ในบทความนี้เราจะพูดคุยเกี่ยวกับเสื้อผ้าและอุปกรณ์เสริมในญี่ปุ่น อย่าคิดว่าเรากำลังจะจดจำคำ ไวยากรณ์ภาษาญี่ปุ่นสามารถหากินเล็ก ๆ น้อย ๆ เมื่อมันมาถึงการสวมใส่เสื้อผ้า
ดัชนีเนื้อหา
ขนาดเครื่องแต่งกายในประเทศญี่ปุ่น
ก่อนที่เราจะพูดคุยเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นให้ได้อย่างรวดเร็วจำไว้ว่าญี่ปุ่นมีมาตรฐานขนาดเสื้อผ้าของตัวเอง ผมไม่ได้ไปที่จะเข้าไปในนั้น แต่ฉันจะออกจากโต๊ะเล็ก ๆ ที่จะช่วยเหลือ
ตารางแปลงข้างล่างนี้มักจะเป็นมาตรฐานของเสื้อผ้าญี่ปุ่นครับ
เสื้อยืดลายตารางการแปลง
ขนาด | หน้าอก | เอว | ความสูง | ชาวยุโรป | USA |
---|---|---|---|---|---|
S | 82 ถึง 90 | 72 ถึง 80 | 158 ถึง 165 | 36 | 14 |
M | 87 ถึง 95 | 79 ถึง 87 | 158 ถึง 165 | 38 | 15 |
L | 92 ถึง 100 | 86 ถึง 94 | 175 ถึง 185 | 40 | 16 |
ตารางต่อไปนี้มีความถูกต้องมากขึ้นเมื่อมันมาถึงเสื้อผ้าของผู้หญิง แต่ก็ยังตามรูปแบบ unisex:
ขนาดตัวอักษร | หมายเลขญี่ปุ่น | หน้าอก (ซม.) | เอว (ซม.) | สะโพก (ซม.) |
SS/XS | 3 | 75 ถึง 78 | 58 ถึง 62 | 81 ถึง 84 |
S | 5 | 78 ถึง 81 | 62 ถึง 66 | 85 ถึง 88 |
S | 7 | 82 ถึง 85 | 67 ถึง 69 | 89 ถึง 92 |
M | 9 | 86 ถึง 88 | 70 ถึง 72 | 92 ถึง 96 |
L | 11 | 89 ถึง 92 | 72 ถึง 76 | 96 ถึง 100 |
LL/XL | 13 | 92 ถึง 96 | 77 ถึง 80 | 100 ถึง 104 |
LLL/XXL | 15 | 96 ถึง 102 | 77 ถึง 80 | 100 ถึง 104 |
4L/3X | 17 | 103 ถึง 106 | 89 ถึง 93 | 109 ถึง 113 |
5L/4X | 19 | 106 ถึง 109 | 93 ถึง 97 | 114 ถึง 118 |
6L/4X | 2 | 110 ถึง 115 | 98 ถึง 101 | 119 ถึง 123 |
จำได้ว่าเรามีบทความเกี่ยวกับ หน้าอกของชาวญี่ปุ่นและขนาดชุดชั้นใน อยู่แล้ว
คำศัพท์เกี่ยวกับเสื้อผ้าและเครื่องประดับในภาษาญี่ปุ่น
- 衣服 (ifuku) - เสื้อผ้า
- 衣料品 (iryouhin) - เสื้อผ้า
- 着物 (kimono) - ชุดกิโมโน
- 浴衣 (yukata) - ชุดว่ายน้ำ/ฤดูร้อน
- 帯 (obi) - โอบิ
- 下駄 (geta) - รองเท้า (ไม้)
- 眼鏡 (megane) - แว่นตา
- コート (koto) - เสื้อคลุม
- オーバー (ōbā) - เหนือสิ่งอื่นใด
- スーツ (sūtsu) - ชุดสูท
- 背広 (sebiro) - ชุดลำลอง
- レインコート (reinkōto) - เสื้อกันฝน
- 上着 (uwagi) - แจ็คเก็ต / เสื้อผ้าหนาว
- 下着 (shitagi) - ชุดชั้นใน
- パンツ (pantsu) - ชุดชั้นใน / กางเกงใน / กางเกงในชาย
- ブラジャー (burajā) - บราทซ์
- 水着 (mizugi) - ชุดว่ายน้ำ
- ジャケット (jaketto) - แจ็คเก็ต
- パジャマ (pajama) - ชุดนอน
- ブレザー (burezā) - แจ็กเก็ตกีฬา
- ブラウス (burausu) - เสื้อเชิ้ต
- ドレス (doresu) - ชุดเดรส
- ワンピース (wanpi-su) - ชุดเดรสตัวเดียว
- ズボン (zubon) - กางเกง
- 半ズボン (hanzubon) - กางเกงขาสั้น
- ショーツ (sho-tsu) - เบอร์มิวดา
- スラックス (surakkusu) - กางเกง
- ジーンズ (jīnzu) - ยีนส์
- スカート (sukāto) - ออกไป
- シャツ (shatsu) - เสื้อเชิ้ต
- t-シャツ (t-shatsu) - เสื้อยืด
- ワイシャツ (waishatsu) - เสื้อเชิ้ตสีขาว
- セーター (sētā) - เสื้อกันหนาว
- カーディガン (kādigan) - คาร์ดิแกน
- トレーナー (torēnā) - เสื้อเหงื่อ (treinador)
- 帽子 (boushi) - หมวก / หมวกเบสบอล
- イヤリング (iyaringu) - ต่างหู
- ピアス (piasu) - ต่างหู / Piercing
- ネックレス (nekkuresu) - คอเลอร์
- ネクタイ (nekutai) - เนคไท
- スカーフ (sukāfu) - ผ้าเช็ดหน้าผืน
- 指輪 (yubiwa) - แหวน
- ベルト (beruto) - เข็มขัด
- 靴 (kutsu) - รองเท้า
- 靴下 (kutsushita) - ถุงเท้า
- スニーカー (sunīkā) - รองเท้าผ้าใบ
- スリッパ (surippa) - รองเท้าทะเล
- サンダル (sandaru) - รองเท้าแตะ
- ハイヒール (haihīru) - รองเท้าส้นสูง
- ブーツ (būtsu) - รองเท้าบู๊ต
การสวมเสื้อผ้าในภาษาญี่ปุ่น - คำกริยา
ในภาษาญี่ปุ่นไม่มีเพียงแค่คำว่า "ฉันใส่เสื้อเชิ้ต" เท่านั้น ภาษาเรามีความเฉพาะเจาะจงมากขึ้นในการอธิบายการกระทำ ดังนั้นมีหลายวิธีในการบอกว่าคุณกำลังใส่อะไรอยู่
ปัจจุบันก้าวหน้า / ต่อเนื่อง
มี 3 วิธีหลักในการบอกว่าคุณกำลังสวมอะไรเป็นภาษาญี่ปุ่น 3 วิธีคือ
โรมาจิ | คานะ / คันจิ | ใช้ในเสื้อผ้า |
แมงป่อง | 着て | เหนือเอว |
Haite | 履いて | เอวต่ำ |
Kabutte | かぶって | ในหัว |
สามกริยาที่กล่าวถึงข้างต้นอยู่ใน Present Progressive ซึ่งใช้สำหรับการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่ การกระทำที่ต่อเนื่อง และสถานะของการมีอยู่ นอกจากนี้ยังใช้เพื่อแสดงความหมายเดียวกันกับภาษาอังกฤษในรูปแบบปัจจุบันที่สมบูรณ์หรือปัจจุบันต่อเนื่อง

ของขวัญง่ายๆ / โหมดบ่งชี้
โรมาจิ (ทางการ / เป็นทางการ) | คานะ / คันจิ | ใช้แล้ว |
คิรุ / คิมาสุ | 着る / 着ます | เหนือเอว |
Haku / Hakimasu | 履く/ 履きます | เอวต่ำ |
Kaburimasu | かぶります | ในหัว |
นอกจากนี้ Simple Present ยังใช้เพื่ออ้างถึงคนที่สวมใส่บางอย่าง แต่แสดงออกถึงกิจวัตรประจำวัน ข้อเท็จจริงในชีวิตประจำวัน ฯลฯ เหมือนเขา "ใส่" ก็คือ "ใช้" ใส่ "ของเขา"...
รูปแบบชี้วัดใช้สำหรับคำพูดทั่วไป วัตถุประสงค์ และเรื่องจริง อดีตกรรมปัจจุบันถูกใช้สำหรับการกระทำที่เป็นประจำ ไม่สมบูรณ์ และเช่นเดียวกันสำหรับความตั้งใจในอนาคต

คำกริยาอื่น ๆ สำหรับการแต่งกาย
นอกจาก 3 วิธีหลักในการแต่งกายในภาษาญี่ปุ่นแล้วยังมีคำกริยาอื่น ๆ ที่ใช้สำหรับสถานการณ์หรือเครื่องประดับที่เฉพาะเจาะจง ด้านล่างนี้คือรายการคำศัพท์:
- 帽子をかぶる (boushi wo kaburu) - สวมหมวก
- めがねをかける (megane wo kakeru) - ใช้แว่นตา
- イヤリングをつける (iyaringu wo tsukeru) - ใส่ต่างหู
- ネクタイを締める (nekutai wo shimeru) - ใส่เนคไท
- スカーフを巻く (sukaafu wo maku) - ใช้ผ้าเช็ดหน้า
- 手袋をはめる (tebukuro wo hameru) - ใส่ถุงมือ
- 指輪をはめる (yubiwa wo hameru) - ใช้แหวน
- 時計をする (tokei wo suru) - ใช้ นาฬิกา
- シャツを着る (shatsu wo kiru) - เสื้อสวมใส่
- ズボンをはく (zubon wo haku) - กางเกงขายาวสวมใส่
- 靴を履く (kutsu wo haku) - ใส่รองเท้า
- カブル - ใช้เพื่อใส่บนหัว;
- カケル - ก็หมายถึง "pendurar";
- ติด - ยังหมายถึง "anexar";
- シメル - ยังหมายถึง: "amarrar";
- มากุ - ยังหมายถึง "ห่อหุ้มรอบ";
- ฮาเมรุ - ยังหมายถึง: "inserir";
- 切る - ใช้สำหรับใส่บนร่างกาย;
- ฮาคุ - ใช้สำหรับใส่ที่ขา;
วลีเสื้อผ้าภาษาญี่ปุ่น
彼は帽子をかぶっています
Kare wa bōshi o kabutte imasu
เขาสวม (ใส่) หมวก
私はシャツを着ています
Watashi wa shatsu o kite imasu
ฉันใส่เสื้อเชิ้ต
彼女はズボンを履いていません
Kanojo wa zubon o haite imasen
เธอไม่ได้ใส่กางเกง
彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
Kanojo wa itsumo kozappari shita fuku o kite iru;
เธอแต่งตัวเสมอ
彼女はグリーンのドレスを着ていた。
Kanojo wa gurīn no doresu o kiteita;
เธอสวมเดรสสีเขียว;
今日はスーツを着ています
Kyō wa sūtsu o kite imasu
วันนี้ฉันใส่สูท
私は帽子をかぶります
Watashi wa bōshi o kaburimasu
ฉันสวมหมวก
この着物を着ませんか。
Kono kimono o kimasen ka
คุณไม่ใส่กิโมโนนี้เหรอ?
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Kyūjitsu ni kiru tegorona kimono o ima erande iru tokorodesu;
ตอนนี้ฉันกำลังเลือกเสื้อผ้าที่เหมาะสมที่จะใส่ในช่วงการท่องเที่ยว;
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
Ame ga futtari yuki ga futtari suru to, watashi wa itsumo būtsu o hakimasu;
ฉันมักใส่รองเท้าบูทเมื่อฝนตกหรือหิมะตก;
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Sono shōnen wa undō kutsu o haku to, soto e hashitte deteitta;
เด็กชายใส่รองเท้าแล้ววิ่งออกไปข้างนอก;