อ่านภาษาญี่ปุ่นยังไง? การออกเสียงและการพูดเปลี่ยนไปหรือไม่? กฎพื้นฐาน

ผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นควรรู้ว่าเสียงของมันไม่เปลี่ยนแปลงเหมือนภาษาโปรตุเกสที่เต็มไปด้วยการวางอักขระหรือการเปลี่ยนแปลงที่แปลกประหลาดของ S ที่มีเสียงเหมือน Z เป็นต้น แต่ในความเป็นจริง ญี่ปุ่นมีการเปลี่ยนแปลงในการอ่านหรือการออกเสียงของฟอนีมตามโอกาสจริง ๆ แล้วไม่แน่ชัดว่านี่เป็นกฎหรือแค่ความเคยชินของคนญี่ปุ่น เนื่องจากในภาษาญี่ปุ่นไม่มีการเน้นเสียง.

ในบทความนี้เราจะไม่พูดถึงลักษณะหรือกฎเกณฑ์ของภาษาญี่ปุ่นเช่นการออกเสียงฮิรางานะแต่ละตัวหรืออะไรทำนองนั้น ดังนั้นเราขอแนะนำให้มีความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับฮิรางานะคาตาคานะและการออกเสียง มาพูดถึงเคล็ดลับและวิธีการอ่านและออกเสียงหน่วยเสียงในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน เราได้บันทึกวิดีโออธิบายและยกตัวอย่างวิธีอ่านคำศัพท์ที่คุณสามารถดูได้ด้านล่าง:

วิดีโอนี้ไม่มีคำอธิบายมากนัก เป็นเพียงตัวอย่างเท่านั้น เสียงไม่ค่อยดี แต่เราได้เปลี่ยนไมโครโฟนสำหรับวิดีโอต่อ ๆ ไป นอกจากวิดีโอแล้ว ฉันคิดว่าควรเน้นบางจุดที่เกี่ยวข้องกับการออกเสียงภาษาญี่ปุ่นที่อาจช่วยคุณได้ในเวลาที่คุณสนทนาหรืออ่าน สำหรับสิ่งนี้เราขอแนะนำบทความ ความเฉพาะเจาะจงของภาษาญี่ปุ่น

รายการตรวจสอบกฎการอ่านและการออกเสียง

  • ทุกพยางมีความยาวและความแข็งแรงเท่ากัน;
  • พยางคำสระเสียงเป็นเวลา: aa / ei / ii / oo / ou / uu;
  • เสียง "u" ทั่วไปมักจะเป็นสั้น
  • มีความแตกต่างในสำเนาเสียง ภูมิภาค สํานวน และอื่นๆ ต่อไป
  • สองพยางค์ที่ติดกันมีเสียงสระที่ยาวขึ้นพร้อมกับมัน (っ);

แม้ว่าการปฏิบัติตามกฎเหล่านี้อาจจะยุ่งยากสักหน่อย แต่ขอให้จำไว้ว่าส่วนใหญ่เป็นเพียงการปรับตัวที่เกิดขึ้นตามธรรมชาติในการพูด และบางอย่างคุณจะสามารถมีนิสัยในการออกเสียงเหมือนคนญี่ปุ่นได้เมื่อคุณอยู่ร่วมกับพวกเขา อย่าคาดหวังว่าจะพูดได้เหมือนพวกเขา เพราะแม้แต่พวกเขายังมีปัญหาในการพูด อังกฤษ.

อ่านบทความอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการออกเสียง: