wa mugen no kanousei wo himete iru

O universo tem infinitas possibilidades.

  • 宇宙 - Universo
  • は - Partícula de tópico
  • 無限 - Infinito
  • の - Partícula possessiva
  • 可能性 - Possibilidade
  • を - Partícula de objeto direto
  • 秘めている - Esconder, conter
意識が高い人は成功する可能性が高いです。

Ishiki ga takai hito wa seikou suru kanousei ga takai desu

Pessoas altamente conscientes provavelmente terão sucesso.

  • 意識が高い人 - Pessoas conscientes
  • は - Partícula de tópico
  • 成功する - Sucesso
  • 可能性が高い - Alta probabilidade
  • です - Partícula de finalização de frase
放射能は環境に悪影響を与える可能性があります。

Hōshanō wa kankyō ni aku eikyō o ataeru kanōsei ga arimasu

A radioatividade pode ter um efeito adverso no meio ambiente.

  • 放射能 - radiação
  • は - partícula de marcação de tópico
  • 環境 - meio ambiente
  • に - partícula de marcação de destino
  • 悪影響 - efeito negativo
  • を - partícula de marcação de objeto
  • 与える - causar
  • 可能性 - possibilidade
  • が - partícula de marcação de sujeito
  • あります - existe
日本の経済が没落する可能性がある。

Nihon no keizai ga bottsuroku suru kanousei ga aru

A economia japonesa pode cair.

  • 日本 - nome do país
  • の - partícula de posse
  • 経済 - economia
  • が - partícula de sujeito
  • 没落する - declínio, colapso
  • 可能性 - possibilidade
  • が - partícula de sujeito
  • ある - verbo "existir"

Outras Palavras do tipo: substantivo, adjetivo

Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: substantivo, adjetivo

kotowaza

Provérbio; Maxim

簡易

kani

simplicidade; facilidade; quase-

難しい

muzukashii

difícil

利口

rikou

inteligente; astuto; brilhante; nítido; sábio; inteligente

警官

keikan

policial

可能