ในบทความนี้ เราจะศึกษาเกี่ยวกับคันจิ 家 และทำความรู้จักกับคำบางคำ คันจินี้สามารถหมายถึง บ้าน, ครอบครัว, ผู้เชี่ยวชาญ, ผลงาน และคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้อง
อ Kanji [家] อยู่ที่ 133 ในรายชื่อ kanji ที่ใช้บ่อยที่สุดในหนังสือพิมพ์ ถือเป็น kanji ระดับ JLPT N4.
- Kun yomi: いえ, や, うち
- On yomi: カ, ケ (ka, ke)
- Em nomes: り, え, く, つ か, べ
- Radical: 宀 (หลังคา)
- Traços: 10
ตัวอักษรคันจินี้มีอ่านน้อยและง่ายต่อการจดจำครับ
ดัชนีเนื้อหา
うち VS いえ
UCHI (うち) หรือ IE (いえ) เป็นคำที่แตกต่างกัน 2 คำซึ่งมีตัวอักษรคันจิเดียวกันและหมายถึงบ้าน いえ ใช้เพื่ออ้างถึงบ้านจริง ๆ ใด ๆ, ในขณะที่うち ใช้เพื่ออ้างถึงบ้านของตัวเอง, บ้านและครอบครัว うち ใช้เพื่อบอกว่า "สถานที่ที่ฉันอาศัยอยู่" แทนที่จะเป็นเพียงโครงสร้างทางกายภาพเท่านั้น.
เนื่องจากทั้งคู่มี Kanji เดียวกัน ฉันจะรู้ได้อย่างไรว่าคำไหนอยู่ในข้อความ? ก่อนอื่นคุณจะรู้จากบริบท แต่ในส่วนใหญ่ うち จะเริ่มประโยคในขณะที่ いえ จะถูกพบได้ง่ายในกลางประโยค
ข้อเท็จจริงที่น่าสนใจคือ うち อยู่ในความเกี่ยวข้อง (หรือคุ้นเคย) กับ 内 (uchi) ที่หมายถึงภายใน, ข้างใน, ระหว่าง, ในและบ้าน.
เนื่องจาก IE และ UCHI เป็นการอ่านในภาษาญี่ปุ่น (KUN) จึงเป็นเรื่องที่พบได้น้อยกว่าเมื่อมีการประกอบคำกับกันจิอื่น ๆ แต่ก็มีข้อยกเว้นบางประการ (วิธีการทราบว่าการอ่านเป็น ON หรือ KUN).
ด้านล่างเราจะดูคำบางคำที่มีการอ่าน IE และ UCHI แต่ประกอบด้วยคันจิ:
- 家出 - iede - หนีออกจากบ้าน
- 家路 - ieji - ทางกลับบ้าน
- 家々- ieie - ทุกบ้าน, ที่อยู่อาศัย
- 家筋 - iesuji - สายเลือด, สายพันธุ์, สายครอบครัว
- 家中 uchiju / iieju - ทั้งครอบครัว; ทุกคน (สมาชิก) ในครอบครัว
เราทราบว่าแม้ว่าคำที่ประกอบด้วยตัวอักษรคันจิจะมีการอ่าน KUN แต่ก็เป็นเพียงคำสหภาพเท่านั้นเช่นเดียวกับกรณีของ家 + 中
ในบางคำ うち อาจจะทำให้ "U" หายไปและเหลือเพียง "CHI" ตัวอย่าง: 俺んち - orenchi - บ้านของฉัน.
カ - KA
การอ่าน KA ของคันจิ 家 มักจะจบคำเหมือนเป็นคำต่อท้ายที่บ่งบอกถึงผู้เชี่ยวชาญ, วิชาชีพ หรือบุคคลที่ทำการกระทำเฉพาะในด้านใดด้านหนึ่ง ดูตัวอย่างบางประการด้านล่าง:
- 作家 - sakka - นักเขียน, ผู้แต่ง, นักเขียนนิยาย, ศิลปิน
- 農家 - nouka - เกษตรกร
- 実業家 - jitsugyōka - นักธุรกิจ
- 画家 - gaka - จิตรกร, ศิลปิน
- 漫画家 - mangaka - ศิลปินมังงะ, การ์ตูนิสต้า
- 生家 - iseka - บ้านที่เกิด
- 資本家 - shihonka - ทุนนิยม, การเงิน
- 発明家 - hatsumei-ka - นักประดิษฐ์
- 宗教家 - shūkyōga - ศาสนา
- 政治家 - seijika - การเมือง
- 作曲家 - sakkyokka - นักแต่งเพลง
- 建築家 - kenchikka - สถาปนิก
- 歴史家 - rekishiya - นักประวัติศาสตร์
การอ่าน KA ยังสามารถเริ่มต้นคำต่างๆเช่น:
- 家族 - kazoku - ครอบครัว
- 家庭 - katei - บ้าน, ครอบครัว, ในบ้าน
- 家具 - kagu - การตกแต่งเฟอร์นิเจอร์
- 家事 - kaji - งานบ้าน, งานบ้าน
- 家畜 - kachiku - สัตว์เลี้ยง, เกษตร, ปศุสัตว์
- 家計 - kakei - เศรษฐศาสตร์ในบ้าน, งบประมาณครอบครัว
- 家宅 - Kataku - ที่อยู่, สถานที่, บ้าน
คำส่วนใหญ่ที่ขึ้นต้นและลงท้ายด้วยคันจิ家อ่าน KA คำเหล่านี้ส่วนใหญ่หมายถึงสิ่งที่เกี่ยวข้องหรือภายในบ้านครอบครัวหรือที่บ้าน
ケ- KE
KE สามารถเป็นคำต่อท้ายที่แสดงถึงความสัมพันธ์ของครอบครัว กลุ่ม ฯลฯ สามารถระบุถึงบ้านของครอบครัว (ตัวอย่าง: 徳川家 - Tokugawa ke - ครอบครัว Tokugawa)
ดูตัวอย่างด้านล่างเพื่อทำความเข้าใจความหมายและความรู้สึกที่คำที่ลงท้ายด้วย "KE" หมายถึง:
- 摂家 - sekke - ผู้สำเร็จราชการ, ผู้ช่วย, ที่ปรึกษา;
- 裏千家 - urasenke - หนึ่งในโรงเรียนหลักของพิธีชงชา
- 両家 - ryōke - ทั้งสองครอบครัว
- 王家 - ouke - ครอบครัวของราชวงศ์
- 分家 - bunke - ครอบครัวของสาขา, สาขา
- 後家 - goke - ม่าย
- 良家 - ryōke - ครอบครัวดี; ครอบครัวที่น่าเคารพ; ครอบครัวที่มีคุณธรรม
การอ่าน KE ยังสามารถเริ่มต้นคำต่างๆเช่น:
- 家来 - kerai - ผู้รักษา, คณะกรรมการ, บริการ
YA
บางคำที่ลงท้ายด้วยอักษรคันจิ 家 จะออกเสียงว่า や เป็นคำต่อท้าย คำต่อไปนี้ใช้เพื่ออ้างถึงบ้านของบางสิ่ง, สถานที่, ที่ซึ่งมีการประกอบธุรกิจ และสำหรับคนที่ทำการกระทำบางอย่าง
โปรดจำไว้ว่าคำนามนี้ไม่ใช้กับคำแบบสุ่มใด ๆ แต่จะใช้กับคำบางคำเท่านั้น อีก kanji ที่มีฟังก์ชันคล้ายกันและลงท้ายด้วย YA คือ 屋 ที่หมายถึง บ้าน, หลังคา, ร้านค้า, ผู้ขาย ดังนั้นคำบางคำสามารถเขียนได้ทั้งด้วย 屋 หรือ 家。
บางคำเพียงแค่สามารถลงท้ายด้วย YA และไม่มีความหมายอื่นนอกจาก "บ้าน" หรือ "ครอบครัว"
ด้านล่างนี้คือคำบางคำที่ลงท้ายด้วยや:
- 大屋 / 大家 - ooya - เจ้าของ, เจ้าของบ้าน
- 貸家 - shikaya - บ้านให้เช่า (借家 - yakushiya)
- 我が家 - wagaya - บ้านของคุณ; เป็นบ้านของครอบครัว; ครอบครัว
- 空き家 - akiya - บ้านว่าง; บ้านไม่มีคนอยู่
- 長屋 - ganaya - อาคารที่พักอาศัย
- 母屋 - omoya - ห้องโถงกลาง, อาคารหลัก
- 一つ家 - hitsuya - บ้านเดียวกัน; a mesma casa
การอ่าน YA ยังสามารถเริ่มต้นคำต่างๆเช่น:
- 家賃 - yachin - ค่าเช่า
- 家主 - yanushi - เจ้าของบ้าน
มีคำว่า 家鴨 - ahiru - เป็ดบ้าน - ที่มีการอ่านที่แตกต่างจากคำอื่น ๆ ราวกับว่า 家 ถูกซ่อนอยู่.
ตัวอย่างการใช้
ตอนนี้เราจะมาดูตัวอย่างของประโยคที่มีคำที่มีอักขระ "家" ในความเป็นจริง
僕は家にいるよ。
Boku wa ie ni iru yo;
ฉันจะอยู่ที่บ้าน
彼らは、画家だ。
Karera wa, gakada;
พวกเขาคือศิลปิน
彼は家にいるか。
Kare wa ie ni iru ka;
เขาอยู่ที่บ้านไหม?
わが家にまさる所なし。
Wagaya ni masaru tokoro nashi;
ไม่มีที่ไหนเหมือนบ้าน
その家に火がついた。
So no ie ni hi ga tsuita;
ไฟไหม้บ้านของเขา
หวังว่าบทความนี้จะช่วยให้คุณรู้จักกับคันจิ 家 มากขึ้น จำไว้ว่าวิธีที่ดีที่สุดในการจดจำคันจิคือการอ่านเนื้อหามากที่สุดเท่าที่จะทำได้